Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten haben diesen weg bereits eingeschlagen " (Duits → Nederlands) :

Einige EU-Mitgliedstaaten haben hier bereits neue Wege eingeschlagen und ein Konzept für ein Vorgehen auf Verwaltungsebene entwickelt, durch das eine Durchsetzung der legalen Märkte mit kriminellen Vereinigungen verhindert werden soll.

Doel is de criminaliteit minder kansen te bieden. Een aantal lidstaten is een nieuwe weg ingeslagen en heeft gekozen voor een bestuurlijke aanpak om te voorkomen dat criminele organisaties tot de legale markten doordringen.


Obwohl einige Mitgliedstaaten ihre Definitionen nicht übermittelt haben (CZ, DE, HU, SI, BG), stellt die Kommission gestützt auf die Angaben der anderen Mitgliedstaaten fest, dass die Umsetzung von Artikel 1 in diesen Mitgliedstaaten unproblematisch ist, da bereits adäquate nationale Bestimmungen in Kraft sind.

In weerwil van het feit dat bepaalde lidstaten (CZ, DE, HU, SI, BG) hun definities niet hebben meegedeeld, stelt de Commissie aldus op basis van de door de andere lidstaten verstrekte gegevens vast dat artikel 1 geen uitvoeringsprobleem oplevert, aangezien deze definities zijn opgenomen in bruikbare en reeds bestaande nationale maatregelen.


Eine Reihe von Mitgliedstaaten hat bereits den Verfahrensweg der "zentralen Anlaufstelle" gewählt, und viele von denen, die Änderungen ihrer Rechtsvorschriften im Asylbereich vorbereiten, entscheiden sich für diesen Weg.

Een aantal lidstaten heeft al voor de "éénloketprocedure" gekozen en veel lidstaten die wijzigingen van hun wetgeving op het gebied van asiel voorbereiden, kiezen ook voor deze procedure.


Aufbauend auf den bisherigen Errungenschaften muss die EU nun beginnen, geeignete Strategien auszuarbeiten, um diesen Weg einzuschlagen, und alle Mitgliedstaaten sollten in Kürze nationale Fahrpläne für die CO2-Verringerung ausarbeiten, soweit dies nicht bereits geschehen ist.

Voortbouwend op de reeds geleverde inspanningen moet de EU nu passende strategieën ontwikkelen om dat traject te volgen en moeten alle lidstaten, tenzij ze dat al gedaan hebben, nationale routekaarten ontwikkelen om hun economie koolstofarm te maken.


Im OECD/DAC-Bericht 2007 über die Entwicklungspolitik der EG wurde bereits angeregt, die Liste der Verpflichtungen im Bereich der Politikkohärenz zu überprüfen und sicherzustellen, dass prioritären Bereichen Aufmerksamkeit und Ressourcen gewidmet werden.[17] Österreich und Schweden haben diesen Weg bereits beschritten und PCD-Prioritäten festgelegt.[18]

In de OESO/DAC-toetsing van het EG-ontwikkelingsbeleid in 2007 werd al voorgesteld de agenda van verbintenissen inzake beleidscoherentie te herzien om ervoor te zorgen dat de nodige aandacht en middelen naar prioritaire terreinen gaan[17]. Oostenrijk en Zweden hebben die richting al ingeslagen en prioritaire terreinen voor de coherentie van het ontwikkelingsbeleid geselecteerd[18].


Die Koordinierungsmechanismen, die die Mitgliedstaaten für diesen Bereich bereits geschaffen haben, kamen 2004 während der Tsunami-Katastrohe und 2006 während der Libanon-Krise zum Tragen.

Zoals tijdens de tsunami in 2004 en tijdens de crisis in Libanon in 2006 is gebleken, hebben de lidstaten reeds een aantal coördinatiemechanismen op dit gebied opgezet.


Obwohl einige Mitgliedstaaten ihre Definitionen nicht übermittelt haben (CZ, DE, HU, SI, BG), stellt die Kommission gestützt auf die Angaben der anderen Mitgliedstaaten fest, dass die Umsetzung von Artikel 1 in diesen Mitgliedstaaten unproblematisch ist, da bereits adäquate nationale Bestimmungen in Kraft sind.

In weerwil van het feit dat bepaalde lidstaten (CZ, DE, HU, SI, BG) hun definities niet hebben meegedeeld, stelt de Commissie aldus op basis van de door de andere lidstaten verstrekte gegevens vast dat artikel 1 geen uitvoeringsprobleem oplevert, aangezien deze definities zijn opgenomen in bruikbare en reeds bestaande nationale maatregelen.


Einige EU-Mitgliedstaaten haben hier bereits neue Wege eingeschlagen und ein Konzept für ein Vorgehen auf Verwaltungsebene entwickelt, durch das eine Durchsetzung der legalen Märkte mit kriminellen Vereinigungen verhindert werden soll.

Doel is de criminaliteit minder kansen te bieden. Een aantal lidstaten is een nieuwe weg ingeslagen en heeft gekozen voor een bestuurlijke aanpak om te voorkomen dat criminele organisaties tot de legale markten doordringen.


3. Durchführung einer ersten Erhebung zur Feststellung von Gefluegelpestvorkommen bei Wildgefluegel in den Mitgliedstaaten (insbesondere solchen, die bereits Kontakt zu ornithologischen oder anderen Organisationen aufgenommen haben bzw. die bereit sind, mit diesen Organisationen zusammenzuarbeiten).

3. Het uitvoeren van voorbereidend onderzoek naar aviaire influenza bij in het wild levende vogels in de lidstaten, vooral die lidstaten die reeds contacten hebben gelegd met of die bereid zijn samen te werken met ornithologische verenigingen of andere organisaties.


Andere Mitgliedstaaten wiederum haben diesen Artikel des Rahmenbeschlusses in allgemeiner gefasste Bestimmungen umgesetzt oder verfügen bereits über Strafrechtsvorschriften mit einschlägigen allgemein gehaltenen Straftatbeständen (z.B. Belgien, Frankreich, Italien, Deutschland, Spanien, Schweden und das Vereinigte Königreich [48]).

Andere lidstaten hebben dit artikel van het kaderbesluit in meer algemene termen in wetgeving omgezet of hanteren reeds strafwetgeving waarin de strafbare handelingen meer algemeen worden omschreven (voorbeelden zijn België, Frankrijk, Italië, Duitsland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk [48]).


w