Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «muss aber klar sein » (Allemand → Néerlandais) :

Dabei muss jedoch klar sein, dass diese Anstrengungen zwar notwendig sind, dass sie aber mit Sicherheit nicht ausreichen, um das allgemeinere Ziel, die europäische Wirtschaft dynamischer und in stärkerem Maße wissensbasiert zu machen, zu erreichen.

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze inspanningen, ook al zijn zij noodzakelijk, zeker niet toereikend zijn om de meer algemene doelstelling, de omvorming van de Europese economie in een dynamischer kenniseconomie, te bereiken.


Es muss klar sein, dass die Eindämmung der Zugänglichkeit terroristischer Propaganda nur eine Seite der Reaktion auf die Herausforderung terroristischer Online-Inhalte sein kann.

Hierbij moet worden opgemerkt dat het bemoeilijken van de toegang tot terroristische propaganda slechts één aspect is van de totaalaanpak waar terroristische online-inhoud om vraagt.


Europa kann sich auf seine Stärken verlassen, muss aber auch seine Hausaufgaben machen, vor allem um sicherzustellen, dass seine Industrie mitzieht und seine Bürgerinnen und Bürger das Potenzial der neuen digitalen Dienstleistungen und Produkte voll ausschöpfen.

Europa heeft een krachtige basis waarop het kan bouwen, maar er is veel werk aan de winkel. We moeten er met name voor zorgen dat ons bedrijfsleven zich aanpast en dat de burgers alle mogelijkheden van de nieuwe digitale diensten en goederen benutten.


Es muss jedoch klar sein, dass De-minimis-Beihilfen größere, krisenbedingte wirtschaftliche Probleme nicht lösen können.

Het moge evenwel duidelijk zijn dat de-minimissteun geen oplossing kan bieden voor de grotere economische problemen die door een crisis worden veroorzaakt.


Es sei darauf hingewiesen, dass es angesichts der Vielfalt der möglichen und bestehenden Regelungen zwar nicht die bevorzugte Option, aber möglich sein sollte, mehrere unabhängige Einrichtungen mit der Überwachung der Einhaltung der Regeln zu beauftragen, solange die Zuständigkeiten klar verteilt sind und keine Kompetenzüberschneidungen bei spezifischen Aspekten der Überwachung vorliegen.

Het is belangrijk erop te wijzen dat met het oog op de uiteenlopende mogelijke en bestaande regelingen moet worden toegestaan — ook al heeft dit niet de voorkeur — dat meer dan een onafhankelijke instantie belast is met het toezicht op de inachtneming van de regels, mits er een duidelijke toewijzing van verantwoordelijkheid is en bevoegdheden met betrekking tot specifieke aspecten van het toezicht elkaar niet overlappen.


Eines muss aber ganz klar gesagt werden: Angesichts des internationalen Wettbewerbs könnte Europa "einpacken", wenn der einzige Ausweg in einer Senkung der Arbeitskosten bestünde.

Wel is duidelijk dat gezien de internationale concurrentie Europa "de winkel zou kunnen sluiten" indien de oplossing alleen in een verlaging van de arbeidskosten zou bestaan.


Es muss jedoch klar sein, dass die Verantwortung für Fortschritte auf diesem Weg hin zu Europa letztendlich bei den Behörden auf gesamtstaatlicher Ebene sowie auf der Ebene der Teilstaaten liegt.

Het moet evenwel duidelijk zijn dat de uiteindelijke verantwoordelijkheid voor vooruitgang bij deze toenadering tot Europa bij de landelijke en de entiteitsautoriteiten ligt.


Ein Verkäufer muss seine Identität offenlegen und Angaben darüber machen, wie er zu erreichen ist (Postanschrift, E-Mail-Adresse usw.), außerdem muss er klar sagen, dass er etwas verkaufen möchte .

Verkopers dienen zichzelf te identificeren, aan te geven hoe de consument contact kan opnemen (postadres, e-mail-adres, enz.), en duidelijk te maken dat zij commerciële bedoelingen hebben .


17. Falls dennoch russische Inlandspässe von Litauen vorübergehend nach dem Beitritt zugelassen würden, muss klar sein, dass die Verwendung dieser Pässe so bald wie möglich auslaufen muss.

17. Als de interne paspoorten al op tijdelijke basis door Litouwen na de toetreding worden aanvaard, moet het duidelijk zijn dat dit gebruik zo snel mogelijk moet worden beëindigd.


Zugleich sollte aber auch klar sein, daß es für viele von ihnen vermutlich die letzte Chance sein wird, die Hindernisse, die ihrer Entwicklung entgegenstehen, mit Hilfe massiver Unterstützung seitens der Europäischen Union (EU) zu überwinden".

Daarbij dient echter ook duidelijk te worden gesteld dat dit voor veel van deze regio's waarschijnlijk de laatste kans zal zijn om hun ontwikkelingsproblemen met massale steun van de Europese Unie (EU) aan te pakken".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'muss aber klar sein' ->

Date index: 2021-09-15
w