Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel
Maximale Steigerungsrate

Traduction de «mittel erwogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoechstsatz für die Erhoehung der Mittel | Hoechstsatz um den die Ausgaben erhoeht werden koennen | maximale Steigerungsrate

maximumpercentage van de stijging van de niet-verplichte uitgaven | maximum-stijgingspercentage


diese einstweilen nicht benoetigten Mittel koennen angelegt werden

de beschikbare middelen kunnen worden belegd


die Mittel werden den Mitteln des Fonds wieder zugefuehrt

de kredieten worden opnieuw gevoegd bij de algemene middelen van het Fonds
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
153. fordert die Kommission auf, innovative Finanzmechanismen zur Umsetzung von Steuerreformen und einer stärkeren Bekämpfung von Korruption, illegalen Finanzströmen und Steuerflucht zu konzipieren; regt an, dass in diesem Zusammenhang öffentlich-private Partnerschaften, die Kombination von Finanzhilfen und Darlehen und die Unterstützung von Entwicklungsländern bei einem besseren Einsatz ihrer heimischen Ressourcen erwogen werden; nimmt die Forderung nach einer internationalen Steuer auf Finanztransaktionen zur Kenntnis, die als zusätzliche Geldquelle für die Entwicklungsfinanzierung fungieren könnte, und erinnert ...[+++]

153. vraagt de Commissie innovatieve financiële mechanismen te ontwikkelen om fiscale hervormingen door te voeren en de strijd tegen corruptie, illegale geldstromen en belastingontduiking te versterken; spoort in dit verband aan publiek-private partnerschappen en het combineren van subsidies en leningen in overweging te nemen en landen te helpen ontwikkelen om hun nationale hulpbronnen beter te benutten; wijst op de vraag naar een internationale belasting op financiële transacties, die als aanvullende financieringsbron voor ontwikkeling kan dienen, en herinnert de EU-lidstaten eraan dat zij reeds zijn overeengekomen op nationaal niveau ...[+++]


Sollten solche Anreize wirkungslos bleiben, so können als letztes Mittel und in hinreichend begründeten Fällen abschreckend hohe Tarife oder sogar Obergrenzen/Beschränkungen für die Ausspeicherung in bestimmten Winterperioden erwogen werden.

Als laatste redmiddel kan, wanneer dergelijke economische stimulansen geen effect blijken te hebben, in naar behoren gerechtvaardigde omstandigheden worden overwogen voor opslagfaciliteiten ontradende onttrekkingstarieven in te voeren, of zelfs onttrekkingsmaxima/-beperkingen voor verschillende periodes door de hele winter heen.


Wird ein großer Bedarf an Kapazitäten- oder Infrastrukturenaufbau ermittelt, muss möglicherweise der Rückgriff auf „nichtspezifische“ Mittel erwogen werden, die für die Kohäsion, die regionale Entwicklung oder die Forschung und technologische Entwicklung zur Verfügung stehen.

Waar behoefte blijkt te bestaan aan grootschalige capaciteitsopbouw of infrastructuur, kan het misschien worden overwogen voor cohesie, regionale ontwikkeling of onderzoek en technologische ontwikkeling bedoelde middelen te gebruiken.


Da in der Mitteilung über Bürgschaften steht, dass das Bestehen einer Beihilfe zum Zeitpunkt der Garantieübernahme erwogen werden muss und nicht später, bei Eintritt des Garantiefalls, folgt daraus, dass der griechische Staat mit seiner bindenden Zusage, die Bürgschaft zu gewähren, öffentliche Mittel in Gefahr gebracht hat, und infolgedessen beinhaltet die Bürgschaft öffentliche Mittel.

Aangezien in de mededeling over garanties is bepaald dat de vraag of er sprake is van staatssteun geanalyseerd dient te worden op het tijdstip waarop de garantie wordt toegekend en niet bij een eventuele latere inroeping van de garantie, is de conclusie dat de staat door de verplichting op zich te nemen om die garantie te verstrekken, een risico met staatsmiddelen nam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird ein großer Bedarf an Kapazitäten- oder Infrastrukturenaufbau ermittelt, muss möglicherweise der Rückgriff auf „nichtspezifische“ Mittel erwogen werden, die für die Kohäsion, die regionale Entwicklung oder die Forschung und technologische Entwicklung zur Verfügung stehen.

Waar behoefte blijkt te bestaan aan grootschalige capaciteitsopbouw of infrastructuur, kan het misschien worden overwogen voor cohesie, regionale ontwikkeling of onderzoek en technologische ontwikkeling bedoelde middelen te gebruiken.


