Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten gelten soll " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission schlägt deshalb vor, durch eine Änderung der Brüssel-I-Verordnung zu präzisieren, wie die gerichtliche Zuständigkeit im Kontext des Einheitlichen Patentgerichts geregelt ist und in welcher Form die Verordnung für die Beziehungen zwischen den Mitgliedstaaten, die Vertragsparteien des Übereinkommens über das Einheitliche Patentgericht sind, und den übrigen Mitgliedstaaten gelten soll.

Daarom stelt de Commissie voor de Brussel I-Verordening te wijzigen om duidelijk te maken hoe de regels over de rechtsmacht werken in de context van het Gemeenschappelijk Octrooigerecht, en hoe de verordening moet worden toegepast in de betrekkingen tussen de landen die wel en die niet bij de overeenkomst zijn aangesloten.


Da die vorgeschlagene Maßnahme für alle Mitgliedstaaten gelten soll, ist Artikel 136, der nur für die Mitgliedstaaten des Euroraums gilt, als Rechtsgrundlage nicht angemessen.

Aangezien de voorgestelde maatregel op alle lidstaten van toepassing zal zijn, is artikel 136 niet de juiste rechtsgrond omdat dit artikel uitsluitend van toepassing is op de landen die deel uitmaken van de eurozone.


9. schließt sich der Auffassung der Kommission an, dass viele Bestandteile von Raumfahrtsystemen militärische oder Güter mit doppeltem Verwendungszweck sind und daher der Richtlinie 2009/43/EG vom 6. Mai 2009 zur Vereinfachung der Bedingungen für die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern in der durch die Richtlinie 2012/47/EU vom 14. Dezember 2012 in Bezug auf die Liste der Verteidigungsgüter geänderten Fassung, der Verordnung des Rates (EG) Nr. 428/2009 vom 5. Mai 2009 über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck , oder dem Gemeinsamen Standpunkt über Waffenausfuhren unterliegen; begrüßt den in der Mitteil ...[+++]

9. is het eens met de Commissie dat veel onderdelen van ruimtesystemen bedoeld zijn voor tweeërlei gebruik of van militaire aard zijn en derhalve onderworpen zijn aan Richtlijn 2009/43/EG van 6 mei 2009 betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap , als gewijzigd bij Richtlijn 2012/47/EU van 14 december 2012 wat betreft de lijst van defensiegerelateerde producten, Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik , of het gemeenschappelijk standpunt betreffende wapenuitvoer; is verheugd over het ...[+++]


9. schließt sich der Auffassung der Kommission an, dass viele Bestandteile von Raumfahrtsystemen militärische oder Güter mit doppeltem Verwendungszweck sind und daher der Richtlinie 2009/43/EG vom 6. Mai 2009 zur Vereinfachung der Bedingungen für die innergemeinschaftliche Verbringung von Verteidigungsgütern in der durch die Richtlinie 2012/47/EU vom 14. Dezember 2012 in Bezug auf die Liste der Verteidigungsgüter geänderten Fassung, der Verordnung des Rates (EG) Nr. 428/2009 vom 5. Mai 2009 über eine Gemeinschaftsregelung für die Kontrolle der Ausfuhr, der Verbringung, der Vermittlung und der Durchfuhr von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck, oder dem Gemeinsamen Standpunkt über Waffenausfuhren unterliegen; begrüßt den in der Mitteilu ...[+++]

9. is het eens met de Commissie dat veel onderdelen van ruimtesystemen bedoeld zijn voor tweeërlei gebruik of van militaire aard zijn en derhalve onderworpen zijn aan Richtlijn 2009/43/EG van 6 mei 2009 betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap, als gewijzigd bij Richtlijn 2012/47/EU van 14 december 2012 wat betreft de lijst van defensiegerelateerde producten, Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad van 5 mei 2009 tot instelling van een communautaire regeling voor controle op de uitvoer, de overbrenging, de tussenhandel en de doorvoer van producten voor tweeërlei gebruik, of het gemeenschappelijk standpunt betreffende wapenuitvoer; is verheugd over het in ...[+++]


Es muss darauf hingewiesen werden, dass im Vorschlag ein System vorgesehen ist, das für die gesamte IUU-Fischerei bzw. damit verbundene Tätigkeiten im Hoheitsgebiet der Gemeinschaft oder in Gewässern unter der Hoheit oder Rechtsprechung von Mitgliedstaaten gelten soll, die während der portugiesischen Präsidentschaft umfassend diskutiert und vertreten wurden.

