Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten bilaterale gespräche " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird im Jahr 2014 mit den Mitgliedstaaten bilaterale Gespräche aufnehmen, um sicherzustellen, dass der Rahmenbeschluss vollständig und korrekt in nationales Recht umgesetzt wird, wobei der Grundrechtecharta und insbesondere der Meinungs- und Versammlungsfreiheit besondere Beachtung geschenkt wird.

De Commissie zal in 2014 bilateraal in dialoog treden met de lidstaten zodat het kaderbesluit volledig en correct kan worden omgezet in nationale wetgeving. Hierbij moet rekening worden gehouden met het Handvest van de grondrechten en, met name, de vrijheid van meningsuiting en vereniging.


In den Monaten März und April wird die Kommission auch weitere bilaterale Gespräche mit den Mitgliedstaaten führen.

In maart en april zal de Commissie ook verdere bilaterale vergaderingen met de lidstaten houden.


In den Monaten März und April führt die Kommission weitere bilaterale Gespräche mit den Mitgliedstaaten.

In maart en april zal de Commissie verdere bilaterale vergaderingen met de lidstaten houden.


14. stellt fest, dass das Vertragsverletzungsverfahren aus zwei Phasen besteht: der Verwaltungsphase (Vorverfahren) und der gerichtlichen Phase vor dem Gerichtshof; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission anerkennt, dass „[...] auch Bürger, Unternehmen und Interessenverbände einen wesentlichen Beitrag [leisten], indem sie Mängel bei der Umsetzung bzw. Anwendung von EU-Rechtsvorschriften durch die nationalen Behörden melden“; nimmt ferner zur Kenntnis, dass „bei Feststellung von Problemen [...] bilaterale Gespräche zwischen der Kommission und den betreffenden Mitgliedstaaten ...[+++]

14. merkt op dat een inbreukprocedure uit twee fasen bestaat: een bestuursrechtelijke (onderzoeks)fase en een gerechtelijke fase bij het Hof van Justitie; merkt op dat de Commissie erkent dat „burgers, ondernemingen en organisaties van belanghebbende partijen een belangrijke bijdrage . leveren door melding te maken van tekortkomingen bij de omzetting en/of de toepassing van het EU-recht door nationale autoriteiten”; merkt verder op dat wanneer er problemen zijn vastgesteld, de Commissie en de betrokken lidstaat bilaterale besprekingen voeren om deze, voor zover mogelijk, op te lossen via het platform EU-Pilot ;


24. fordert die Länder in der Region auf, aktiv an der Arbeit der Parlamentarischen Versammlung EURONEST teilzunehmen und ihr Potenzial als Rahmen für multilaterale und bilaterale Gespräche sowie für die Angleichung der Rechtsvorschriften an EU-Standards und die parlamentarische Kontrolle demokratischer Reformen, ausgiebig zu nutzen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass eine Vertiefung des Dialogs zwischen den Abgeordneten der Länder in der Region von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass dadurch ein Rahmen für bilaterale Treffen zwischen den Mitgliedern des armenischen und des aserbaidschanischen Parlament ...[+++]

24. vraagt de landen in de regio actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering EURONEST en volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die deze biedt als kader voor multilaterale en bilaterale gedachtewisselingen, voor de aanpassing van de wetgeving aan Europese normen en voor de parlementaire controle op democratische hervormingen; stelt in dit verband vast dat de intensievere dialoog tussen de leden van de parlementen in de regio uiterst belangrijk is; hoopt dat hierdoor een kader ontstaat voor bilaterale bijeenkomsten van leden van de parlementen van Armenië en Azerbeidzjan met als doel een parlementa ...[+++]


24. fordert die Länder in der Region auf, aktiv an der Arbeit der Parlamentarischen Versammlung EURONEST teilzunehmen und ihr Potenzial als Rahmen für multilaterale und bilaterale Gespräche sowie für die Angleichung der Rechtsvorschriften an EU-Standards und die parlamentarische Kontrolle demokratischer Reformen, ausgiebig zu nutzen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass eine Vertiefung des Dialogs zwischen den Abgeordneten der Länder in der Region von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass dadurch ein Rahmen für bilaterale Treffen zwischen den Mitgliedern des armenischen und des aserbaidschanischen Parlament ...[+++]