42. unterstützt die Bemühungen des Hofes zur Modernisierung seiner Rechnungsprüfungsmethoden als weitere Methode zur Optimierung der Mittelzuweisung; stellt fest, dass die Europäische Kommission für ihre interne Rechnungsprüfung dasselbe IT-Prüfungsmanagementsystem anwenden will; hat deshalb beschlossen, zu diesem Zweck 296 000 EUR in die Reserve einzustellen; verweist darauf, dass die Freigabe dieser Mittel erwogen werden kann, wenn keine alternativen Möglichkeiten der Finanzierung gefunden werden (wie ein möglicher Mittelübertragungsantrag im Haushaltsplan 2001);

42. steunt de inspanningen van de Rekenkamer om haar auditmethoden te moderniseren, wat een bijkomende manier is om de toewijzing van de middelen te optimaliseren; wijst erop dat de Europese Commissie van plan is voor haar interne audit hetzelfde informatiseringsproject te gebruiken; heeft daarom beslist hiervoor EUR 296 000 in de reserve te plaatsen; wijst erop dat kan worden overwogen deze kredieten vrij te maken als er geen andere financieringswijzen kunnen worden ...[+++]


69. hat beschlossen, in der Reserve die Mittel für die Schaffung der 272 neuen Stellen im Stellenplan der Kommission für die Aufnahme von Personal aus den neuen Mitgliedstaaten zur Verfügung zu stellen; weist darauf hin, dass die Freigabe dieser Mittel aus der Reserve erwogen werden kann, wenn folgende Bedingungen erfüllt sind:

69. heeft besloten in de reserve kredieten op te nemen voor 272 nieuwe posten op de lijst van het aantal ambten van de Commissie, met het oog op het aanwerven van personeelsleden uit de nieuwe lidstaten; wijst erop dat deze kredieten uit de reserve zullen worden vrijgemaakt indien de Commissie voldoet aan de volgende voorwaarden:


21. hat beschlossen, durch einen Abänderungsentwurf 3 093 270 EUR aus Posten 1110 ("Hilfskräfte“) in die Reserve einzustellen; weist darauf hin, dass die Freigabe von 1 500 000 EUR erwogen werden kann, sobald ein detaillierter Bericht über die Verwendung der Mittel beider Unterposten vorgelegt wurde; erinnert daran, dass die Freigabe von 1 593 270 EUR erwogen werden kann, sobald ein Bericht über mögliche Maßnahmen zur Verringerung des Krankenstands im Sekretariat des Parlaments vorgelegt wur ...[+++]

21. heeft via de indiening van een amendement beslist een bedrag van EUR 3 093 270 op post 1110 (Hulpfunctionarissen) in de reserve te plaatsen; wijst erop dat het vrijmaken van EUR 1 500 000 kan worden overwogen wanneer een gedetailleerd verslag over het gebruik van deze kredieten is ingediend; herinnert eraan dat het vrijmaken van EUR 1 593 270 kan worden overwogen wanneer een verslag over mogelijke maatregelen om het ziekteverzuim bij het secretariaat van het Parlement terug te dringen, is ingediend;


30. ist der Auffassung, dass die jüngste Idee der Ukraine, ein internationales Konsortium mit der Verwaltung der ukrainischen Pipeline zu beauftragen, durch die russisches Gas nach Mittel- und Westeuropa transportiert wird, eingehender geprüft werden sollte, damit der Gastransport durch die Ukraine weiter gewährleistet ist; die Fertigstellung der Pipeline Odessa-Brodij sollte ebenfalls erwogen werden;

30. is van mening dat het recente idee van Oekraïne om het beheer van de Oekraïense pijpleiding, waardoor Russisch gas naar Midden- en West-Europa wordt vervoerd, over te dragen aan een internationaal consortium, verder moet worden verkend om de continue aanvoer van gas via Oekraïne te waarborgen; dat de voltooiing van de pijpleiding Odessa-Brody eveneens in overweging moet worden genomen;


Die ukrainische Seite betonte, daß das Problem der Schließung von Tschernobyl im Rahmen der Lösung des gesamten Komplexes damit verbundener wirtschaflicher, technischer und sozialer Fragen einschließlich Energieausgleich, Sicherheit des Sarkophags ebenso wie die Zuteilung der zur Durchführung dieser Arbeit erforderlichen Mittel erwogen werden sollte.

Van Oekraïense zijde werd erop gewezen dat de sluiting van Tsjernobyl niet los mag worden gezien van alle daaraan gepaarde economische, technische en sociale problemen, zoals alternatieve energievoorziening, beveiliging van het reactorgedeelte en toewijzing van de benodigde middelen voor de uitvoering van deze werkzaamheden.




D'autres ont cherché : maximale steigerungsrate     mittel erwogen werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mittel erwogen werden' ->

Date index: 2024-10-17
w