Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobilität besteht darin " (Duits → Nederlands) :

Die vorrangige Rolle der IKT im Bereich von Verkehr und Mobilität besteht darin, die Entwicklung intelligenterer Fahrzeuge und an spruchsvollerer Telematikdienste und den Einsatz fortschrittlicher intelligenter Verkehrssy steme in den Verkehrsleitsystemen zu ermöglichen, welche die intelligente Straßeninfra struktur darstellen.

De belangrijkste verdiensten van de ICT voor vervoer en mobiliteit liggen in de sfeer van de ontwikkeling van "slimmere" voertuigen, modernere telematicadiensten en geavanceerde intelligente vervoerssystemen (ITS) die toepassing vinden in de verkeersregelings- en -beheerssystemen voor de intelligente verkeersinfrastructuur.


Ein spezifisches Problem besteht darin, dass zunehmende Reisen und Mobilität auch das Risiko der Verbreitung von Krankheiten erhöht haben, die bisher vorwiegend in tropischen Ländern auftraten.

Een specifiek probleem is dat mensen meer reizen en mobieler zijn, waardoor het risico van verspreiding van ziekten die tot nu toe vooral in tropische landen voorkwamen, toeneemt.


Das allgemeine Ziel der Initiative besteht darin, die Mobilität der Menschen in Europa – auch zu Bildungs- und Beschäftigungszwecken – zu fördern.

De algemene doelstelling van het initiatief is de mobiliteit van mensen in Europa te ondersteunen, onder meer op het gebied van onderwijs en werkgelegenheid.


Das wichtigste Ziel einer KIC zum Thema urbane Mobilität besteht darin, ein umweltfreundlicheres, integrativeres, sichereres und intelligenteres urbanes Mobilitätssystem sicherzustellen.

De belangrijkste doelstelling van een KIG voor stedelijke mobiliteit zal zijn het zorgen voor een groener, meer geïntegreerd, veiliger en slimmer systeem voor stedelijke mobiliteit.


Das wichtigste Ziel einer KIC zum Thema urbane Mobilität besteht darin, ein umweltfreundlicheres, integrativeres, sichereres und intelligenteres urbanes Mobilitätssystem sicherzustellen.

De belangrijkste doelstelling van een KIG voor stedelijke mobiliteit zal zijn het zorgen voor een groener, meer geïntegreerd, veiliger en slimmer systeem voor stedelijke mobiliteit.


Das wichtigste Ziel einer KIC zum Thema urbane Mobilität besteht darin, ein umweltfreundlicheres, integrativeres, sichereres und intelligenteres urbanes Mobilitätssystem sicherzustellen.

De belangrijkste doelstelling van een KIG voor stedelijke mobiliteit zal zijn het zorgen voor een groener, meer geïntegreerd, veiliger en slimmer systeem voor stedelijke mobiliteit.


Das wichtigste Ziel einer KIC zum Thema urbane Mobilität und intelligente und nachhaltige Entwicklung besteht darin, ein umweltfreundlicheres, integrativeres, sichereres und intelligenteres urbanes Mobilitätssystem sicherzustellen.

De belangrijkste doelstelling van een KIG voor stedelijke mobiliteit en intelligente en duurzame ontwikkeling zal zijn het zorgen voor een groener, meer geïntegreerd, veiliger en slimmer systeem voor stedelijke mobiliteit.


Das übergeordnete strategische Ziel der Tätigkeiten im Bereich der Humanressourcen und der Mobilität besteht darin, eine breite Basis für die Entwicklung reichhaltiger und dynamischer Humanressourcen von Weltniveau im europäischen Forschungssystem zu schaffen, wobei auch die spezifisch internationale Dimension der Forschung berücksichtigt wird.

De algemene strategische doelstelling van de activiteit op het gebied van menselijk potentieel en mobiliteit, is brede ondersteuning te bieden voor de ontwikkeling van een rijk en dynamisch menselijk potentieel van wereldniveau in het Europese onderzoeksysteem, rekening houden met de internationale dimensie van het onderzoek die er onlosmakelijk mee verbonden is.


Eine der Herausforderungen in diesem Zusammenhang besteht darin, mehr Flexibilität und Mobilität auf dem Arbeitsmarkt mit aktivierenden und bezahlbaren Formen der sozialen Sicherheit zu kombinieren.

Eén van de uitdagingen daarbij is om meer flexibiliteit en mobiliteit op de arbeidsmarkt te combineren met activerende en betaalbare vormen van sociale zekerheid.


Der Grund dafür, dass die Mobilität zu einer Priorität des Europäischen Rates von Lissabon erklärt worden war und dass dies zur Annahme der Empfehlung des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. Juli 2001 geführt hat, besteht darin, dass sie dazu beiträgt, den Nutznießern der Mobilität ein Zugehörigkeitsgefühl zu Europa zu verschaffen, das zur Entwicklung eines europäischen Bewusstseins sowie einer europäischen Bürgerschaft führt.

De reden dat mobiliteit is uitgeroepen tot een prioriteit door de Europese Raad van Lissabon en dat dit heeft geleid tot de aanneming van de aanbeveling van 10 juli 2001 van het Europees Parlement en de Raad, is dat deze ertoe bijdraagt dat mensen die mobiel zijn in zekere zin het gevoel krijgen dat ze bij Europa horen, hetgeen leidt tot het ontstaan van een Europees bewustzijn en ook tot de ontwikkeling van een Europees burgerschap.


w