Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitteilung einem sachkundigen dialog » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Mitteilung soll zu einem intensiveren Dialog mit den Regierungen und anderen Entscheidungsträgern darüber führen, wie die Zusammenarbeit verbessert werden kann, um Wissen gezielter zu bündeln und gemeinsam zu nutzen und dafür zu sorgen, dass jeder einzelne mehr Eigenverantwortung für Umweltziele übernimmt.

De mededeling is bedoeld ter verdieping van de dialoog met overheden en overige belanghebbenden over de vraag hoe we nauwer kunnen samenwerken aan een betere uitvoering van de EU-wetgeving door de vergaring en deling van kennis te verbeteren en ieders betrokkenheid bij de milieudoelstellingen te verhogen.


Die vorliegende Mitteilung beruht auf einem seit mehreren Jahren mit den EU-Vorsitzen und anderen Interessenträgern geführten Dialog.

Deze mededeling is tot stand gekomen na jaren van dialoog met EU-voorzitterschappen en belanghebbenden.


Mit einem umfassenden Ansatz für die Behandlung die Arktis betreffender Fragen unterstreicht die neue gemeinsame Mitteilung die Notwendigkeit eines kohärenten, gezielten EU-Politikansatzes gegenüber dieser Region, der auf den Stärken der EU aufbaut, eine verantwortungsvolle Entwicklung fördert und gleichzeitig stärkeren Dialog und Zusammenarbeit mit allen Akteuren in der Arktis vorsieht.

In deze nieuwe gezamenlijke mededeling wordt gekozen voor een brede benadering van de Arctische aangelegenheden en wordt gewezen op de noodzaak van een samenhangende, gerichte EU-aanpak ten aanzien van het Noordpoolgebied, waarbij wordt voortgebouwd op de sterke punten van de EU, een verantwoorde ontwikkeling wordt bevorderd en een uitgebreidere dialoog en samenwerking tot stand komt met alle partijen die belangen hebben in het Noordpoolgebied.


[2] So wird z. B. im Kontext der Meerespolitik eine Mitteilung zur Hafenpolitik angenommen werden, die sich in einem Kapitel mit den Arbeitsbedingungen und dem sozialen Dialog in der Hafenbranche befasst.

[2] Er zal bijvoorbeeld een mededeling over het havenbeleid in de context van een maritiem beleid worden goedgekeurd met een hoofdstuk over de arbeidsvoorwaarden en de sociale dialoog in havens.


Der Rat nimmt die umfassende Mitteilung der Kommission zum EU-Afrika-Dialog zur Kenntnis und kommt überein, ihren Inhalt eingehender zu prüfen, um zu einem späteren Zeitpunkt gegebenenfalls konkretere Schlussfolgerungen zu formulieren;

De Raad neemt nota van de uitvoerige mededeling van de Commissie betreffende de dialoog tussen de EU en Afrika en komt overeen de inhoud daarvan nader te bestuderen teneinde later eventueel tot meer substantiële conclusies te komen;


Die Europäische Kommission hat in ihrer 2002 veröffentlichten Mitteilung „Biowissenschaften udn Biotechnolgie - Eine Strategie für Europa" sowie in einem vor kurzem erstellten Fortschrittsbericht die Notwendigkeit für „gesellschaftliche Kontrolle und Dialog" unterstrichen.

De Europese Commissie heeft de nadruk gelegd op de behoefte aan "maatschappelijk onderzoek en dialoog" in haar mededeling over "Levenswetenschappen en biotechnologie - een strategie voor Europa" in 2002 en in het onlangs verschenen voortgangsverslag.


Noch vor dem Sommer 2002 wird die Kommission auch eine Mitteilung über den sozialen Dialog mit einem Vorschlag für einen neuen Konzertierungsausschuss vorlegen.

De Commissie zal voor de zomer van 2002 ook met een mededeling komen over de sociale dialoog met een voorstel voor een nieuw overlegcomité.


* Noch vor dem Sommer 2002 wird die Kommission auch eine Mitteilung über den sozialen Dialog mit einem Vorschlag für einen neuen Konzertierungsausschuss vorlegen.

* De Commissie zal voor de zomer van 2002 ook met een mededeling komen over de sociale dialoog met een voorstel voor een nieuw overlegcomité.


Diese Mitteilung ist die Grundlage für einen intensiven Dialog mit den Beteiligten, aufgrund dessen bis zum Ende des Jahres ein Bericht mit einem Aktionsplan angefertigt werden soll.

Deze mededeling vormt de basis van een intensieve dialoog met de betrokken partijen, met als doel dat er tegen het eind van het jaar een verslag met een actieplan verschijnt.


b) den von der Kommission in ihrer Mitteilung vorgeschlagenen Dialog in einem Gedankenaustausch über die auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführten Politiken aktiv aufzunehmen, damit die Lage analysiert werden und eine gemeinsame Bewertung der derzeit verfolgten Politiken vorgenommen werden kann, wobei dem "Benchmarking" und den vorbildlichen Verfahren in den Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen ist.

b) actief deel te nemen aan de dialoog die de Commissie in haar mededeling op gang heeft gebracht, door van gedachten te wisselen over op nationaal niveau genomen beleidsmaatregelen, om de situatie te kunnen analyseren en de huidige beleidsmaatregelen gezamenlijk te kunnen evalueren, rekening houdend met benchmarking en beste praktijken in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitteilung einem sachkundigen dialog' ->

Date index: 2021-07-17
w