Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Vertrag über die Europäische Union und der
Werden

Vertaling van "monate angewendet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dabei müsste die Eisenbahnagentur die Vorschrift zwar noch immer genehmigen, doch könnte die Vorschrift unverzüglich für einen begrenzten Zeitraum (zwei Monate) angewendet werden, bevor die Agentur über die Genehmigung entscheidet.

In dit geval keurt het Europees Spoorwegbureau het voorschrift altijd goed, waarbij het voorschrift onmiddellijk voor een beperkte duur (twee maanden) kan worden toegepast voordat het Bureau het al dan niet goedkeurt.


Damit sich die zuständigen Behörden, der OGAW und die Verwahrstellen auf die neuen Bestimmungen in der vorliegenden Verordnung einstellen können, sodass diese Bestimmungen effizient und effektiv angewendet werdennnen, sollte das Datum der Anwendung dieser Verordnung auf ein Datum sechs Monate nach ihrem Inkrafttreten verschoben werden.

Teneinde de bevoegde autoriteiten, de icbe's en de bewaarders in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe bepalingen van deze verordening, zodat deze bepalingen op een doelmatige en doeltreffende manier kunnen worden toegepast, is het dienstig om te bepalen dat deze verordening zes maanden na de datum van inwerkingtreding ervan van toepassing wordt.


(4) Eine genehmigte Ausdehnung von Regeln kann nach Ablauf des ersten Zeitraums – auch durch stillschweigende Vereinbarung – ohne eine ausdrückliche Erneuerung der Genehmigung weiterhin angewendet werden, sofern der betreffende Mitgliedstaat der Kommission mindestens einen Monat vor Ablauf des ersten Zeitraums den zusätzlichen Anwendungszeitraum mitgeteilt hat und die Kommission entweder diese weitere Anwendung genehmigt hat oder sich innerhalb eines Monats nach Eingang dieser Mitteilung nicht dagegen ausgesproche ...[+++]

4. Een goedgekeurde uitbreiding van de voorschriften mag na afloop van de eerste termijn, ook met stilzwijgend akkoord, zonder dat de goedkeuring uitdrukkelijk wordt verlengd, verder worden toegepast, op voorwaarde dat de betrokken lidstaat de Commissie minstens één maand voor afloop van de eerste termijn in kennis heeft gesteld van de verlengde toepassing en de Commissie die verlengde toepassing heeft goedgekeurd of er niet binnen één maand na ontvangst van de kennisgeving bezwaar tegen heeft aangetekend.


(1) Den in den ersten zehn Arbeitstagen des Monats Januar 2011 eingereichten Einfuhrlizenzanträgen für Reis der Kontingente mit den laufenden Nummern 09.4153 — 09.4154 — 09.4112 — 09.4116 — 09.4117 — 09.4118 — 09.4119 — 09.4166 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 327/98 wird für die beantragten Mengen stattgegeben, auf die die im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzten Zuteilungskoeffizienten angewendet werden.

1. Op grond van de aanvragen van certificaten voor de invoer van rijst in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 327/98 vastgestelde contingenten met de volgnummers 09.4153, 09.4154, 09.4112, 09.4116, 09.4117, 09.4118, 09.4119 en 09.4166, die zijn ingediend gedurende de eerste tien werkdagen van de maand januari 2011, worden certificaten afgegeven voor de aangevraagde hoeveelheden, vermenigvuldigd met de in de bijlage bij de onderhavige verordening vastgestelde toewijzingscoëfficiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Falls dieser Text unsere Unterstützung erhält und vom Rat gebilligt wird – was wir hoffen –, kann die Verordnung am 1. Januar in Kraft treten und 12 Monate später, also ab 2012, angewendet werden.

Als we deze tekst aannemen en de Raad er zijn goedkeuring aan hecht – en dat hoop ik – kan de verordening op 1 januari 2012 in werking treden en 12 maanden later worden toegepast.


Dies ist unangemessen. Der Rat möchte jedoch darauf hinweisen, dass in Übereinstimmung mit Artikel 1 Absatz 6 des Gemeinsamen Standpunkts 2001/931/GASP die Liste der Personen, Vereinigungen und Körperschaften, gegen die spezielle Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus angewendet werden, fortlaufend und mindestens alle sechs Monate überprüft wird.

De Raad wil erop wijzen dat de lijst met personen en entiteiten waarvoor speciale maatregelen gelden met het oog op de strijd tegen het terrorisme krachtens artikel 1, lid 6, van het Gemeenschappelijk Standpunt 2001/931/GBVB regelmatig, minimaal elke zes maanden, tegen het licht wordt gehouden.


In seiner Anfrage erklärte der Herr Abgeordnete, dass gemäß Anhang VII Artikel 8 des Statuts der Beamten und Artikel 26 und 92 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten, die für Bedienstete auf Zeit und Vertragsbedienstet angewendet werden, die mindestens 10 Monate im Dienst gewesen sind, Bediensteten ein Pauschalbetrag zu zahlen ist, der den Reisekosten vom Ort ihrer Beschäftigung bis zum Herkunftsort entspricht.

In deze vraag stelt het geachte parlementslid dat personeelsleden krachtens artikel 8 van bijlage VII bij het Statuut en artikel 26 en 92 van de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden, die gelden voor tijdelijke functionarissen die ten minste tien maanden in dienst zijn geweest, een forfaitair bedrag uitbetaald moeten krijgen dat gelijk is aan de reiskosten van zijn standplaats naar de plaats van herkomst.


Ich bin jedenfalls überzeugt, dass diese Reform, über die wir heute diskutieren – und ich hoffe, dass sie Ende dieses Monats in Kraft treten wird –, die gesetzlichen Bestimmungen respektiert, Klarheit und wirtschaftliche Vernunft bringt, Gleichbehandlung fordert und rigoros angewendet werden wird, wie wir gestern gezeigt haben.

Ik ben er in ieder geval van overtuigd dat in de hervorming die wij vandaag bespreken – en die naar ik hoop eind deze maand van kracht wordt – de regels worden gerespecteerd, duidelijkheid en economische rationaliteit worden geïntroduceerd, en gelijke behandeling wordt geëist, en dat de hervorming streng zal worden toegepast, zoals gisteren al is getoond.


e) erforderlichenfalls das Datum, angegeben in der Reihenfolge von Jahr, Monat und gegebenenfalls Tag, bis zu dem das Produkt oder eines seiner Teile ohne Verminderung der Leistungsfähigkeit sicher angewendet werden kann;

e) indien nodig, de vermelding van de uiterste datum voor volledig veilig gebruik van het hulpmiddel of een deel daarvan, zonder verlies van prestatievermogen, uitgedrukt in jaar/maand en, indien relevant, dag, in die volgorde;


(2) Auf den Interventionspreis werden während der in Artikel 4 Absatz 1 genannten vier Monate monatliche Zuschläge angewendet.

2. Op de interventieprijs worden gedurende elke van de vier in artikel 4, lid 1, vermelde maanden maandelijkse verhogingen toegepast.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monate angewendet werden' ->

Date index: 2022-08-05
w