Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten haben bereits ihre beteiligung " (Duits → Nederlands) :

* Mehrere künftige Mitgliedstaaten haben bereits ihre Beteiligung an regionalen europäischen Satellitensystemen zur Ausstrahlung von Fernsehsendungen beschlossen.

* Een aantal toekomstige lidstaten heeft al besloten om deel te nemen aan regionale Europese satellietsystemen voor de doorgifte van televisiezenders.


Einige Mitgliedstaaten haben bereits ihre Strategien zur Klimaänderung ausgebaut, um im Rahmen der Lastenteilungsvereinbarung mit der Erfuellung ihrer Kyoto-Verpflichtungen zu beginnen.

Sommige lidstaten hebben hun klimaatveranderingsstrategieën al versterkt om in het kader van de lastenverdelingsovereenkomst een begin te maken met de uitvoering van hun Kyoto-verbintenissen.


Die Mitgliedstaaten haben bereits ihre Unterstützung für dieses Verfahren signalisiert, das auch vom Europäischen Parlament nachdrücklich befürwortet wird.

De lidstaten hebben al hun steun voor deze aanpak uitgesproken en ook het Europees Parlement heeft er zich volmondig achter geschaard.


Einige Länder haben bereits ihr gesamtes Staatsgebiet vorsorglich als ökologisch empfindlich im Sinne der Richtlinie ausgewiesen (Estland, Lettland, Litauen, Polen, Slowakei und die Tschechische Republik), während andere Länder (Ungarn und Slowenien) bereits eigene Inventare der ökologisch empfindlichen Gebiete erstellt haben.

Bepaalde landen hebben reeds hun gehele grondgebied aangewezen als gevoelig volgens de termen van de richtlijn (Estland, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Tsjechië), terwijl andere ook hun lijst van gevoelige gebieden hebben opgesteld (Hongarije en Slovenië).


(4) Haben sie ihre Beteiligung an bestimmten Projekten zugesagt, so beteiligen sich die Zentralbehörden für den gewerblichen Rechtsschutz der Mitgliedstaaten sowie das Benelux-Amt für geistiges Eigentum unbeschadet des Absatzes 3 wirksam an den in Absatz 2 genannten Projekten mit dem Ziel zu gewährleisten, dass sie weiterentwickelt werden, funktionsfähig und interoperabel sind sowie ständig aktualisiert werden.

4. Nadat zij hun deelname aan bepaalde projecten hebben toegezegd, verlenen de centrale bureaus voor industriële eigendom van de lidstaten en het Benelux-Bureau voor de Intellectuele Eigendom, onverminderd lid 3, hun effectieve medewerking aan de in lid 2 bedoelde projecten, met als doel dat de projecten worden ontwikkeld, functioneren, interoperabel zijn en worden geactualiseerd.


D. in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit anschließend auf der bilateralen, zwischenstaatlichen Ebene fortgesetzt wurde und dass auf dieser Ebene weder der Rat noch die Kommission einbezogen werden müssen; in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten Frankreich bereits ihre Unterstützung zugesagt haben, dass in anderen Mitgliedstaaten dazu noch die Zustimmung des Parlaments erforderlich ist, während es auch Mitgliedstaaten gibt, die in dieser Richtung noch nicht tätig g ...[+++]

D. overwegende dat de follow-up gebeurde op het niveau van bilaterale intergouvernementele samenwerking waarvoor de betrokkenheid van de Raad of Commissie niet vereist is; overwegende dat sommige lidstaten toezeggingen hebben gedaan aan Frankrijk, dat sommige andere staten hiervoor de goedkeuring van hun parlement nodig hebben, en dat nog andere tot dusver geen stappen in die richting hebben ondernomen;


Die Mitgliedstaaten haben bereits ihre kurzfristige Sicht auf den Haushaltsplan, der Disziplin befürwortet, zum Ausdruck gebracht und eine Grenze für ihre Beiträge zur Finanzierung der Gemeinschaftsaktion gefordert.

De lidstaten hebben al blijk gegeven van hun kortetermijnvisie op de begroting, door zuinigheid te prediken en op te roepen tot een lagere financiële bijdrage aan de Gemeenschap.


Alle Mitgliedstaaten haben bereits ihre eigenen Außenminister.

Alle lidstaten hebben al een eigen minister van Buitenlandse Zaken.


Einige Mitgliedstaaten haben bereits für Mai 2006 ihre diesbezügliche Bereitschaft erklärt. Wir können nur hoffen, dass in den kommenden Jahren – vielleicht sogar vor Mai 2009 – andere Mitgliedstaaten diesem Beispiel folgen, denn dabei ist unbedingt hervorzuheben, dass die anderen Mitglieder jederzeit rechtlich die Möglichkeit haben, eine ähnliche Entscheidung zu treffen.

Een aantal lidstaten heeft al toegezegd dat dit in mei 2006 zal gebeuren en wij kunnen alleen maar hopen dat in de loop van de komende jaren - wellicht zelfs nog voor mei 2009 - andere lidstaten dat goede voorbeeld zullen volgen. Het is namelijk belangrijk om te onderstrepen dat de rechtsgrondslag altijd aanwezig is voor een soortgelijk besluit door die andere lidstaten.


Die meisten Mitgliedstaaten haben bereits ihre eigenen Anti-Diskriminierungsmaßnahmen, die so gestaltet sind, daß sie ihrer eigenen Kultur und ihren eigenen Bedingungen gerecht werden.

De meeste lidstaten hebben al antidiscriminatiemaatregelen genomen die met hun eigen cultuur en situatie stroken.


w