Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel
Maximale Steigerungsrate

Traduction de «mittel gedeckt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die politischen Risiken werden für Rechnung des Staates gedeckt, die wirtschaftlichen Risiken hingegen für Rechnung der CESCE.

Politieke risico's worden voor rekening van de staat verzekerd, commerciële risico's voor eigen rekening van de CESCE.


Risiko, das als gedeckt betrachtet werden muss

gedekt gehouden


Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel | Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen | maximale Steigerungsrate

maximumpercentage van de stijging van de niet-verplichte uitgaven | maximum-stijgingspercentage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die damit verbundenen einmaligen Kosten würden aus CEF-Mittel gedeckt werden, unter der Voraussetzung, dass ausreichende Mittel zur Verfügung stehen.

De betrokken eenmalige kosten komen ten laste financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, mits deze over voldoende middelen beschikt.


Die Personal- und Verwaltungsausgaben werden durch die Mittel gedeckt, die den leitenden GDs (Umwelt und Forschung) im Rahmen des jährlichen Haushaltsverfahrens bewilligt werden.

De behoeften aan personele middelen en huishoudelijke uitgaven zullen in de context van de jaarlijkse begrotingsprocedure worden gedekt binnen de krediettoewijzingen ten gunste van de relevante DG's (DG Milieu en DG Onderzoek).


Wenn dies der Fall ist, erfolgt die finanzielle Beteiligung betreffend die Wartung der individuellen Klärsysteme mittels einer Rechnung für den von der S.P.G.E. übernommenen Betrag, die vom Diensterbringer aufgrund des Wartungsberichts erstellt und an die S.P.G.E. gerichtet wird. Gegebenenfalls erstellt der Diensterbringer eine Rechnung, die er an die Privatperson richtet für die Leistungen, die durch die Pauschalbeteiligung der S.P.G.E. nicht gedeckt werden.

Als dit het geval is wordt de financiële tegemoetkoming betreffende de individuele zuiveringssystemen uitgevoerd door een facturering van het bedrag ten laste genomen door de "S.P.G.E". , opgemaakt door de dienstverleners en gericht aan de "S.P.G.E. op basis van het onderhoudsverslag, en de dienstverlener maakt, in voorkomend geval, een factuur op gericht aan de particulier voor de prestaties die niet gedekt zijn door de forfaitaire tegemoetkoming van de "S.P.G.E".


Können der Rat und die Mitgliedstaaten zusagen, dass sie künftig dafür Sorge tragen werden, dass alle neuen politischen Herausforderungen – sei es auf dem Gebiet der Außenbeziehungen, des Klimawandels oder auf anderen Gebieten – durch neue, zusätzliche Mittel gedeckt werden und dass dafür keine Mittel zulasten des derzeitigen Entwicklungsbudgets umgewidmet werden?

Kunnen de Raad en de lidstaten toezeggen dat zij ervoor zullen zorgen dat in de toekomst alle nieuwe beleidsuitdagingen, of die nu op het gebied van buitenlands beleid, klimaatverandering of elders liggen, worden gedekt door nieuwe extra financieringsmiddelen, en niet ten koste gaan van de bestaande budgetten voor ontwikkelingssamenwerking?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies bedeutet, dass die Hilfeempfänger anhand objektiv nachvollziehbarer Kriterien ausgewählt werden und die Hilfeleistungen so erfolgen sollten, dass der festgelegte vorrangige Bedarf durch angemessene Mittel gedeckt werden kann.

Dit betekent dat aan de hand van objectief verifieerbare criteria moet worden bepaald wie hulp krijgt en dat de hulp zo moet worden verleend dat de middelen die voor de vastgestelde prioritaire behoeften worden uitgetrokken, toereikend zijn.


