Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaaten anreize erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

Als Anreiz für die Mitgliedstaaten, eine solche Aufstellung zu übermitteln, sollten nur Mitgliedstaaten, die die Aufstellung übermittelt haben, eine Unterstützung für die Umstrukturierung und Umstellung erhalten.

Om de lidstaten aan te moedigen de inventaris op te sturen, moet worden bepaald dat de herstructurerings- en omschakelingssteun slechts wordt verleend aan de lidstaten die de inventaris hebben ingediend.


244. betont, dass es im Interesse einer wirtschaftlichen Haushaltsführung liegt, dass die Wiedereingliederung von Arbeitslosen in den Arbeitsmarkt nach ihrer Teilnahme an einer EGF-Maßnahme verlässlich ermittelt werden kann; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten durch die EGF-Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates ) daher einen Anreiz erhalten sollten, die Ergebnisse von Wiedereingliederungsmaßnahmen über den Umsetzungszeitraum hinaus zu erfassen, und dass ...[+++]

244. benadrukt dat het in het belang van goed financieel beheer is dat de re-integratie van werklozen op de arbeidsmarkt na deelname aan EFG-maatregelen op betrouwbare wijze kan worden vastgesteld; is van mening dat de EFG-verordening (Verordening (EG) nr. 1927/2006 van het Europees Parlement en de Raad ) de lidstaten daarom zou moeten aanmoedigen ook na de uitvoeringsperiode te meten hoe de re-integratie verloopt en dat deze gegevens bovendien vergelijkbaar moeten zijn en bij voorkeur verbonden aan kwantitatieve doelstellingen;


244. betont, dass es im Interesse einer wirtschaftlichen Haushaltsführung liegt, dass die Wiedereingliederung von Arbeitslosen in den Arbeitsmarkt nach ihrer Teilnahme an einer EGF-Maßnahme verlässlich ermittelt werden kann; vertritt die Auffassung, dass die Mitgliedstaaten durch die EGF-Verordnung (Verordnung (EG) Nr. 1927/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates) daher einen Anreiz erhalten sollten, die Ergebnisse von Wiedereingliederungsmaßnahmen über den Umsetzungszeitraum hinaus zu erfassen, und dass d ...[+++]

244. benadrukt dat het in het belang van goed financieel beheer is dat de re-integratie van werklozen op de arbeidsmarkt na deelname aan EFG-maatregelen op betrouwbare wijze kan worden vastgesteld; is van mening dat de EFG-verordening (Verordening (EG) nr. 1927/2006 van het Europees Parlement en de Raad) de lidstaten daarom zou moeten aanmoedigen ook na de uitvoeringsperiode te meten hoe de re-integratie verloopt en dat deze gegevens bovendien vergelijkbaar moeten zijn en bij voorkeur verbonden aan kwantitatieve doelstellingen;


Neue Vorschriften zur Konditionalität sollen dafür sorgen, dass EU-Mittel ergebnisorientiert eingesetzt werden und die Mitgliedstaaten Anreize erhalten, die Europa 2020-Ziele wirksam umzusetzen.

Nieuwe voorwaarden moeten garanderen dat bij EU-financiering het accent op resultaten wordt gelegd en dat de lidstaten worden geprikkeld om de Europa 2020-doelstellingen daadwerkelijk te halen.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Netzbetreiber Anreize erhalten, um bezüglich Auslegung und Betrieb der Infrastruktur Effizienzverbesserungen zu erzielen, und dass — im Rahmen der Richtlinie 2009/72/EG — es die Tarife gestatten, dass die Versorger die Einbeziehung der Verbraucher in die Systemeffizienz verbessern, wozu auch eine von nationalen Gegebenheiten abhängige Laststeuerung zählt.

De lidstaten zorgen ervoor dat netwerkbeheerders gestimuleerd worden het ontwerp en beheer van infrastructuur te verbeteren en, in het kader van Richtlijn 2009/72/EG, dat de tarieven de leveranciers in staat stellen de participatie van afnemers aan systeemefficiëntie te verhogen, met inbegrip van vraagrespons en met inachtneming van de nationale omstandigheden.


Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Netzbetreiber Anreize erhalten, um bezügliche Auslegung und Betrieb der Infrastruktur Effizienzverbesserungen zu erzielen, und dass – im Rahmen der Richtlinie 2009/72/EG – es die Tarife gestatten, dass die Versorger die Einbeziehung der Verbraucher in die Systemeffizienz verbessern, wozu auch eine von nationalen Gegebenheiten abhängige Laststeuerung zählt.

De lidstaten zorgen ervoor dat netwerkbeheerders gestimuleerd worden het ontwerp en beheer van infrastructuur te verbeteren en, in het kader van Richtlijn 2009/72/EG, dat de tarieven de leveranciers in staat stellen de participatie van afnemers aan systeemefficiëntie te verhogen, met inbegrip van vraagrespons die afhangt van de nationale omstandigheden.


Neue Konditionalitätsvorschriften werden dafür sorgen, dass EU-Mittel ergebnisorientiert eingesetzt werden und die Mitgliedstaaten deutliche Anreize erhalten, die Europa-2020-Ziele wirksam umzusetzen.

Nieuwe voorwaarden moeten ervoor zorgen dat de EU-financiering resultaatgericht wordt verstrekt en dat krachtige prikkels aan de lidstaten worden gegeven om op de daadwerkelijke verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen toe te zien.


2. Die Mitgliedstaaten sorgen insbesondere durch Stärkung der unterstützenden Netzwerke und Strukturen dafür, dass die KMU und Kleinstunternehmen Anreize erhalten, ab der Stufe der Produktgestaltung Umweltschutzmaßnahmen zu entwickeln und sich den gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften anzupassen.

2. De lidstaten zien er, met name door uitbreiding van steunnetwerken en -structuren, op toe dat zij kleine, middelgrote en microbedrijven ertoe aanmoedigen zich reeds in de productontwerpfase een ecologisch verantwoorde strategie eigen te maken en zich aan te passen aan de nog in te voeren Europese wet- en regelgeving.


(2) Die Mitgliedstaaten sorgen insbesondere durch Stärkung der unterstützenden Netze und Strukturen dafür, dass die KMU und Kleinstunternehmen Anreize erhalten, ab der Stufe der Produktentwicklung umweltverträgliche Ansätze zu wählen und sich den künftigen gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften anzupassen.

2. De lidstaten zien er, met name door uitbreiding van steunnetwerken en -structuren, op toe dat zij kleine, middelgrote en microbedrijven ertoe aanmoedigen zich reeds in de productontwerpfase een ecologisch verantwoorde strategie eigen te maken en zich aan te passen aan de nog in te voeren Europese wet- en regelgeving.


Die Auswirkungen ungleicher Wettbewerbsbedingungen sollten begrenzt werden, und die Erzeuger und Verteiler von Biokraftstoffen müssen weiterhin Anreize in Form von Senkungen der Gestehungskosten erhalten, unter anderem durch Anpassungen der Verbrauchsteuersätze seitens der Mitgliedstaaten entsprechend der Entwicklung der Rohstoffpreise.

Het is dienstig concurrentieverstoringen te beperken en de producenten en distributeurs van biobrandstoffen een stimulans in de vorm van een kostprijsverlaging te blijven bieden, onder meer met aanpassingen door de lidstaten waarin wijzigingen van de grondstoffenprijzen verdisconteerd zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaaten anreize erhalten' ->

Date index: 2021-12-23
w