Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss außerdem unbedingt » (Allemand → Néerlandais) :

In instabilen und fragilen Ländern, die häufig die geringste Resilienz aufweisen, muss außerdem unbedingt sichergestellt werden, dass politische Initiativen dem Zusammenhang zwischen Sicherheit und Entwicklung Rechnung tragen und so einen Ansatz unterstützen, der politische Kohärenz und Komplementarität fördern kann.

Verder is het in instabiele en kwetsbare landen, waar de weerbaarheid dikwijls het geringst is, tevens van belang ervoor te zorgen dat beleidsinitiatieven de verwevenheid van veiligheid en ontwikkeling in aanmerking nemen en een aanpak voorstaan waarmee de consistentie en complementariteit van beleidsmaatregelen wordt bevorderd.


Es muss außerdem unbedingt sichergestellt werden, dass die Verwaltung dieser Fischereien auf regionaler Grundlage erfolgt.

Ook is het belangrijk ervoor te zorgen dat het beheer van deze visbestanden op regionale basis plaatsvindt.


In instabilen und fragilen Ländern, die häufig die geringste Resilienz aufweisen, muss außerdem unbedingt sichergestellt werden, dass politische Initiativen dem Zusammenhang zwischen Sicherheit und Entwicklung Rechnung tragen und so einen Ansatz unterstützen, der politische Kohärenz und Komplementarität fördern kann.

Verder is het in instabiele en kwetsbare landen, waar de weerbaarheid dikwijls het geringst is, tevens van belang ervoor te zorgen dat beleidsinitiatieven de verwevenheid van veiligheid en ontwikkeling in aanmerking nemen en een aanpak voorstaan waarmee de consistentie en complementariteit van beleidsmaatregelen wordt bevorderd.


Wenn das Parlament der Kommission Befugnisse überträgt, muss gleichzeitig außerdem unbedingt gewährleistet werden, dass die Kommission das Parlament ordnungsgemäß unterrichtet und die einschlägigen Dokumente zur Verfügung stellt.

Parallel met de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie is het bovendien van belang dat de Commissie het Parlement goed op de hoogte houdt en het de relevante stukken doet toekomen.


Neben der Notwendigkeit, den Zeitplan der WTO einzuhalten, muss die Kommission außerdem unbedingt bedenken, dass die Handelsschutzinstrumente mit der Handelsliberalisierung unverzichtbar werden.

Behalve dat de Commissie niet uit de pas mag lopen met de WTO-agenda, moet zij ook absoluut in aanmerking nemen dat de liberalisering van de handel deze beschermingsinstrumenten onmisbaar maakt.


Außerdem stellt er fest, dass eine solche Regelung nicht unbedingt bedeuten muss, dass ein einziger rechtlicher Rahmen für die gesamte Datenverarbeitung gilt.

Hij merkt ook op dat een dergelijke regeling niet noodzakelijk neerkomt op één juridisch kader voor elke vorm van verwerking.


Um Forscher aus Drittstaaten zu gewinnen, muss es außerdem unbedingt für die nächsten Familienangehörigen des Forschers einfacher gemacht werden, mit dem Forscher in die EU einzureisen und sich hier für die gleiche Aufenthaltsdauer wie der Forscher niederzulassen.

Om onderzoekers naar de EU aan te trekken is het van essentieel belang dat het voor hun gezinsleden gemakkelijker wordt gemaakt om met hen mee te komen en wel voor dezelfde tijdsduur.


Außerdem muss unbedingt die sozioökonomische Dimension dieses Problems berücksichtigt werden, da Fettleibigkeit am häufigsten bei den benachteiligten Schichten auftritt.

Bovendien moet aandacht wordt besteed aan de sociale dimensie van deze problematiek, omdat obesitas meer voorkomt onder mensen uit lagere sociaaleconomische groepen.


4.8 Etikettierung: Auf dem Etikett unbedingt aufgeführt sein müssen „Azeite do Alentejo Interior — Geschützte Ursprungsbezeichnung“ und das entsprechende Logo der Gemeinschaft, nach Eintragung in das Gemeinschaftsregister. Außerdem enthält das Etikett die Zertifizierungsmarke, die den Namen des Erzeugnisses und die entsprechende Bezeichnung, den Namen der Kontrolleinrichtung und die Seriennummer (einen numerischen oder alphanumerischen Code, der die Rückverfolgung des Erzeugnisses erlaubt) umfassen ...[+++]

4.8. Etikettering: Op het etiket moeten voorkomen: de vermelding „Azeite do Alentejo Interior — Denominação de Origem Protegida” samen met het desbetreffende communautaire logo dat door op communautair niveau moet zijn geregistreerd. Op het etiket moet ook een certificeringsmerk worden aangebracht, bestaande uit de naam van het product en de desbetreffende vermelding, de naam van de controledienst en het serienummer (numerieke of alfanumerieke code aan de hand waarvan het product kan worden getraceerd)


37. ist der Ansicht, dass im Hinblick darauf auf europäischer Ebene eine einzige und verständliche Struktur für die Europäische Union geschaffen werden muss, einschließlich der Charta der Grundrechte; ferner muss hervorgehoben werden, wie wichtig es ist, dass die Freiheiten der Bürger integraler Bestandteil aller Angelegenheiten der Gemeinschaft werden; um eine demokratische und justizielle Kontrolle in Europa, deren Bedeutung nicht zuletzt durch die Maßnahmen im Anschluss an den 11. September deutlich wurde, zu gewährleisten, müssen wir sicherstellen, dass eine neue einheitliche Struktur alle Fragen aus dem Bereich Justiz und Inneres ...[+++]

37. is van mening dat in de toekomst op Europees niveau één enkele en omvattende structuur voor de Europese Unie moet worden gecreëerd, die ook het Handvest van de grondrechten omvat, en dat moet worden onderstreept hoe belangrijk het is dat burgerrechten een onlosmakelijk deel worden van alle communautaire aangelegenheden; dat wij met het oog op een Europese democratische en gerechtelijke controle, waarvan het belang overduidelijk is gebleken in de initiatieven die na 11 september zijn genomen, ervoor moeten zorgen dat de nieuwe uniforme structuur alle Europese JBZ-gebieden omvat die directe gevolgen hebben voor de burgers; dat het op het niveau van de Europese Unie bij de huidige stand van de verdragen van essentieel belang is het besta ...[+++]


w