31. ist der Auffassung, dass die Agenturen auf individueller Grundlage behandelt werden müssen und dass ihre Voranschläge sowie die von der Kommission befürworteten Änderungen von der Haushaltsbehörde zu berücksichtigen sind; hat deshalb beschlossen, generell die Mittel des HVE wiedereinzusetzen, wobei ein besonderer Mittelbedarf von Fall zu Fall im Anschluss an die Vorlage der notwendigen Begründungen durch Einsetzung der entsprechenden Mittel gedeckt werden soll; fordert die Kommission auf, die geplante Laufbahnstruktur und andere angeforderte Informationen vorzulegen;

31. is ervan overtuigd dat de agentschappen op individuele basis moeten worden behandeld en dat met hun ramingen en met de door de Commissie gewenste wijzigingen door de begrotingsautoriteit rekening moet worden gehouden; heeft daarom besloten het algehele niveau van het VOB te herstellen waarbij specifieke financieringsbehoeften per geval en na de nodige verantwoording worden ingebracht; verzoekt de Commissie de geplande loopbaanstructuur en de andere gevraagde inlichti ...[+++]


Dies ist der Grund, weshalb das Parlament die traditionellen Politiken immer davor schützen wollte, dass sie zur Finanzierung der Krisen herangezogen würden, die hier und dort in der Welt entstehen, wobei es den Grundsatz vertrat, dass ein neuer Bedarf auch mit Hilfe neuer Mittel gedeckt werden müsse.

Om die reden heeft het Parlement altijd het traditionele beleid willen beschermen tegen het gevaar dat het moet boeten voor de crisissen die her en der in de wereld ontstaan, aldus een lans brekend voor het beginsel dat in nieuwe behoeften moet worden voorzien met nieuwe middelen.


Der Finanzrahmen der Verordnung sollte durch zusätzliche Mittel gedeckt werden.

Het financiële aspect ervan moet worden gedekt door extra middelen.


Auf subsidiärer Grundlage könnten die Arbeitgeber von illegal Beschäftigten auch zur Übernahme aller Kosten für die Rückführung illegaler Arbeitskräfte herangezogen werden, einschließlich der gesamten Aufenthaltskosten bis zur Rückkehr, die zurzeit üblicherweise aus Mitteln der Sozialhilfe oder durch andere öffentliche Mittel gedeckt werden.

Daarnaast zouden ook de werkgevers van illegale arbeidskrachten kunnen worden verplicht tot volledige terugbetaling van de kosten van terugkeer van hun illegale arbeidskrachten, met inbegrip van alle kosten in verband met hun verblijf tot aan de terugkeer, die op het ogenblik doorgaans ten laste komen van de sociale zekerheidsinstellingen of op andere wijze door de overheid worden betaald.


107. äußert sich besorgt über die Tatsache, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau nicht ausreicht, um den Herausforderungen im Bereich der Regionalpolitik und des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in einer erweiterten Union zu begegnen; fordert die Kommission auf, in jährlichen Fortschrittsberichten ihm und dem Rat zu berichten, ob bzw. inwieweit die finanziellen Mittel in den Erweiterungsstaaten ordnungsgemäß eingesetzt wurden, um bei ordnungsgemäßer Verwendung die Verpflichtungsermächtigungen für den Fall einer ersten Erweiterung nach dem Jahr 2002 zur Verstärkung der Hilfen in der Heranführungsphase zu nutzen, damit d ...[+++]

107. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de huidige financiële vooruitzichten wellicht tekort zullen schieten om het hoofd te bieden aan de uitdagingen van het regionaal beleid en de economische en sociale cohesie van een uitgebreide Europese Unie; verzoekt de Commissie om het Europees Parlement en de Raad in jaarlijkse voortgangsverslagen op regionale basis mede te delen of respectievelijk in hoeverre de financiële middelen in de kandidaatlanden naar behoren zijn benut teneinde, bij adequaat gebruik, deze vastleggingskredieten te gebruiken voor versterking van de pretoetredingssteun met het oog op een snellere aanpak van de invester ...[+++]




D'autres ont cherché : maximale steigerungsrate     mittel gedeckt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittel gedeckt werden' ->

Date index: 2023-05-13
w