Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mittel verfügen dienen " (Duits → Nederlands) :

201. ist der Ansicht, dass die Erarbeitung einer fundierten Methodik auch als Informationsgrundlage für potenziell an einer Verkehrsverlagerung interessierte Unternehmen dienen kann, insbesondere für KMU, die nicht über die für die Entwicklung eines solchen Instrumentariums erforderlichen Mittel verfügen;

201. denkt dat de ontwikkeling van een sterke methodiek ook kan dienen om informatie te verstrekken aan mogelijke exploitanten die belangstelling kunnen hebben voor „modal shift”, met name kmo’s die niet beschikken over de middelen om deze instrumenten te ontwikkelen;


201. ist der Ansicht, dass die Erarbeitung einer fundierten Methodik auch als Informationsgrundlage für potenziell an einer Verkehrsverlagerung interessierte Unternehmen dienen kann, insbesondere für KMU, die nicht über die für die Entwicklung eines solchen Instrumentariums erforderlichen Mittel verfügen;

201. denkt dat de ontwikkeling van een sterke methodiek ook kan dienen om informatie te verstrekken aan mogelijke exploitanten die belangstelling kunnen hebben voor “modal shift”, met name kmo’s die niet beschikken over de middelen om deze instrumenten te ontwikkelen;


Diese Regelungen können allerdings nur bei Banken, die über das von der zuständigen Aufsichtsbehörde (8) festgelegte nötige Eigenkapital verfügen, als Mittel der Liquiditätsversorgung dienen.

Dit soort regelingen kan echter alleen dienen om liquide middelen te verschaffen aan banken zonder kapitaaltekort, volgens de definitie van de bevoegde toezichthouder (8).


Die neuen Methoden der Governance dürfen nicht als Ersatz für die (europäischen, nationalen, regionalen und lokalen) öffentlichen Institutionen dienen, die über Befugnisse und Mittel verfügen, sondern sie ermöglichen ihnen, ihre eigenen Politiken in Abstimmung mit allen Beteiligten (öffentlich und privat), die von demselben Aspekt betroffen sind, umzusetzen.

De nieuwe governancemethoden treden niet in de plaats van de (Europese, nationale, regionale en lokale) overheidsinstellingen, die over eigen bevoegdheden en budgetten beschikken, maar maken het voor deze instellingen mogelijk om hun eigen beleid uit te voeren in samenhang met alle betrokken partijen (overheid en particuliere sector) die met dezelfde aangelegenheid te maken hebben.


Insgesamt würde die Umsetzung dieser Vorschläge dazu dienen, sicherzustellen, dass die Erstausbildung und die berufliche Weiterbildung der Lehrkräfte auf koordinierte und kohärente Weise erfolgen und dass hierfür angemessene Mittel bereitgestellt werden, zu gewährleisten, dass alle Lehrkräfte über das Wissen, die Einstellungen und die pädagogischen Fähigkeiten verfügen, die sie benötigen, um effizient arbeiten zu können, die Verbes ...[+++]

Dit pakket voorstellen heeft tot doel: een gecoördineerde, coherente en voldoende gefinancierde lerarenopleiding en bijscholing te waarborgen; ervoor te zorgen dat alle leerkrachten over de nodige kennis, attitudes en pedagogische vaardigheden beschikken om doeltreffend te kunnen functioneren; de professionalisering van het onderwijs te steunen; een cultuur van reflectie en onderzoek binnen het lerarenkorps te bevorderen; en de status en de erkenning van het lerarenberoep te bevorderen.


Die Studie sollte Empfehlungen zur Anzahl und Art der benötigten Ausrüstungsgegenstände sowie zu deren etwaiger gemeinsamer Nutzung oder Anmietung enthalten, was Mitgliedstaaten, die nicht über ausreichende Mittel verfügen, dienennnte.

Deze studie zou aanbevelingen moeten bevatten over het aantal en de aard van de benodigde apparaten, alsmede het mogelijk delen of huren van dergelijke uitrusting ten behoeve van lidstaten die niet over voldoende middelen beschikken.


Dieses Programm mit seiner begrenzten Mittelausstattung wird jedoch nicht ausreichen und daher lediglich zur Ergänzung der anderen großen Entwicklungshilfeprogramme der Gemeinschaft (z. B. MEDA, FED) dienen, die über umfangreichere Mittel verfügen.

Dit programma kent echter een beperkt financieel kader en zal op zichzelf niet toereikend zijn; het zal ingezet moeten worden als aanvulling op de grote communautaire programma's voor ontwikkelingshulp (MEDA, EOF, enz.), waarvoor een aanzienlijk ruimere begroting beschikbaar is.


Das gleiche gilt für den in Artikel 50bis § 1 Buchstabe c) und in Artikel 50bis § 2 Absatz 2 vorgesehenen Fall; es ist nicht unvernünftig, davon auszugehen, dass die Patienten, die darum gebeten haben, in ein Gemeinschaftszimmer oder in ein Zweibettzimmer aufgenommen zu werden, nicht über die Mittel verfügen, um Zusätze zu den Tarifen, die als Grundlage für die Beteiligung der Versicherung dienen, oder zu den Honoraren, die sich aus der Vereinbarung ergeben, zu bezahlen.

Hetzelfde geldt voor het geval bedoeld in artikel 50bis, § 1, c), en in artikel 50bis, § 2, tweede lid : het is niet onredelijk te vermoeden dat de patiënten die hebben gevraagd te worden opgenomen in een twee- of meerpersoonskamer niet over de middelen beschikken om supplementen te betalen bovenop het tarief dat als grondslag dient voor de verzekeringstegemoetkoming of bovenop de honoraria die uit de overeenkomst voortvloeien.


w