Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten in meinem bericht aufgefordert " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus werden die Mitgliedstaaten in dem Bericht aufgefordert, die Umsetzung der Programme zu verbessern und die Kohäsionsmittel optimal einzusetzen, zum Beispiel für den Schienenverkehr, für die großen Energie- und Umweltprojekte und im Bereich der sozialen Integration.

Bovendien worden de lidstaten opgeroepen om de uitvoering van de programma's te verbeteren en het geld voor het cohesiebeleid optimaal te besteden, bijvoorbeeld voor de spoorwegsector, belangrijke energie- en milieuprojecten en sociale integratie.


So habe ich in meinem Bericht unter anderem angeregt, dass die Mitgliedstaaten als Reaktion auf die länderspezifischen Empfehlungen des Rates mit den EU-Organen individuelle Vereinbarungen vertraglicher Natur über die von ihnen zugesagten Reformen zur Förderung von Wachstum und Beschäftigung schließen sollten.

Een van die sporen is de mogelijkheid voor de lidstaten om met de EU-instellingen individuele contractafspraken te sluiten over de hervormingen die zij naar aanleiding van de landenspecifieke aanbevelingen van de Raad hebben toegezegd om groei en werkgelegenheid te bevorderen.


So habe ich in meinem Bericht unter anderem angeregt, dass die Mitgliedstaaten mit den EU-Organen individuelle Vereinbarungen vertraglicher Natur über die von ihnen zuge­sagten Reformen schließen sollten.

Een van de nieuwe ideeën is dat lidstaten met de instellingen van de Unie een afzonderlijke contractuele afspraak zouden kunnen maken over de hervormingen die zij beloven te zullen doorvoeren.


Deshalb habe ich die zuständigen Behörden in diesen beiden Mitgliedstaaten in meinem Bericht aufgefordert, mit der Übermittlung der Daten zu beginnen.

In mijn verslag doe ik dan ook een dringend beroep op beide lidstaten om de rapportage van de betreffende gegevens in gang te zetten.


In meinem Bericht wird die Kommission eindringlich aufgefordert, sicherzustellen, dass dieser Prozess auf effiziente Weise abläuft. Ferner wird erklärt, dass wir alles in unserer Macht Stehende tun werden, um zu gewährleisten, dass das neue System erstens die Effektivität des Binnenmarkts erhöht, zweitens die Belastungen für die Unternehmen verringert und drittens so effektiv wie möglich gegen Betrug vorgeht.

Het verslag waarvoor ik verantwoordelijk ben, dringt er bij de Commissie op aan ervoor te zorgen dat het proces efficiënt verloopt en dat we al het mogelijke doen om ervoor te zorgen dat het nieuwe stelsel ten eerste de effectiviteit van de interne markt zal verbeteren, ten tweede de lasten van het bedrijfsleven zal verminderen, en ten derde fraude zo effectief mogelijk zal bestrijden.


Vor diesem Hintergrund habe ich den Rat in meinem Bericht aufgefordert, schnellstmöglich Verhandlungen über den Abschluss der Interinstitutionellen Vereinbarung einzuleiten, die die Kommission auf Ersuchen des Parlaments vorgeschlagen hat.

Daarom heb ik de Raad in mijn verslag verzocht zo snel mogelijk de onderhandelingen op gang te brengen met het oog op de afronding van het voorstel voor een interinstitutioneel akkoord, dat de Commissie op verzoek van het Parlement heeft ingediend.


Obwohl die Mitgliedstaaten in nahezu allen Richtlinien, angefangen bei der Rahmenrichtlinie aus dem Jahre 1989 über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer bei der Arbeit, ausdrücklich aufgefordert wurden, der Kommission Bericht über die praktische Durchführung der Bestimmungen dieser Richtlinien zu erstatten und dabei auf die Standpunkte der Sozialpartner einzugehen, ist doch allgemein bekannt, dass einig ...[+++]

In bijna alle richtlijnen, te beginnen bij de kaderrichtlijn van 1989 inzake de toepassing van maatregelen met als doel de verbetering van de veiligheid en de gezondheid van de werknemers op de werkplek, gold als richtsnoer dat de lidstaten de Europese Commissie een verslag moesten doen toekomen over de praktische tenuitvoerlegging van de bepalingen en de standpunten van de sociale partners. Enkele lidstaten hebben echter nooit een verslag ingediend.


Des Weiteren wird der Rat in meinem Bericht aufgefordert, das Europäische Parlament zu konsultieren, falls er den Kommissionsvorschlag substantiell verändert, vor allem, weil die Vorschläge der Kommission in einem einzigen Dokument zusammengefasst sind.

Voorts wordt de Raad in mijn verslag opgeroepen het Europees Parlement te raadplegen indien het voorstel van de Commissie ingrijpend verandert, te meer daar de voorstellen van de Commissie in één enkel document zijn samengevat.


4. In dem Gemeinsamen Bericht der Kommission und des Rates über angemessene und nachhaltige Renten wurde nach einer Bewertung der verschiedenen von den Mitgliedstaaten angewandten Konzepte betont, dass eine Ausgewogenheit der Schritte bei der Bewältigung der sozialen wie auch der finanziellen Probleme der Schlüssel ist, mit dem hinsichtlich der Rentenreformen die politische Akzeptanz sicher gestellt werden kann, und die Mitgliedstaaten wurden in de ...[+++]

in het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad inzake toereikende en betaalbare pensioenen de verschillende beleidsmaatregelen in de lidstaten belicht worden en benadrukt wordt dat pensioenhervormingen alleen politiek aanvaardbaar zijn als er een evenwichtige vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot zowel de sociale als de financiële aspecten, en de lidstaten verzocht wordt de vaart in het hervormingsproces te houden en geloofwaardige en doeltreffende strategieën toe te passen; de ...[+++]


Auf dem Europäischen Rat in Essen vom Dezember 1994 wurden die Mitgliedstaaten aufgefordert, Berichte über ihre Maßnahmen zur Bekämpfung von Verschwendung und Mißbrauch von Gemeinschaftsmitteln vorzulegen.

In december 1994 verzocht de Raad van Essen de Lid-Staten verslagen in te dienen over binnenlands genomen maatregelen ter bestrijding van verspilling en verduistering van communautaire middelen.


w