Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedstaat zieht seine erklärung zurück » (Allemand → Néerlandais) :

(e) wird der Streit mit den Mitteln gemäß Buchstabe d nicht beigelegt, so kann die Kommission beschließen, eine Vor-Ort-Kontrolle gemäß Artikel 58 durchzuführen, um zu überprüfen, ob die vorgelegte Erklärung den in Absatz 1 festgelegten Kriterien entspricht, es sei denn, der erklärende Mitgliedstaat zieht seine Erklärung zurück;

(e) indien het geschil niet langs de onder d) bedoelde weg kan worden opgelost, kan de Commissie besluiten overeenkomstig artikel 58 een inspectie ter plaatse uit te voeren teneinde vast te stellen of de ingediende verklaring voldoet aan de in lid 1 vervatte criteria, tenzij de lidstaat die de verklaring heeft afgegeven, deze intrekt;


(e) wird der Streit mit den Mitteln gemäß Buchstabe d nicht beigelegt, so kann die Kommission beschließen, eine Vor-Ort-Kontrolle gemäß Artikel 58 durchzuführen, um zu überprüfen, ob die vorgelegte Erklärung den in Absatz 1 festgelegten Kriterien entspricht, es sei denn, der erklärende Mitgliedstaat zieht seine Erklärung zurück;

(e) indien het geschil niet langs de onder d) bedoelde weg kan worden opgelost, kan de Commissie besluiten overeenkomstig artikel 58 een inspectie ter plaatse uit te voeren teneinde vast te stellen of de ingediende verklaring voldoet aan de in lid 1 vervatte criteria, tenzij de lidstaat die de verklaring heeft afgegeven, deze intrekt;


(e) wird der Streit mit den Mitteln gemäß Buchstabe d nicht beigelegt, so kann die Kommission beschließen, eine Vor-Ort-Kontrolle gemäß Artikel 58 durchzuführen, um zu überprüfen, ob die vorgelegte Erklärung den in Absatz 1 festgelegten Kriterien entspricht, es sei denn, der erklärende Mitgliedstaat zieht seine Erklärung zurück;

(e) indien het geschil niet langs de onder d) bedoelde weg kan worden opgelost, kan de Commissie besluiten overeenkomstig artikel 58 een inspectie ter plaatse uit te voeren teneinde vast te stellen of de ingediende verklaring voldoet aan de in lid 1 vervatte criteria, tenzij de lidstaat die de verklaring heeft afgegeven, deze intrekt;


Carlos zieht aus Frankreich zurück in seine Heimatstadt in Spanien.

Carlos verhuist van Frankrijk opnieuw naar zijn thuisstad in Spanje.


Der Mitgliedstaat zieht Beträge ein, die durch eine festgestellte Unregelmäßigkeit verloren gegangen sind und zahlt sie an die Kommission zurück; wenn der Betrag nicht innerhalb der von dem entsprechenden Mitgliedstaat eingeräumten Frist zurückgezahlt wird, fallen Verzugszinsen an.

Bedragen die door een vastgestelde onregelmatigheid verloren zijn gegaan, worden door de lidstaat teruggevorderd en aan de Commissie terugbetaald; indien terugbetaling niet binnen de daarvoor door de desbetreffende lidstaat gestelde termijn plaatsvindt, is achterstandsrente verschuldigd.


Der Mitgliedstaat zieht Beträge ein, die durch eine aufgespürte Unregelmäßigkeit verloren gegangen sind und zahlt sie an die Kommission zurück; wenn der Betrag nicht innerhalb der von dem entsprechenden Mitgliedstaat eingeräumten Frist zurückgezahlt wird, fallen Verzugszinsen an.

Bedragen die door een vastgestelde onregelmatigheid verloren zijn gegaan, moeten door de betrokken lidstaat worden teruggevorderd en aan de Commissie worden terugbetaald; indien terugbetaling niet binnen de daarvoor door de lidstaat gestelde termijn plaatsvindt, is achterstandsrente verschuldigd.


Die Koordinierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Bereich der sozialen Sicherheit der Arbeitnehmer, die in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Herkunftsstaat tätig sind, reicht bis ins Jahr 1959 zurück. Eine Anpassung und Modernisierung sollte hier auf der Grundlage von Artikel 42 EG-Vertrag mit qualifizierter Mehrheit möglich sein.

De regeling ter coördinatie van de nationale wetgevingen op het gebied van de sociale zekerheid van migrerende werknemers, die reeds sinds 1959 bestaat, zou op basis van artikel 42 van het Verdrag met gekwalificeerde meerderheid van stemmen moeten kunnen worden aangepast en gemoderniseerd.


Angaben zu den einzelnen Mitgliedstaaten In Anhang 2 sind die Angaben über die einzelnen Verfahrensphasen je Mitgliedstaat aufgeführt. Noch nicht befolgte Urteile 1992 war die Zahl der nicht befolgten Urteile des Gerichtshofs leicht rückläufig (100 gegenüber 105 im Vorjahr). Hier zeichnet sich eine positive Entwicklung ab, für die es möglicherweise folgende Erklärung gibt: - Der Gerichtshof hat mit seinen Urteilen ...[+++]

Arresten waaraan nog geen uitvoering werd gegeven In 1992 vertoont het aantal arresten van het Hof van Justitie waaraan nog geen uitvoering werd gegeven, een lichte neerwaartse ontwikkeling, te weten van 105 naar 100. Twee factoren hebben er wellicht toe bijgedragen dat er een positieve ombuiging heeft plaatsgevonden : - bij zijn arresten van 20 november 1991 (arresten Francovitch en Bonifaci) heeft het Hof van Justitie als beginsel gesteld dat de Lid-Staten verplicht zijn om de schade te vergoeden die aan particulieren wordt berokkend door niet-toepassing van een ...[+++]


Auf einer eher politischen Ebene bekundet ein Mitgliedstaat in dieser Erklärung seine Absicht, die Vereinigten Staaten nachdrücklich darauf hinzuweisen, dass bei der Anwendung der Regionalisierungsgrundsätze insbesondere in Bezug auf die klassische Schweinepest der Grundsatz der Gegenseitigkeit zu gelten habe.

Op een meer politiek niveau gaf één lidstaat te kennen met deze verklaring de Verenigde Staten een sterk signaal te willen geven aangaande de noodzaak van onderlinge wederkerigheid bij de toepassing van de regionalisatiebeginselen, meer bepaald ten aanzien van de klassieke varkenspest.


In seiner Ansprache anläßlich einer Begegnung zum Mittagessen in Ottawa während seines Besuchs verfolgte Sir Leon die Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Kanada seit 1976 zurück und lenkte die Aufmerksamkeit auf die Erklärung der EU und Kanadas von 1990.

In een toespraak tijdens een lunchvergadering in Ottawa heeft Sir Leon een overzicht gegeven van de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Canada sedert 1976 en heeft hij de aandacht gevestigd op de Verklaring van de EU en Canada van 1990.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mitgliedstaat zieht seine erklärung zurück' ->

Date index: 2021-02-01
w