Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten eingegangenen verpflichtungen wirksam überwachen " (Duits → Nederlands) :

Trotz der von den Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen und der Rechtsvorschriften gegen Diskriminierung in allen Mitgliedstaaten haben der Rassismus gegenüber Roma und die Diskriminierung der Roma weiterhin Bestand.

Ondanks de toezeggingen van de lidstaten en de antidiscriminatiewetgeving die in alle lidstaten van kracht is, krijgen Roma nog steeds te maken met racisme en discriminatie.


Unterstützung des integrierten Grenzmanagements, auch durch Förderung einer weiteren Harmonisierung von Maßnahmen, die mit dem Grenzmanagement im Zusammenhang stehen, nach Maßgabe der gemeinsamen Unionsnormen und durch die Weitergabe von Informationen zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Frontex-Agentur, damit einerseits ein einheitliches und hohes Maß an Kontrolle und Schutz der Außengrenzen, auch durch die Bekämpfung der illegalen Einwanderung, und andererseits ein reibungsloses Überschreiten der Außengrenzen entsprechend dem Schengen-Besitzstand sichergestellt werden und gleichzeitig der Zugang zu in ...[+++]

het ondersteunen van een geïntegreerd grensbeheer, met inbegrip van de bevordering van verdere harmonisatie van maatregelen betreffende het grensbeheer overeenkomstig de gemeenschappelijke normen van de Unie en door middel van het delen van informatie tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en Frontex, om ervoor te zorgen dat enerzijds de buitengrenzen zo goed mogelijk en op uniform en hoog niveau worden gecontroleerd en beschermd, onder meer door het tegengaan van illegale migratie, en dat anderzijds de overschrijdingen van de buitengrenzen vlot verlopen overeenkomstig het Schengenacquis, waarbij tegelijkertijd wordt gewaar ...[+++]


Im Juni prüfte der Europäische Rat die von den teilnehmenden Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen.

De Europese Raad van juni heeft de verplichtingen die de deelnemende landen zijn aangegaan, in beschouwing genomen.


Diese Ermächtigung gilt bis zu dem Zeitpunkt, zu dem der Rat geeignete Maβnahmen aufgrund der von der Gemeinschaft oder von allen Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen getroffen hat.

Deze machtiging dient van kracht te zijn tot de Raad passende maatregelen neemt ter uitvoering van de door de Gemeenschap of door alle lidstaten aangegane verbintenissen.


(4) Diese von den Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen werden von der Kommission regelmäßig auf der Grundlage jährlicher Berichte der Mitgliedstaaten überwacht und soweit erforderlich aktualisiert.

4. De verbintenissen van de lidstaten worden door de Commissie regelmatig gecontroleerd op basis van jaarlijkse verslagen van de lidstaten en, zo nodig, bijgewerkt.


- Umsetzung der einschlägigen institutionellen Reformen und der von den IGAD-Mitgliedstaaten eingegangenen Verpflichtungen, die dem IGAD-Sekretariat ermöglichen sollen, seinen Aufgaben gerecht zu werden.

- Uitvoering van de relevante institutionele hervormingen en de verbintenissen van de lidstaten om het secretariaat van de IGAD de kans te geven adequaat te functioneren.


Nummer 33 der Schlussfolgerungen des Rates vom Mai 2005: "Der Rat ersucht die Kommission, die Umsetzung dieser von der Europäischen Union in Bezug auf die Millenniums-Entwicklungsziele eingegangenen Verpflichtungen, einschließlich der Jahresberichte über die Folgemaßnahmen zu den EU-Verpflichtungen im Bereich der Finanzierung und über die Wirksamkeit der Hilfe und eines Zweijahresberichtes über die Politikkohärenz im Interesse der Entwic ...[+++]

Punt 33 van de Raadsconclusies van mei 2005: "De Raad verzoekt de Commissie om toe te zien op de uitvoering van deze EU-toezeggingen betreffende de millenniumdoelstellingen en daarover regelmatig verslag uit te brengen, onder meer via jaarverslagen over de follow-up van de EU-toezeggingen inzake financiering en de doeltreffendheid van de steun en een tweejaarlijks verslag over de samenhang van het ontwikkelingsbeleid".


Die Union wird die Wahrung der eingegangenen Verpflichtungen und die effiziente Umsetzung des Besitzstands genau überwachen; diese Überwachung wird für Bulgarien und Rumänien bei ihren Beitrittsvorbereitungen auch weiterhin als Richtschnur dienen.

Een nauwgezette monitoring door de Unie van de toezeggingen en de concrete uitvoering van het acquis zal Bulgarije en Roemenië blijven gidsen in hun voorbereiding op het lidmaatschap.


Der Rat ist der Auffassung, dass die Union zudem mit den regelmäßigen Berichten und dem Fortschrittsanzeiger über die Instrumente verfügt, deren es bedarf, um die Vorbereitungen eines jeden Beitrittslandes wie auch die Einhaltung der bei den Beitrittsverhandlungen eingegangenen Verpflichtungen überwachen zu können.

De Raad is van mening dat de Unie voorts, in het kader van de geregelde verslagen en situatieoverzichten, over de nodige instrumenten beschikt om toe te zien op de voorbereiding van de verschillende kandidaat-lidstaten en op de naleving van de tijdens de toetredingsonderhandelingen aangegane verbintenissen.


33. Der Rat ersucht die Kommission, die Umsetzung dieser von der Europäischen Union in Bezug auf die Millenniums-Entwicklungsziele eingegangenen Verpflichtungen, einschließlich der Jahresberichte über die Folgemaßnahmen zu den EU-Verpflichtungen im Bereich der Finanzierung und über die Wirksamkeit der Hilfe und eines Zweijahresberichtes über die Politikkohärenz im Interesse der Entwicklung, zu ...[+++]

33. De Raad verzoekt de Commissie om toe te zien op de uitvoering van deze EU-toezeggingen betreffende de millenniumdoelstellingen en daarover regelmatig verslag uit te brengen, onder meer via jaarverslagen over de follow-up van de EU-toezeggingen inzake financiering en de doeltreffendheid van de steun en een tweejaarlijks verslag over beleidscoherentie voor ontwikkeling".


w