Warum also hat die Kommission eine beträchtliche Verschiebung der Kräfteverhältnisse zwischen der Kommission einerseits und den Mitgliedstaaten und ihren nationalen Regulierungsbehörden andererseits vorgeschlagen?
Waarom heeft de Commissie dan voorgesteld het evenwicht van de bevoegdheden tussen de Commissie aan de ene kant en de lidstaten en hun regelgevende instanties aan de andere kant ingrijpend te wijzigen?