Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten ursprünglich in ihren nationalen zuteilungsplänen vorgeschlagen » (Allemand → Néerlandais) :

Die EU-weite Obergrenze für den Zeitraum 2008-2012 beträgt 2,081 Mrd. Zertifikate/Jahr und liegt somit um 10,5 % unter der Menge, die die Mitgliedstaaten ursprünglich in ihren nationalen Zuteilungsplänen vorgeschlagen hatten.

Het EU-brede emissieplafond (jaargemiddelde) voor 2008-2012 komt overeen met 2,081 miljard uitstootrechten per jaar, dus 10,5 % minder dan wat aanvankelijk was voorgesteld in de door de lidstaten ingediende nationale toewijzingsplannen. In 2010 participeerden meer dan 12.000 installaties aan de regeling.


Die EU-weite Obergrenze für den Zeitraum 2008-2012 beträgt 2,081 Mrd. Zertifikate/Jahr und liegt somit um 10,5 % unter der Menge, die die Mitgliedstaaten ursprünglich in ihren nationalen Zuteilungsplänen vorgeschlagen hatten.

Het EU-brede emissieplafond (jaargemiddelde) voor 2008-2012 komt overeen met 2,081 miljard uitstootrechten per jaar, dus 10,5 % minder dan wat aanvankelijk was voorgesteld in de door de lidstaten ingediende nationale toewijzingsplannen. In 2010 participeerden meer dan 12.000 installaties aan de regeling.


Vorgeschlagen wird, dass die Empfehlung einen gemeinsamen europäischen Rahmen für wirksame und effiziente Strategien zur Bekämpfung des Schulabbruchs schafft und dass die Mitgliedstaaten bis 2012 umfassende nationale Strategien zur Verringerung der Zahl der Schulabbrecher in Übereinstimmung annehmen, die im Einklang mit ihren nationalen Zielen stehen.

Voorgesteld wordt om met de aanbeveling een algemeen Europees kader voor effectief en efficiënt beleid ter bestrijding van schooluitval te scheppen en voorts dat de lidstaten uiterlijk in 2012 brede nationale strategieën invoeren om voortijdig schoolverlaten terug te dringen in overeenstemming met hun nationale doelen.


Diese Schlussfolgerungen werden sodann durch einen Überblick über die Maßnahmen zur Innovationsfinanzierung ergänzt, die die Mitgliedstaaten in ihren im Oktober 2005 veröffentlichten Nationalen Reformprogrammen vorgeschlagen haben.

Deze worden aangevuld met een overzicht van de maatregelen op het gebied van innovatiefinanciering, die de lidstaten in hun in oktober 2005 verschenen nationale hervormingsprogramma's hebben genoemd.


Warum also hat die Kommission eine beträchtliche Verschiebung der Kräfteverhältnisse zwischen der Kommission einerseits und den Mitgliedstaaten und ihren nationalen Regulierungsbehörden andererseits vorgeschlagen?

Waarom heeft de Commissie dan voorgesteld het evenwicht van de bevoegdheden tussen de Commissie aan de ene kant en de lidstaten en hun regelgevende instanties aan de andere kant ingrijpend te wijzigen?


Vorgeschlagen wird, dass die Empfehlung einen gemeinsamen europäischen Rahmen für wirksame und effiziente Strategien zur Bekämpfung des Schulabbruchs schafft und dass die Mitgliedstaaten bis 2012 umfassende nationale Strategien zur Verringerung der Zahl der Schulabbrecher in Übereinstimmung annehmen, die im Einklang mit ihren nationalen Zielen stehen.

Voorgesteld wordt om met de aanbeveling een algemeen Europees kader voor effectief en efficiënt beleid ter bestrijding van schooluitval te scheppen en voorts dat de lidstaten uiterlijk in 2012 brede nationale strategieën invoeren om voortijdig schoolverlaten terug te dringen in overeenstemming met hun nationale doelen.


Die Klarstellung, dass die vorgeschlagene Richtlinie in Verbindung mit der Richtlinie 96/71/EG nicht die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten in Bezug auf die Zulassung von Drittstaatsangehörigen zu ihren nationalen Arbeitsmärkten berührt, ist sehr wichtig.

Het is heel belangrijk duidelijk te maken dat onderhavige richtlijn in combinatie met richtlijn 96/71/EG geen beperking vormt voor de bevoegdheid van de lidstaten met betrekking tot de toelating van onderdanen van derde landen tot hun arbeidsmarkten.


Ein fester Prozentsatz der Zertifikate wird kostenlos anhand eines Referenzwerts zugeteilt. Für den Zeitraum 2011-2012 wird vorgeschlagen, den durchschnittlichen Prozentsatz dessen, was die Mitglieder in ihren nationalen Zuteilungsplänen versteigern wollen, zu versteigern.

Een vast percentage van de rechten zal kosteloos aan de hand van een "benchmark" worden verdeeld. Voor de jaren 2011-2012 wordt voorgesteld het gemiddelde percentage te veilen van hetgeen de lidstaten volgens hun nationale toewijzingsplannen willen veilen.


3. entnimmt dem Jahresabschluss, dass sich die zugewiesenen Beiträge der nationalen Aufsichtsbehörden auf 6 400 200 EUR beliefen, wohingegen tatsächlich 5 120 035, 36 EUR an Beiträgen vereinnahmt wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Entlastungsbehörde über die Gründe zu informieren, weshalb die Beiträge auf 80 % des ursprünglich vorgesehenen Betrags beschränkt wurden; fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zukunft, wenn die Behörde voll erric ...[+++]

3. wijst op de informatie uit de jaarrekening dat de toegewezen bijdrage van de nationale toezichthoudende autoriteiten 6 400 200 EUR bedroeg, terwijl het feitelijk binnengekomen bedrag 5 120 035,36 EUR was; verzoekt de lidstaten de kwijtingsautoriteit uiteen te zetten waarom de bijdragen beperkt bleven tot 80% van het oorspronkelijk voorziene bedrag; verzoekt de lidstaten in de toekomst hun volledige aandeel bij te dragen, wanneer de oprichting van de Autoriteit zal wor ...[+++]


Diese Schlussfolgerungen werden sodann durch einen Überblick über die Maßnahmen zur Innovationsfinanzierung ergänzt, die die Mitgliedstaaten in ihren im Oktober 2005 veröffentlichten Nationalen Reformprogrammen vorgeschlagen haben.

Deze worden aangevuld met een overzicht van de maatregelen op het gebied van innovatiefinanciering, die de lidstaten in hun in oktober 2005 verschenen nationale hervormingsprogramma's hebben genoemd.


w