Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten standard-datenbogen vorgenommenen änderungen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenngleich einige der von den Mitgliedstaaten im Standard-Datenbogen vorgenommenen Änderungen rechtliche Folgen haben können (z. B. mit Kommissionsbeschluss eingeführte Änderungen der EU-Verzeichnisse), wird nicht vorausgesetzt, dass geänderte Einträge in den Datenbögen als solche bereits rechtliche Auswirkungen haben. Beispielsweise würde das Verschwinden einer Art aus einem Gebiet nicht zwangsläufig als Folge einer unangemessenen Bewirtschaftung interpretiert und würde d ...[+++]

Hoewel sommige veranderingen die door lidstaten in de SGF’s worden aangebracht, wettelijke gevolgen kunnen hebben (bv. veranderingen die bij besluit van de Commissie in de lijsten op Unieniveau worden aangebracht), worden herzieningen van gegevens in de SGF’s als zodanig niet geacht automatisch juridische effecten te sorteren. Het verdwijnen van een soort uit een gebied zal bijvoorbeeld niet noodzakelijk aan slecht beheer worden geweten en dus niet automatisch resulteren in gerechtelijke stappen.


1. bedauert die Verzögerungen seitens der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der im Jahr 2009 vorgenommenen Änderungen des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsdienste und weist auf die Fragmentierung des Binnenmarkts für Kommunikationsdienste hin, die auf die unterschiedliche Umsetzung des einschlägigen Rechtsrahmens in den 28 Mitgliedstaaten zurückzuführen ist;

1. betreurt de vertraging bij de omzetting door de lidstaten van de wijziging uit 2009 van het regelgevingskader voor elektronische communicatie en vestigt de aandacht op de versnippering van de interne communicatiemarkt als gevolg van de uiteenlopende toepassing van het regelgevingskader in de 28 lidstaten;


1. bedauert die Verzögerungen seitens der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der im Jahr 2009 vorgenommenen Änderungen des Rechtsrahmens für elektronische Kommunikationsdienste und weist auf die Fragmentierung des Binnenmarkts für Kommunikationsdienste hin, die auf die unterschiedliche Umsetzung des einschlägigen Rechtsrahmens in den 28 Mitgliedstaaten zurückzuführen ist;

1. betreurt de vertraging bij de omzetting door de lidstaten van de wijziging uit 2009 van het regelgevingskader voor elektronische communicatie en vestigt de aandacht op de versnippering van de interne communicatiemarkt als gevolg van de uiteenlopende toepassing van het regelgevingskader in de 28 lidstaten;


18. fordert die Kommission auf, ihre Methoden, die der Bewertung der strukturellen Salden der Mitgliedstaaten zugrunde liegen, sowie die seit 2008 an ihren Methoden vorgenommenen Änderungen und deren Auswirkungen auf die Bewertung der strukturellen Salden der Mitgliedstaaten öffentlich bekannt zu geben;

18. verzoekt de Commissie de door haar bij de beoordeling van de structurele evenwichten in de lidstaten gebruikte methodologie te publiceren, evenals de wijzigingen die sinds 2008 in deze methodologie zijn aangebracht en de gevolgen van deze wijzigingen voor de beoordeling van de structurele evenwichten in de lidstaten;


18. fordert die Kommission auf, ihre Methoden, die der Bewertung der strukturellen Salden der Mitgliedstaaten zugrunde liegen, sowie die seit 2008 an ihren Methoden vorgenommenen Änderungen und deren Auswirkungen auf die Bewertung der strukturellen Salden der Mitgliedstaaten öffentlich bekannt zu geben;

18. verzoekt de Commissie de door haar bij de beoordeling van de structurele evenwichten in de lidstaten gebruikte methodologie te publiceren, evenals de wijzigingen die sinds 2008 in deze methodologie zijn aangebracht en de gevolgen van deze wijzigingen voor de beoordeling van de structurele evenwichten in de lidstaten;


Bei den meisten Änderungen handelt es sich um Klarstellungen oder Korrekturen bereits bestehender International Financial Reporting Standards (IFRS) bzw. Änderungen infolge von zuvor an den IFRS vorgenommenen Änderungen.

Het merendeel van de wijzigingen betreft verduidelijkingen of correcties van bestaande International Financial Reporting Standards (IFRS) of wijzigingen die uit eerdere in de IFRS aangebrachte veranderingen voortvloeien.


Zusätzliche Angaben zu Meeresgebieten: Die Angabe der Meeresregionen im Standard-Datenbogen erfolgt aus praktischen/technischen Gründen. Sie betrifft Mitgliedstaaten, in denen eine terrestrische biogeografische Region an zwei Meeresregionen grenzt, und hat darüber hinaus keine Bedeutung.

Aanvullende informatie over mariene regio’s: De specificatie van de mariene regio’s in het SGF is nodig om praktische/technische redenen en is van belang voor lidstaten op welker grondgebied één terrestrische biogeografische regio grenst aan twee mariene regio’s; dit heeft geen verdere consequenties.


Dementsprechend wurde in einer technischen Arbeitsgruppe („Sachverständigengruppe für Berichterstattung“) in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten mit einer Überarbeitung des Standard-Datenbogens begonnen.

Een en ander geschiedde in nauwe samenwerking met de lidstaten in het kader van een technische werkgroep (de „deskundigengroep rapportage”).


Der vorliegende Beschluss sollte mit Wirkung vom 1. Juli 2011 gelten, um den Mitgliedstaaten genügend Zeit für die Anpassung ihrer BSE-Überwachungssysteme an die hiermit vorgenommenen Änderungen der Entscheidung 2009/719/EG zu geben.

Dit besluit moet van toepassing zijn vanaf 1 juli 2011 om de lidstaten voldoende tijd te geven om hun procedures voor toezicht op BSE in overeenstemming te brengen met de bij dit besluit in Beschikking 2009/719/EG aangebrachte wijzigingen.


Auf der Grundlage dieser einzelstaatlichen Berichte werden die Kommission und alle Mitgliedstaaten eine gegenseitige Bewertung vornehmen und werden die in der Gesetzgebung der Mitgliedstaaten vorgenommenen Änderungen sowie Anforderungen prüfen und erörtern, die weiterhin vorhanden wären.

Op basis van deze nationale verslagen zullen de Commissie en alle lidstaten het proces van wederzijdse beoordeling op zich nemen en de wijzigingen die in de wetgeving van lidstaten zijn ingevoerd, bestuderen en bespreken, evenals de eventuele eisen die zullen zijn gehandhaafd.


w