Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gleichzeitig stärkeren dialog » (Allemand → Néerlandais) :

Mit einem umfassenden Ansatz für die Behandlung die Arktis betreffender Fragen unterstreicht die neue gemeinsame Mitteilung die Notwendigkeit eines kohärenten, gezielten EU-Politikansatzes gegenüber dieser Region, der auf den Stärken der EU aufbaut, eine verantwortungsvolle Entwicklung fördert und gleichzeitig stärkeren Dialog und Zusammenarbeit mit allen Akteuren in der Arktis vorsieht.

In deze nieuwe gezamenlijke mededeling wordt gekozen voor een brede benadering van de Arctische aangelegenheden en wordt gewezen op de noodzaak van een samenhangende, gerichte EU-aanpak ten aanzien van het Noordpoolgebied, waarbij wordt voortgebouwd op de sterke punten van de EU, een verantwoorde ontwikkeling wordt bevorderd en een uitgebreidere dialoog en samenwerking tot stand komt met alle partijen die belangen hebben in het Noordpoolgebied.


67. fordert den Rat und die Kommission auf, einen strukturierten Dialog mit den Staatsorganen von Drittstaaten einzurichten, um eine Win-Win-Strategie für die Mobilität zu entwickeln, die Visaformalitäten zu erleichtern, stärkeren Gebrauch von den Möglichkeiten zu machen, die der Visa-Kodex der EU bietet, und gleichzeitig seine Anwendung zu verbessern und zu harmonisieren, um gleiche und faire Bedingungen für Antragsteller in allen ...[+++]

67. verzoekt de Raad en de Commissie een gestructureerde dialoog met de autoriteiten van derde landen te organiseren om tot een win-winbenadering voor mobiliteit te komen, de visumformaliteiten te versoepelen, de mogelijkheden van de EU-visumcode beter te benutten en tegelijkertijd de toepassing ervan te verbeteren en te harmoniseren teneinde gelijke en eerlijke voorwaarden te garanderen voor aanvragers in alle lidstaten, en daarbij in het bijzonder te letten op de effecten van de interdependentie tussen ontwikkelingshulp, veiligheid, en reguliere en irreguliere migratie, zoals omschreven in de Globale aanpak van migratie; dringt erop a ...[+++]


67. fordert den Rat und die Kommission auf, einen strukturierten Dialog mit den Staatsorganen von Drittstaaten einzurichten, um eine Win-Win-Strategie für die Mobilität zu entwickeln, die Visaformalitäten zu erleichtern, stärkeren Gebrauch von den Möglichkeiten zu machen, die der Visa-Kodex der EU bietet, und gleichzeitig seine Anwendung zu verbessern und zu harmonisieren, um gleiche und faire Bedingungen für Antragsteller in allen ...[+++]

67. verzoekt de Raad en de Commissie een gestructureerde dialoog met de autoriteiten van derde landen te organiseren om tot een win-winbenadering voor mobiliteit te komen, de visumformaliteiten te versoepelen, de mogelijkheden van de EU-visumcode beter te benutten en tegelijkertijd de toepassing ervan te verbeteren en te harmoniseren teneinde gelijke en eerlijke voorwaarden te garanderen voor aanvragers in alle lidstaten, en daarbij in het bijzonder te letten op de effecten van de interdependentie tussen ontwikkelingshulp, veiligheid, en reguliere en irreguliere migratie, zoals omschreven in de Globale aanpak van migratie; dringt erop a ...[+++]


Gleichzeitig wuchsen auch die Hoffnungen, es möge zu einer Beschleunigung des Demokratisierungsprozesses, zu einer stärkeren Achtung der Menschenrechte, zur Abschaffung von Diskriminierungen auf Grund des Geschlechts, der Religionszugehörigkeit oder der ethnischen Herkunft sowie zu einem Ausbau des Dialogs in der Europäischen Union kommen.

Daardoor zijn echter ook verwachtingen gewekt. Wij verwachten nu versnelling van het democratiseringsproces, verbetering van de eerbiediging van de mensenrechten, zonder enig onderscheid naar geslacht, religie en etnische herkomst, en versterking van de dialoog met de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichzeitig stärkeren dialog' ->

Date index: 2024-03-26
w