Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedstaaten auswirken soll " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren wird die Kommission eine neue EU-weite Initiative auf den Weg bringen, mit der sichergestellt werden soll, dass die Gesetze aller Mitgliedstaaten, die sich auf die Besteuerung mobiler Personen auswirken, mit der Rechtsprechung des Gerichtshofes im Einklang stehen und dass die Wahrnehmung des Rechts, in einen anderen Mitgliedstaat zu ziehen, um dort zu arbeiten oder zu leben, für diese Bürger nicht mit einem unnötigen Verwaltungsaufwand und zusätzlichen Kosten ...[+++]

De Commissie zal dit afstemmen op een nieuw initiatief inzake naleving voor de hele EU om ervoor te zorgen dat alle nationale wetten die betrekking hebben op de door mobiele personen te betalen belastingen in overeenstemming zijn met de rechtspraak van het Hof van Justitie, en dat deze burgers niet te maken krijgen met onnodige administratieve rompslomp wanneer zij hun recht uitoefenen naar een andere lidstaat te verhuizen om er te werken of te verblijven.


Im Mittelpunkt des Transparenzpakets steht ein Legislativvorschlag zur Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bei Steuervorbescheiden, die sich auf andere Mitgliedstaaten auswirken können. Mit diesem Vorschlag soll die Besteuerung transparenter werden.

De pijler van dit transparantiepakket is een wetgevingsvoorstel om de samenwerking tussen de lidstaten te verbeteren op het vlak van hun grensoverschrijdende fiscale rulings, en op die manier moet het voorstel een nieuw tijdperk van transparantie inluiden.


16. betont, dass die Mitgliedstaaten einen besser koordinierten Ansatz verfolgen müssen, wenn in tourismusbezogenen Politikbereichen wie Innovation, Verkehr, Qualität von Dienstleistungen, Visakodex, Umwelt, Verbraucherschutz, Kommunikation und internationale Kartenzahlung eine Verwaltungszusammenarbeit bzw. eine intensivere Zusammenarbeit auf der regionalen Ebene erreicht werden soll, und zwar unter Berücksichtigung der spezifischen Herausforderungen der KMU in der Tourismusbranche; betont darüber hinaus, dass die Mitgliedstaaten an ...[+++]

16. benadrukt de behoefte aan een sterker gecoördineerde aanpak van de lidstaten teneinde administratieve en meer regionaal georiënteerde samenwerking te bevorderen op met het toerisme samenhangende beleidsterreinen, zoals innovatie, vervoer, kwaliteit van diensten, de visumregeling, het milieu, consumentenbescherming, communicatie en betalingen met internationale betaalkaarten, daarbij rekening houdend met de specifieke problemen waar kmo´s in de toeristische sector mee kampen; onderstreept dat naleving van de regelgeving moet worden vergemakkelijkt met het oog op de groei van de deeleconomie en met inachtneming van het subsidiariteits ...[+++]


Des Weiteren steht der Verfasser der Stellungnahme auf dem Standpunkt, dass der Vorschlag, wenn er sich tatsächlich auf die Wirtschaft der Mitgliedstaaten, die ihn umzusetzen beabsichtigen, auswirken soll, sowohl auf bereits aus den Strukturfonds oder dem Kohäsionsfonds kofinanzierte Vorhaben als auch auf Infrastruktur- und KMU-Vorhaben, die für die wirtschaftliche Erholung des betreffenden Mitgliedstaats wichtig sind, Anwendung finden sollte.

Daarnaast is de rapporteur van mening dat, wil dit instrument een echte impact hebben op de economie van de lidstaten die besluiten het in te voeren, het zowel moet gelden voor maatregelen die reeds door de structuurfondsen of het cohesiefonds worden medegefinancierd als voor maatregelen met betrekking tot infrastructuur en kmo's die van belang zijn voor het economisch herstel van de betrokken lidstaat.


Lassen Sie mich klar sagen, dass dieses Recht für Patienten sich in keiner Weise nachteilig auf die Fähigkeit der Mitgliedstaaten auswirken soll, eine erstklassige medizinische Versorgung für alle ihre Bürger sicherzustellen.