Er moet nota van worden genomen dat het voorstel een stelsel vastlegt dat van toepassing is op alle IOO-visserijactiviteiten of verwante activiteiten die plaatsvinden op het grondgebied van de Gemeenschap of in de wateren die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van de lidstaten vallen. Dit werd tijdens de periode van het Portugese voorzitterschap omvattend bediscussieerd en verdedigd.


Es muss darauf hingewiesen werden, dass im Vorschlag ein System vorgesehen ist, das für die gesamte IUU-Fischerei bzw. damit verbundene Tätigkeiten im Hoheitsgebiet der Gemeinschaft oder in Gewässern unter der Hoheit oder Rechtsprechung von Mitgliedstaaten gelten soll, die während der portugiesischen Präsidentschaft umfassend diskutiert und vertreten wurden.

Er moet nota van worden genomen dat het voorstel een stelsel vastlegt dat van toepassing is op alle IOO-visserijactiviteiten of verwante activiteiten die plaatsvinden op het grondgebied van de Gemeenschap of in de wateren die onder de soevereiniteit of de jurisdictie van de lidstaten vallen. Dit werd tijdens de periode van het Portugese voorzitterschap omvattend bediscussieerd en verdedigd.


Der Rechtsakt soll ab 1. Januar 2010 für alle Mitgliedstaaten gelten.

De tekst dient in de lidstaten van toepassing te zijn met ingang van 1 januari 2010.


Von diesen Gerichtsverfahren dürfte auch ein starkes Signal an die neuen Mitgliedstaaten ausgehen, in denen der neue Rechtsrahmen ab dem 1. Mai gelten soll.

Deze gerechtelijke acties moeten ook een sterk signaal zijn naar de nieuwe lidstaten, waar het nieuwe kader vanaf 1 mei van toepassing moeten worden.


Was die institutionellen Fragen anbelangt, so erörterte der Rat die Schwelle für die Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit (BQM), die nach dem 1. Januar 2005 im Rat gelten soll, die Anzahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments (MdEP) in der Wahlperiode 2004-2009 und deren Aufteilung auf die Mitgliedstaaten, die Reihenfolge der Vorsitze nach der Erweiterung sowie die Übergangsregelungen für 2004 hinsichtlich der BQM-Schwelle und die Gesamtzahl der MdEP und deren Aufteilung.

Wat de institutionele vraagstukken betreft besprak de Raad de drempel voor het bereiken van de gekwalificeerde meerderheid in de Raad na 1 januari 2005, het aantal leden van het Europees Parlement in de zittingsperiode 2004-2009 en de verdeling over de lidstaten, de volgorde van de voorzitterschappen na de uitbreiding en de overgangsregelingen in 2004 in verband met de drempel voor de gekwalificeerde meerderheid, en het totale aantal en de verdeling van de Europese Parlementsleden.


Drittens fordert die Mehrzahl der Mitgliedstaaten, daß die Richtlinie nicht für Zahlungen an Unternehmen gelten soll, die in ihrem Sitzstaat steuerlich begünstigt sind wie z. B. die Unternehmen des International Financial Services Centre in Dublin.

Tenslotte verlangt het merendeel der Lid-Staten dat de richtlijn niet van toepassing is op betalingen aan ondernemingen die in de staat waar zij gevestigd zijn een gunstige fiscale behandeling genieten, en met name de ondernemingen die gevestigd zijn in het International Financial Service Centre te Dublin.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten gelten soll' ->

Date index: 2022-09-29
w