Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monatlichen zuschläge angewandt werden » (Allemand → Néerlandais) :

6. einen Zusatzbetrag von 325 EUR für jedes Kind, das am 1. Januar des Steuerjahres noch keine drei Jahre alt ist, wobei dieser Zuschlag nicht zusammen mit der in Artikel 145 erwähnten Ermäßigung für Kinderbetreuung angewandt werden kann,

6° een bijkomende toeslag van 325 EUR voor ieder kind dat de leeftijd van 3 jaar niet heeft bereikt op 1 januari van het aanslagjaar, met dien verstande dat deze toeslag niet kan samengaan met de in artikel 145 vermelde vermindering voor kinderoppas;


8. Die verschiedenen Tarife werden auf der Grundlage einer einheitlichen Struktur auf dem Gebiet, das aus dem Netz des Verteilernetzbetreibers versorgt wird, gestaltet. Im Falle einer Fusion zwischen Verteilernetzbetreibern können auf jedem geografischen Gebiet, das aus den Netzen der ehemaligen Verteilernetzbetreiber versorgt wird, weiterhin verschiedene Tarife angewandt werden, damit die mit der Fusion beabsichtigte Rationalisierung ermöglicht wird. 9. Die normale Verzin ...[+++]

In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten, en die niet worden gefinancierd door belasti ...[+++]


Kapazitätsanpassungen, die gemäß dem Abkommen in der Fassung von ENERGY STAR v5.0 erlaubt sind, können auf demselben Niveau angewandt werden, außer im Falle von diskreten Grafikprozessoren (GPU), für die kein weiterer Zuschlag gewährt wird.

Mogelijkheidsaanpassingen die krachtens de overeenkomst zoals gewijzigd bij ENERGY STAR v5.0 zijn toegestaan, mogen worden toegepast op hetzelfde niveau, behalve in het geval van aparte grafische verwerkingseenheden (GPU’s), waarvoor geen aanvullende aanpassingen mogen worden toegestaan.


Der Hof hat zu prüfen, ob der Gesetzgeber dadurch, dass er es nicht ermöglicht, dass einige von diesen Vorschriften auf diesen Zuschlag angewandt werden, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstossen hat.

Het staat aan het Hof te onderzoeken of de wetgever, doordat hij niet toestaat dat bepaalde van die regels op die bijslag worden toegepast, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet heeft geschonden.


(5) Zusätzlich zu den letzten Schritten bei der Senkung der Stützungspreise sollten die monatlichen Zuschläge abgeschafft werden, um die Fluidität des Marktes zu verbessern und die Marktverwaltung zu vereinfachen .

(5) Naast de laatste verlaging van de steunprijs is het dienstig de maandelijkse verhogingen af te schaffen om de marktfluïditeit te verbeteren en het marktbeheer te vereenvoudigen.


(5) Zusätzlich zu den letzten Schritten bei der Senkung der Stützungspreise sollten die monatlichen Zuschläge abgeschafft werden, um die Fluidität des Marktes zu verbessern und die Marktverwaltung zu vereinfachen.

(5) Naast de laatste verlaging van de steunprijs is het dienstig de maandelijkse verhogingen af te schaffen om de marktfluïditeit te verbeteren en het marktbeheer te vereenvoudigen.


Die Beträge der monatlichen Zuschläge werden nach dem Verfahren des Artikels 25 Absatz 2 festgelegt.

De bedragen van de maandelijkse verhogingen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 25, lid 2.


Wir sind außerdem dagegen, daß die monatlichen Zuschläge im November gezahlt werden, da die Erntezeit in Griechenland in den Juni fällt.

Wij zijn het evenmin eens met de betaling van de maandelijkse verhoging in november. In Griekenland wordt in juni geoogst.


Zu den im Bericht behandelten Themen sei folgendes gesagt: Mit der Kürzung bei Getreide sind wir nicht einverstanden, denn eigentlich müßte eine Anhebung der monatlichen Zuschläge auf den Interventionspreis vorgenommen werden.

Over de in het verslag aan de orde komende vraagstukken willen wij het volgende opmerken. Bij de granen zijn wij het niet eens met de vermindering van de maandelijkse verhoging van de interventieprijs; deze moet veeleer worden verhoogd.


Artikel 25 der Verordnung Nr . 136/66/EWG bestimmt den Zeitpunkt, ab dem die monatlichen Zuschläge angewandt werden .

Overwegende dat in artikel 25 van Verordening nr. 136/66/EEG is bepaald vanaf welk tijdstip de maandelijkse verhogingen worden toegepast; dat het met het oog op een grotere soepelheid dienstig is voor te schrijven dat dit tijdstip moet worden bepaald in de verordening tot vaststelling van de maandelijkse verhogingen voor elk verkoopseizoen;


w