Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten betreffen könnten oft durch » (Allemand → Néerlandais) :

Probleme, die die Behörden zweier Mitgliedstaaten betreffen, könnten oft durch einen Brief oder einen Telefonanruf gelöst werden.

Problemen die de autoriteiten in twee lidstaten aangaan, kunnen in de praktijk vaak door een telefoongesprek of een brief al worden opgelost.


2. Der Rat IST DER AUFFASSUNG, dass Risikowarnungen und Empfehlungen zur Finanz­marktstabilität allgemeiner Natur sein oder einzelne Mitgliedstaaten oder Gruppen von Mitgliedstaaten betreffen könnten und dass sie an den Rat und gegebenenfalls an die innerhalb des Europäischen Finanzaufsichtssystems einzurichtenden neuen Europäischen Finanzaufsichtsbehörden übermittelt werden sollten, damit auf der geeigneten Ebene Abhilfemaßnahmen getroffen werden können.

De Raad IS VAN OORDEEL dat de waarschuwingen en aanbevelingen met betrekking tot risico's voor de financiële stabiliteit van algemene aard kunnen zijn maar ook individuele lidstaten of groepen van lidstaten kunnen betreffen, en dat zij gericht moeten worden aan de Raad en, in voorkomend geval, aan de nieuwe ETA's die zullen worden opgericht binnen het Europees systeem van financiële toezichthouders (ESFT), zodat op het passende niveau corrigerende maatregelen kunnen worden ...[+++]


Diese Gremien vertreten die europäischen Beschäftigten eines Unternehmens, und durch sie informiert und konsultiert das Management die Arbeitskräfte auf transnationaler Ebene über den Geschäftsgang und alle wichtigen Entscheidungen, die die Beschäftigten betreffen könnten.

Via deze instanties, die de Europese werknemers van een onderneming vertegenwoordigen, worden werknemers op grensoverschrijdend niveau door het management voorgelicht en geraadpleegd over de stand van zaken van de onderneming en belangrijke beslissingen die op hen van invloed kunnen zijn.


b)gewährleistet es die wechselseitige Unterrichtung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten über die Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen, von denen es Kenntnis hat und die Auswirkungen auf der Ebene der Union haben oder die andere als die unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten betreffen könnten.

b)zorgt ervoor dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onderling informatie uitwisselen over de onderzoeken en vervolgingen waarvan Eurojust kennis heeft en die van invloed zijn op de Unie of andere dan de rechtstreeks betrokken lidstaten zouden kunnen raken.


b) gewährleistet es die wechselseitige Unterrichtung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten über die Ermittlungen und Strafverfolgungsmaßnahmen, von denen es Kenntnis hat und die Auswirkungen auf der Ebene der Union haben oder die andere als die unmittelbar betroffenen Mitgliedstaaten betreffen könnten.

b) zorgt ervoor dat de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onderling informatie uitwisselen over de onderzoeken en vervolgingen waarvan Eurojust kennis heeft en die van invloed zijn op de Unie of andere dan de rechtstreeks betrokken lidstaten zouden kunnen raken.


ii) in denen es um Ermittlungen oder Strafverfolgungsmaßnahmen geht, die Auswirkungen auf der Ebene der Union haben oder die andere als die unmittelbar beteiligten Mitgliedstaaten betreffen könnten, oder

ii) een onderzoek of vervolging van invloed is op de Europese Unie of andere dan de rechtstreeks betrokken lidstaten zou kunnen raken; hetzij


[13] Selbst in Fällen, die mehr als zwei Mitgliedstaaten betreffen, könnten deren Delegierte ohne Abstimmung bzw. eine offizielle Sitzung aller Delegierten beschließen, Informationen über nationale Rechtsvorschriften auszutauschen.

Zelfs in gevallen waarbij meer dan twee lidstaten zijn betrokken, kunnen hun gedelegeerden besluiten om informatie over nationaal recht uit te wisselen zonder om een stem van alle overige gedelegeerden te verzoeken of een formele bijeenkomst te organiseren.


12. Der Rat hat anerkannt, daß die G7-Gruppe oft internationale Fragen erörtert, die über die Zuständigkeit der Gemeinschaft und das besondere Interesse der elf Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets hinausgehen und alle Mitgliedstaaten betreffen.

12. De Raad erkent dat de G7-groep vaak internationale aangelegenheden zal bespreken die verdergaan dan de bevoegdheid van de Gemeenschap en dan het bijzondere belang van de 11 lidstaten van de Eurozone, en van belang zijn voor alle lidstaten.


die derzeit diskutierten verschiedenen Konzepte und Ansätze in Bezug auf "Mitwirkung" und die verschiedenen Konzepte von "Staatsbürgerschaft" zu prüfen und zu klären und dabei den für die Integration von Zuwanderern relevanten Gemeinschaftsbesitzstand sowie die Verfassungs- und Rechtsordnungen der Mitgliedstaaten zu berücksichtigen und Gedanken und Erfahrungen in Bezug auf die Einbürgerungssysteme der Mitgliedstaaten auszutauschen, zu prüfen, welchen zusätzlichen Nutzen es erbringen könnte, die Entwicklung gemeinsamer europäischer Module für die Integration von Zuwanderern zu einem eigenständigen Projekt zu machen, und sich dabei auf di ...[+++]

de verschillende opvattingen en benaderingen ten aanzien van participatie en de verschillende opvattingen ten aanzien van burgerschap die onderwerp van discussie zijn te verkennen en te verduidelijken, rekening houdend met het acquis van de EG dat met de integratie van immigranten te maken heeft, het constitutionele bestel en de rechtsorde van de lidstaten alsook met de uitwisseling van ideeën en ervaringen inzake de door de lidstaten toegepaste naturalisatieregelingen; na te gaan welke meerwaarde de ontwikkeling van gemeenschappelijke Europese modules voor integratie van migranten als volwaardig project kan bieden in het licht van de e ...[+++]


Im Rahmen der Erstaufforstungsverordnung (einschließlich der Verbesserung der bestehenden Wälder) haben die Mitgliedstaaten nationale bzw. in einigen Fällen auch regionale Programme vorgelegt, die in der Zwischenzeit von der Kommission genehmigt wurden und etwa 700 000 ha betreffen könnten. Die Kosten werden mit rd. 1,3 Mrd. ECU veranschlagt.

In het kader van de verordening betreffende bebossing (die ook in de verbetering van bestaand bos voorziet) zijn door de Lid-Staten nationale of in sommige gevallen regionale programma's ingediend die door de Commissie zijn goedgekeurd en betrekking zouden kunnen hebben op in totaal ongeveer 700 000 ha. De kosten worden op circa 1,3 miljard ecu geraamd.


w