Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten eher aspekte » (Allemand → Néerlandais) :

Im Laufe des Jahres 2014 wird die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission (JRC) die eher technischen Aspekte der Berichte der Mitgliedstaaten eingehender bewerten.

Later in 2014 zal het Gemeenschappelijke Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie de meer technische aspecten van de verslagen van de lidstaten nader beoordelen.


Im Laufe des Jahres 2014 wird die Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission (JRC) die eher technischen Aspekte der Berichte der Mitgliedstaaten eingehender bewerten.

Later in 2014 zal het Gemeenschappelijke Centrum voor onderzoek van de Europese Commissie de meer technische aspecten van de verslagen van de lidstaten nader beoordelen.


( Schwerpunktsetzung : In Anbetracht des breiten Spektrums der zu behandelnden Themenbereiche müssen klare Prioritäten gesetzt werden. Es ist weder möglich noch notwendig, bei den Schulungen sämtliche Themen, die von den Gemeinschaftsvorschriften für Lebensmittel, Futtermittel, Tiergesundheit, Tierschutz und Pflanzengesundheit erfasst werden, abzudecken. Das gemeinschaftliche Schulungsprogramm sollte sich auf die europäische Dimension der amtlichen Kontrollen konzentrieren, während die Mitgliedstaaten eher Aspekte der Kontrolle behandeln sollten, die unter nationales Recht fallen.

( Gezien de vele thema's waarrond opleidingen moeten worden georganiseerd, is het zaak duidelijke prioriteiten te stellen. Het is onmogelijk en ook niet nodig opleidingen te organiseren over alle thema's die verband houden met de communautaire levensmiddelen- en diervoederwetgeving en de voorschriften inzake dierenwelzijn en de gezondheid van dieren en planten. Het Europees opleidingsprogramma moet de Europese dimensie van de officiële controles beklemtonen, terwijl de lidstaten beter geplaatst zijn om opleidingen te organiseren rond thema's die binnen hun nationaal juridisch kader vallen.


Nun klingt dies eher nach: auch wenn die Mitgliedstaaten die führende Rolle innehaben, gibt es Aspekte, bei denen die Koordinierung auf Ebene Europas wichtig ist.

Dit is inmiddels meer gaan lijken op: alhoewel de lidstaten het hier voor het zeggen hebben, zijn er aspecten waarvoor coördinatie op Europees niveau belangrijk is.


Ich bedauere diese von einigen Mitgliedstaaten ergriffenen einseitigen Maßnahmen: Ich bin nämlich in dieser Angelegenheit eher ein Befürworter eines europäischen Ansatzes, der idealerweise sehr breit gefasst ist, und in den auch Aspekte wie die externen Kosten der betreffenden Flüge mit eingeschlossen sind.

Ik betreur deze unilaterale maatregelen van een aantal lidstaten en ik ben integendeel voorstander van een Europese aanpak ter zake, die liefst ook rekening houdt met bijvoorbeeld externe kosten van de vluchten in kwestie.


Gleichwohl wurde die Perspektive neuer Mitgliedstaaten – von denen einige eher von Kohle abhängig sind – im Klima- und Energiepaket über die folgenden Aspekte umfassend anerkannt:

Niettemin is er in het Klimaat- en energiepakket ruim aandacht besteed aan de situatie in de nieuwe lidstaten (waarvan een aantal landen afhankelijk van steenkool is). Dat blijkt onder andere hieruit:


– Frau Präsidentin, es ist klar, dass der europäische Aspekt des Konjunkturprogramms und die finanzielle Unterstützung eher zu vernachlässigen ist im Vergleich zu den Maßnahmen der Mitgliedstaaten.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is duidelijk dat het Europese aspect van het economisch herstelplan en zijn financiële onderbouwing verwaarloosbaar is in vergelijking met de inspanningen van de lidstaten.


Auch hier zeigt sich, dass der Aspekt der Gegenseitigkeit die Bereitschaft der Mitgliedstaaten zum Informationsaustausch eher beeinflusst, wenn es um personenbezogene oder nominale Daten geht.

De invloed van de factor wederkerigheid op de bereidheid van de lidstaten om gegevens uit te wisselen, zal dus toenemen wanneer er persoons-of naamgegevens in het geding zijn.


Auch hier zeigt sich, dass der Aspekt der Gegenseitigkeit die Bereitschaft der Mitgliedstaaten zum Informationsaustausch eher beeinflusst, wenn es um personenbezogene oder nominale Daten geht.

De invloed van de factor wederkerigheid op de bereidheid van de lidstaten om gegevens uit te wisselen, zal dus toenemen wanneer er persoons-of naamgegevens in het geding zijn.


16. plädiert dafür, diese Maßnahmen für die AKP-Länder und die weiteren zu treffenden Maßnahmen zur Schuldenerleichterung nicht nur unter dem gegenwärtigen Aspekt der restriktiven Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten, sondern in einer langfristigen Perspektive zu beurteilen, zumal die EG im Rahmen der HIPC-Initiative mit 5 % lediglich einen eher symbolischen Beitrag leistet; erinnert daran, daß die meisten Mitgliedstaaten weiterhin nicht das seit langem gegebene Versprech ...[+++]

16. pleit ervoor deze maatregelen ten behoeve van de ACS-landen en de verder nog te nemen maatregelen op het gebied van schuldverlichting niet alleen te beoordelen vanuit het oogpunt van het restrictieve begrotingsbeleid dat de lidstaten momenteel voeren, maar in een langetermijnperspectief te plaatsen, te meer daar de EG met 5% slechts een vrij symbolische bijdrage aan het HIPC-initiatief levert; herinnert eraan dat de meeste lidstaten nog steeds niet hun lang geleden gedane toezegging gestand doen om 0,7% van het BNP voor ontwikkel ...[+++]


w