24. vraagt de landen in de regio actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering EURONEST en volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die deze biedt als kader voor multilaterale en bilaterale gedachtewisselingen, voor de aanpassing van de wetgeving aan Europese normen en voor de parlementaire controle op democratische hervormingen; stelt in dit verband vast dat de intensievere dialoog tussen de leden van de parlementen in de regio uiterst belangrijk is; hoopt dat hierdoor een kader ontstaat voor bilaterale bijeenkomsten van leden van de parlementen van Armenië en Azerbeidzjan met als doel een parlementa ...[+++]


25. fordert die Länder in der Region auf, aktiv an der Arbeit der Parlamentarischen Versammlung EURONEST teilzunehmen und ihr Potenzial als Rahmen für multilaterale und bilaterale Gespräche sowie für die Angleichung der Rechtsvorschriften an EU-Standards und die parlamentarische Kontrolle demokratischer Reformen, ausgiebig zu nutzen; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass eine Vertiefung des Dialogs zwischen den Abgeordneten der Länder in der Region von entscheidender Bedeutung ist; hofft, dass dadurch ein Rahmen für bilaterale Treffen zwischen den Mitgliedern des armenischen und des aserbaidschanischen Parlament ...[+++]

25. vraagt de landen in de regio actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering EURONEST en volledig gebruik te maken van de mogelijkheden die deze biedt als kader voor multilaterale en bilaterale gedachtewisselingen, voor de aanpassing van de wetgeving aan Europese normen en voor de parlementaire controle op democratische hervormingen; stelt in dit verband vast dat de intensievere dialoog tussen de leden van de parlementen in de regio uiterst belangrijk is; hoopt dat hierdoor een kader ontstaat voor bilaterale bijeenkomsten van leden van de parlementen van Armenië en Azerbeidzjan met als doel een parlementa ...[+++]


Und ich möchte hinzufügen, dass wir dabei transparent sein werden, vor allem gegenüber dem Parlament, was unsere Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten betrifft, doch müssen auch die Mitgliedstaaten – und ich will hier niemanden, keinen Mitgliedstaat beschuldigen –, also alle Mitgliedstaaten, die bilaterale Gespräche führen, ebenfalls dieser Pflicht zur Transparenz nachkommen.

Ik voeg daaraan toe dat wij transparant zullen zijn in onze onderhandelingen met de Verenigde Staten, zeker ten overstaan van het Parlement. Maar de lidstaten – ik beschuldig hierbij geen specifieke lidstaat –, alle lidstaten die bilaterale besprekingen houden, zijn verplicht transparant te zijn.


Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten bilaterale Gespräche führen, um die voraussichtlichen Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen auf die Beschäftigung einzuschätzen und die Möglichkeit einer Anpassung dieser Mittel und der vorhandenen FIAF-Mittel zu prüfen.

De Commissie zal bilaterale besprekingen voeren met de lidstaten om de te verwachten gevolgen van de voorgestelde maatregelen voor de werkgelegenheid te beoordelen, en om na te gaan in hoeverre deze middelen en die van het FIOV kunnen worden aangepast.


Die Kommission wird bilaterale Gespräche mit den Mitgliedstaaten zur Erörterung der voraussichtlichen Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen auf die Beschäftigung, zur Identifizierung der Regionen, in denen Fischer besondere Unterstützung benötigen um einen neuen Arbeitsplatz zu finden, und zur Prüfung einer möglichen Anpassung der derzeitigen gemeinschaftlichen Beihilferegelungen (FIAF, EFRE und ESF) führen.

De Commissie zal bilaterale besprekingen met de lidstaten organiseren om de waarschijnlijke gevolgen voor de werkgelegenheid van de voorgestelde maatregelen in te schatten, te achterhalen in welke regio's de vissers wellicht speciale hulp nodig hebben om nieuwe banen te vinden, en te onderzoeken welke ruimte er is om bestaande communautaire steunregelingen (FIOV, EFRO en ESF) aan te passen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten bilaterale gespräche' ->

Date index: 2023-04-19
w