Laat het duidelijk zijn dat dit recht voor patiënten op geen enkele wijze ten koste mag gaan van het vermogen van de lidstaten om al hun burgers een goede gezondheidszorg te bieden.


Auch soll auf diese Weise angezeigt werden, wie sich die unterschiedlichen Umsetzungsmethoden auf die Belastung der KMU insgesamt auswirken, denn über ein Drittel aller Verwaltungslasten entsteht erst bei der Umsetzung durch die Mitgliedstaaten.

Op het scorebord wordt aangegeven welke invloed de verschillende benaderingen voor de tenuitvoerlegging hebben op de totale gevolgen voor kmo's omdat meer dan een derde van de administratieve lasten voor kmo's wordt toegevoegd in het stadium van de tenuitvoerlegging door de lidstaten.


Der Beschluss des Parlaments, dass sich die Umweltschutz- und Fischereischutzzone ab 1. Januar dieses Jahres auf die Mitgliedstaaten der EU auswirken soll, steht im Widerspruch zu der von Kroatien akzeptierten internationalen Verpflichtung und lässt Zweifel an seiner Glaubwürdigkeit aufkommen.

De beslissing van de Sabor om de visserij- en ecologische zone vanaf 1 januari van dit jaar ook voor lidstaten te laten gelden, is in strijd met de door Kroatië aanvaarde internationale verplichting en doet twijfels rijzen over de geloofwaardigheid van dit land.


Dessen ungeachtet beschloss das kroatische Parlament im vorigen Jahr einseitig, dass sich die Umweltschutz- und Fischereischutzzone spätestens ab 1. Januar dieses Jahres auch auf die Mitgliedstaaten der EU auswirken soll.

Desondanks heeft het Kroatische parlement, de Sabor, vorig jaar unilateraal beslist dat de visserij- en ecologische zone, ook voor de lidstaten zou gelden, ten laatste vanaf 1 januari van dit jaar.


die Kommission ersucht, eine Europäische Task-Force "Beschäftigung" einzusetzen; diese soll dabei helfen, praktische Reformen zu ermitteln, die sich möglichst unmittelbar und sofort auf die Durchführung der überarbeiteten Beschäftigungsstrategie durch die Mitgliedstaaten auswirken;

- de Commissie verzocht een Europese taakgroep werkgelegenheid op te richten die zal helpen bij het aanwijzen van praktische hervormingsmaatregelen die rechtstreeks en onmiddellijk van invloed kunnen zijn op de uitvoering van de herziene werkgelegenheidsstrategie door de lidstaten;


Jedem soll die Möglichkeit des lebenslangen Lernens bzw. einer lebenslangen Ausbildung offenstehen und der Zugang zu einer Ausbildung in neuen Technologien ermöglicht werdenSteigerung der Beschäftigungsintensität des Wachstums, insbesondere durch Regelungen für eine flexiblere Arbeitsorganisation und Arbeitszeit, die mit den Interessen der Arbeitnehmer und mit den Wettbewerbserfordernissen vereinbar sind, durch eine Lohn- und Gehaltsentwicklung, die mehr Investitionen in die Schaffung von Arbeitsplätzen erlaubt sowie durch die Förderung der Entwicklung regionaler oder lokaler Initiativen zur bestmöglichen Erschließung des Potentials für neue Arbeitsplätze in ...[+++]

Iedereen moet toegang hebben tot permanente educatie en opleiding en tot opleiding in nieuwe technologieën Vergroting van de werkgelegenheidsintensiteit van de groei, in het bijzonder door middel van afspraken over flexibelere patronen van arbeidsorganisatie en arbeidstijd die aansluiten op de wensen van de werknemers en in overeenstemming zijn met de eisen van het concurrentievermogen, loonontwikkelingen die meer werkgelegenheid verschaffende investeringen mogelijk maken en bevordering van de ontwikkeling van regionale of plaatselijke initiatieven die de mogelijkheid van bepaalde gebieden en activiteiten om werkgelegenheid te scheppen, ...[+++]


w