Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten gegenüber ihren staatsangehörigen verstärkt " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass Sportlerinnen und Sportler mit Behinderungen in den Rechtssystemen der Mitgliedstaaten gegenüber ihren nicht behinderten Kollegen nicht diskriminiert werden dürfen, was ihre sozialen Rechte betrifft,

B. overwegende dat sporters met een handicap niet ten opzichte van niet gehandicapte sporters mogen worden gediscrimineerd waar het gaat om de door de wetgeving van de lidstaten gegarandeerde sociale rechten,


im Falle von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft die wesentlichen Eigentumsanteile und die tatsächliche Kontrolle des Luftfahrtunternehmens in einem oder mehreren Mitgliedstaaten, bei ihren Staatsangehörigen oder beiden liegen und wenn das Luftfahrtunternehmen als Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft zugelassen ist und seinen Hauptgeschäftssitz im Hoheitsgebiet der Europäischen Gemeinschaft hat;

waar het een communautaire luchtvaartmaatschappij betreft, een aanmerkelijk deel van de eigendom van en de feitelijke zeggenschap over die luchtvaartmaatschappij berusten bij een lidstaat of lidstaten, bij onderdanen van die staat of staten of bij beide, de luchtvaartmaatschappij een vergunning als communautaire luchtvaartmaatschappij heeft gekregen en haar hoofdkantoor op het grondgebied van de Europese Gemeenschap gevestigd is;


E. in Erwägung der sich aus den Verträgen ergebenden Verpflichtungen der Organe der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten gegenüber ihren Bürgern,

E. indachtig de verplichtingen van de instellingen van de Europese Unie en van de lidstaten jegens hun burgers, zoals in de Verdragen neergelegd,


E. in Erwägung der sich aus den Verträgen ergebenden Verpflichtungen der Institutionen der Europäischen Union und der Mitgliedstaaten gegenüber ihren Bürgern,

E. indachtig de verplichtingen van de instellingen van de Europese Unie en van de lidstaten jegens hun burgers, zoals in de Verdragen neergelegd,


(a) Aufnahme eines gesonderten Artikels in die Kontrollverordnung, in dem die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten gegenüber ihren Staatsangehörigen (Reeder oder Kapitäne von Fischereifahrzeugen) geregelt werden, welche an Bord eines Fischereifahrzeugs unter der Flagge eines Drittstaats Fischereitätigkeiten ausüben, die den Regeln für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereibestände zuwiderlaufen.

(a) Aan de controleverordening een specifiek artikel toevoegen houdende vaststelling van de verplichtingen van de lidstaten ten aanzien van onderdanen (reders of kapiteins van vissersvaartuigen) die met een vaartuig dat onder de vlag van een derde land vaart, visserij bedrijven in strijd met de regels voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden.


B. im Bewusstsein der Verpflichtungen der Institutionen der Europäischen Union und der EU-Mitgliedstaaten gegenüber ihren Bürgern, die u.a. in den Artikeln 211, 226, 232 und 288 des EG-Vertrags enthalten sind,

B. in overweging van de verplichtingen van de instellingen van de Europese Unie en van de lidstaten jegens hun burgers, zoals die o.a. zijn neergelegd in de artikelen 211, 226, 232 en 288 van het EG-Verdrag,


B. im Bewusstsein der Verpflichtungen der Institutionen der Europäischen Union und der EU-Mitgliedstaaten gegenüber ihren Bürgern, die inter alia in Artikel 155, 226, 288 und 232 des EU-Vertrags enthalten sind,

B. in overweging van de verplichtingen van de instellingen van de Europese Unie en van de EU-lidstaten jegens hun burgers, zoals die o.a. zijn neergelegd in de artikelen 155, 226, 288 en 232 van het EU-Verdrag,


Demnach dürfen die betreffenden Länder bei Staatsangehörigen aus einem derzeitigen Mitgliedstaat innerstaatliche Vorschriften anwenden, die den Vorschriften gleichen, die dieser Mitgliedstaaten bei ihren Staatsangehörigen anwendet.

Voor bedoelde kandidaat-lidstaten werd aldus aangenomen dat zij op de onderdanen van een huidige lidstaat nationale maatregelen kunnen toepassen die overeenkomen met die welke door die lidstaat met betrekking tot henzelf worden toegepast.


Einige Mitgliedstaaten gewähren ihren Staatsangehörigen unabhängig vom Wohnsitz Prozeßkostenhilfe und stellen Ausländer, die auf ihrem Staatsgebiet ansässig sind bzw., in einzelnen Fällen, ihren Aufenthalt haben, gleich.

- Sommige lidstaten verlenen rechtsbijstand aan hun onderdanen, ongeacht hun verblijfplaats, en stellen niet-onderdanen die op hun grondgebied verblijven en, in sommige gevallen, aanwezig zijn, daaraan gelijk.


Die Mitgliedstaaten gewähren ihren Staatsangehörigen, die sich zur Ausübung der in Artikel 2 definierten Berufstätigkeiten in einen anderen Mitgliedstaat begeben, keine Beihilfen, durch welche die Niederlassungsbedingungen verfälscht werden könnten.

De Lid-Staten verlenen aan diegenen van hun onderdanen, die zich voor het verrichten van een van de in artikel 2 omschreven werkzaamheden naar een andere Lid-Staat begeven, geen steun waardoor de voorwaarden voor vestiging kunnen worden vervalst.


w