Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beziehungen Mitgliedstaat-Union
Die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen
Mitgliedschaft
Mitgliedschaft analysieren
Mitgliedschaft bei einer Gewerkschaft
Mitgliedschaft bei einer Krankenkasse
Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft
Mitgliedschaft in der Europäischen Union
Rechtskräftig zurückgewiesen
Strategien für die Mitgliedschaft entwickeln
Zurückgewiesen werden
Zurückgewiesener Ausländer

Traduction de «mitgliedschaft zurückgewiesen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitgliedschaft in der Europäischen Union [ Beziehungen Mitgliedstaat-Union | Mitgliedschaft in der Europäischen Gemeinschaft ]

lidmaatschap van de Europese Unie [ deelname aan de Gemeenschap | relatie lidstaat-Europese Unie ]






rechtskräftig zurückgewiesen

afgewezen krachtens een in kracht van gewijsde gegaan besluit tot weigering octrooiverlening


die Klage wurde als unzulässig zurückgewiesen

de eis werd niet ontvankelijk verklaard




Mitgliedschaft bei einer Gewerkschaft

lidmaatschap van een vakbond


Mitgliedschaft bei einer Krankenkasse

lidmaatschap van een ziekenfonds




Strategien für die Mitgliedschaft entwickeln

strategieën voor lidmaatschap ontwikkelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um zu gewährleisten, daß die Bedingungen für die Anwendung von Artikel 85 Absatz 3 in dem oben genannten Zeitraum erfuellt werden, ist es deshalb notwendig, daß die Gruppe der Kommission einen jährlichen Bericht über Fälle übermittelt, in denen Anträge auf Mitgliedschaft zurückgewiesen wurden, und daß sie unverzueglich die Kommission von Änderungen in der Mitgliedschaft unterrichtet -

Ten einde erop toe te zien dat aan de voorwaarden voor de toepassing van artikel 85, lid 3, in de bovengenoemde periode wordt voldaan, is het derhalve noodzakelijk dat de Group jaarlijks verslag aan de Commissie uitbrengt over gevallen waarin aanvragen om lidmaatschap zijn geweigerd en dat zij de Commissie onverwijld in kennis stelt van wijzigingen in het ledenbestand,


b) Die Mitglieder gewährleisten, daß der Kommission ein jährlicher Bericht über alle Fälle vorgelegt wird, in denen ein Antrag auf Mitgliedschaft in der X/Open Group im Berichtszeitraum zurückgewiesen worden ist.

b) De leden moeten ervoor zorg dragen dat de Commissie een jaarlijks verslag ontvangt over alle gevallen waarin een aanvrage om lidmaatschap van de X/Open Group is geweigerd in de periode waarop het verslag betrekking heeft.


w