Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mitgliedern des quartetts sowie partnern " (Duits → Nederlands) :

(1) Die Geschäftsordnung regelt die Arbeitsabläufe zwischen den Mitgliedern, Beobachtern, Gremien und Partnern des ERIC ECRIN sowie die Verwaltung des ERIC ECRIN und legt die jeweiligen Rechte und Pflichten der Mitglieder, Beobachter, Gremien und Partner fest.

1. Het reglement van orde geeft aan hoe de taken worden verdeeld tussen de leden, waarnemers, organen en partners van ECRIN-ERIC, hoe ECRIN-ERIC wordt bestuurd en wat de rechten en verplichtingen zijn van leden, waarnemers, organen en partners.


2. Die EU ist entschlossen, dazu beizutragen, diesen neuen Schwung aufrechtzuerhalten, indem sie die Parteien bei ihren Verhandlungen nachhaltig und aktiv unterstützt und eng mit anderen Mitgliedern des Quartetts sowie Partnern in der Region zusammenarbeitet, um die Verhandlungen in Gang zu halten.

2. De EU is vastbesloten om deze nieuwe dynamiek kracht bij te zetten door de partijen bij hun onderhandelingen duurzaam en actief te steunen en door nauw samen te werken met andere leden van het Kwartet en partners in de regio teneinde de onderhandelingen op koers te houden.


Die Europäische Union wird zusammen mit ihren Partnern im Quartett sowie mit den arabischen Partnern keine Mühen scheuen, die unter der Leitung der Vereinigten Staaten unternommenen Anstren­gungen für erfolgreiche Verhandlungen zu unterstützen, die innerhalb eines Jahres zu einem Rahmenabkommen führen, was im Interesse der Israelis und der Palästinenser, der Menschen in der Region und der internationalen Gemeinschaft liegt.

De Europese Unie zal geen enkele inspanning schuwen om, samen met haar partners in het Kwartet en de Arabische partners, steun te verlenen aan de onder Amerikaanse leiding ondernomen inspanningen om de onderhandelingen te doen slagen en over uiterlijk een jaar een kader­overeenkomst te sluiten, in het belang van Israël en de Palestijnen, de volkeren in de regio en de internationale gemeenschap.


Das erste Treffen des Quartetts mit Außenministerin Clinton am Rande der Geberkonferenz in Sharm-el-Sheik am 2. März bestätigte den Entschluss sowohl der EU als auch der USA, mit den anderen Mitgliedern des Quartetts und den arabischen Partnern für eine Lösung des Friedensprozesses in Nahost zusammenzuarbeiten.

De eerste ontmoeting van het Kwartet met minister van Buitenlandse Zaken Clinton in de marge van de donorconferentie in Sharm el-Sheik op 2 maart heeft bevestigd dat de EU en de VS beide vastbesloten zijn om met de andere leden van het Kwartet en de Arabische partners samen te werken aan een voortzetting van het vredesproces in het Midden-Oosten.


Die Europäische Union bekräftigt, dass sie mit den anderen Mitgliedern des Quartetts und den arabischen Partnern tatkräftig zusammenarbeiten will, und sieht einer entschlossenen und engagierten Beteiligung und Kooperation der neuen Regierung der Vereinigten Staaten erwartungsvoll entgegen.

De Europese Unie herhaalt haar toezegging hier hard aan te zullen werken met de andere leden van het Kwartet en de Arabische partners, en ziet uit naar een krachtige en vastberaden deelneming en medewerking van de nieuwe regering van de Verenigde Staten.


Zum einen arbeitet sie eng mit den anderen Mitgliedern des Quartetts und ihren Partnern in der Region zusammen, um die israelische und die palästinensische Seite dazu zu bringen, die Streitigkeiten zwischen beiden Ländern gemeinsam zu lösen, so dass ein Friedensabkommen bis Ende 2008 erreicht wird, wie dies im November 2007 in Annapolis vereinbart worden war.

Ten eerste werkt zij nauw samen met de andere leden van het Kwartet en zijn partners in de regio om de Israëliërs en Palestijnen aan te moedigen die geschillen die hen verdelen samen op te lossen om voor het einde van 2008 een vredesverdrag te kunnen sluiten, zoals afgelopen november in Annapolis is afgesproken.


Des Weiteren hat der Rat bekräftigt, dass die Europäische Union in Abstimmung mit den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts sowie Ägypten die Umsetzung des Rückzugs aus dem Gaza-Streifen und bestimmten Teilen des nördlichen Westjordanlandes als ersten Schritt in dem Gesamtprozess gemäß den vom Europäischen Rat im März 2004 festgelegten Bedingungen unterstützen wird.

Daarnaast heeft de Raad nogmaals bevestigd dat de Europese Unie samen met de andere leden van het Kwartet alsmede Egypte steun zal verlenen aan de uitvoering van het plan tot terugtrekking uit de Gazastrook en bepaalde delen in het noorden van de Westelijke Jordaanoever als eerste stap in een alomvattend vredesproces, overeenkomstig de voorwaarden die de Europese Raad in maart 2004 vastgelegd heeft.


Darüber hinaus hat der Rat bekräftigt, dass die Europäische Union in Abstimmung mit den anderen Mitgliedern des Nahost-Quartetts sowie Ägypten und gemäß den vom Europäischen Rat im März 2004 festgelegten Bedingungen die Umsetzung des Rückzugs aus dem Gaza-Streifen und bestimmten Teilen des nördlichen Westjordanlandes als ersten Schritt in dem Gesamtprozess unterstützen wird.

Voorts heeft de Raad nogmaals bevestigd dat de Europese Unie in samenwerking met de andere leden van het Kwartet alsmede Egypte steun zal verlenen aan de uitvoering van het plan tot terugtrekking uit de Gazastrook en bepaalde delen in het noorden van de Westelijke Jordaanoever als eerste stap in een alomvattend proces, overeenkomstig de voorwaarden die de Europese Raad in maart 2004 vastgelegd heeft.


Die EU begrüßt in diesem Zusammenhang die Rede von Präsident Bush vom 16. Juli und ist entschlossen, zusammen mit den USA, anderen Partnern des Nahost-Quartetts sowie Partnern in der Region auf eine baldige Lösung des israelisch-arabischen Konflikts hinzuarbeiten.

In dit verband is de EU verheugd over de toespraak van president Bush van 16 juli en is zij vastbesloten samen te werken met de VS, andere Kwartet-partners en partners in de regio om het Israëlisch-Arabische conflict tot een spoedig einde te brengen.


Er bekundete die Entschlossenheit der EU, zusammen mit den USA, den anderen Partnern des Nahost-Quartetts sowie Partnern in der Region auf eine baldige Lösung des israelisch-arabischen Konflikts hinzuarbeiten.

Hij heeft verklaard dat de EU vastbesloten is samen te werken met de VS, andere Kwartet-partners en partners in de regio om het Israëlisch-Arabische conflict tot een spoedig einde te brengen.


w