Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitgliedern des parlaments offen stehende » (Allemand → Néerlandais) :

Ich werde regelmäßigen Sitzungen mit allen interessierten Mitgliedern des Ausschusses offen gegenüberstehen, um für das Parlament interessante Themen zu diskutieren.

Ik wil regelmatig met geïnteresseerde leden van de commissie samenkomen om van gedachten te wisselen over kwesties die het Parlement aanbelangen.


Es ist wichtig, dass unsere Engagementpolitik von Vertretern der Zivilgesellschaft in Belarus offen unterstützt wird, die vor kurzem an einer sehr hilfreichen Diskussion mit Mitgliedern des Parlaments teilgenommen haben.

Het is belangrijk dat ons beleid van engagement openlijk is gesteund door vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld in Wit-Rusland, die recentelijk hebben deelgenomen aan een bijzonder nuttige gedachtewisseling met leden van dit Parlement.


(7b) Der zuständige Ausschuss des Europäischen Parlaments sollte beschließen können, eine allen Mitgliedern des Parlaments offen stehende Anhörung der Bewerber auf der Liste, die von der Kommission gemäß Artikel 42 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 im Anschluss an eine öffentliche Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen erstellt wird, zu veranstalten –

(7 ter) De bevoegde commissie van het Europees Parlement kan beslissen een voor alle Parlementsleden toegankelijke hoorzitting te organiseren met de kandidaten wier naam is opgenomen in de lijst die de Commissie overeenkomstig artikel 42, lid 1, van Verordening (EG) nr. 45/2001 na een openbare sollicitatieoproep opstelt.


Ich kann Ihnen, Herr Präsident, und den Mitgliedern dieses Parlaments heute erneut versichern, dass wir alles in unserer Macht Stehende tun werden, um die Verhandlungen zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

Ik kan u, mijnheer de Voorzitter, en de leden van dit Parlement vandaag opnieuw verzekeren dat wij alles doen wat in ons vermogen ligt om de onderhandelingen tot een succesvol einde te brengen.


Ich kann Ihnen, Herr Präsident, und den Mitgliedern dieses Parlaments heute erneut versichern, dass wir alles in unserer Macht Stehende tun werden, um die Verhandlungen zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen.

Ik kan u, mijnheer de Voorzitter, en de leden van dit Parlement vandaag opnieuw verzekeren dat wij alles doen wat in ons vermogen ligt om de onderhandelingen tot een succesvol einde te brengen.


In ihrer Resolution 55/61 vom 4. Dezember 2000 beschloss die Generalversammlung der Vereinten Nationen einen allen Mitgliedern offen stehenden Ad-hoc-Ausschuss einzusetzen und ihn zu beauftragen, ein wirksames internationales Rechtsinstrument gegen Korruption auszuarbeiten. Außerdem ersuchte sie den Generalsekretär, eine allen Mitgliedstaaten offen stehende Sachverständigengruppe einzusetzen, die einen Entwurf der Aufgabenstellung für die Aushandlung eines solchen Instruments prüfen und ausarbeiten soll.

In haar resolutie 55/61 van 4 december 2000 besloot de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een voor alle staten openstaand ad-hoc comité op te richten, dat ermee belast werd een doeltreffend internationaal rechtsinstrument op te stellen ter bestrijding van corruptie. Tevens werd de secretaris-generaal verzocht een open intergouvernementele groep van deskundigen bijeen te roepen om een ontwerp-mandaat voor de onderhandelingen over een dergelijk instrument te bestuderen en uit te werken.


Die erste, allen Mitgliedern offen stehende jährliche Sitzung fand im Dezember 2002 statt und war zum Teil der Errichtung des Netzes gewidmet.

De eerste jaarlijkse vergadering, die voor alle leden toegankelijk was, werd georganiseerd in december 2002 en was deels gewijd aan het oprichten van het netwerk.


eine allen Mitgliedern offen stehende Verhandlungsgruppe eingesetzt wird, deren Aufgabe es ist, bis zum 30. September 2000 den Entwurf eines neuen internationalen Kaffee-Übereinkommens zu erstellen; dieser Zeitplan würde es den Unterzeichnerstaaten ermöglichen, den Prozeß der Ratifikation, der Genehmigung oder Annahme des neuen Übereinkommens vor dem 30. September 2001 abzuschließen.

- een voor alle leden openstaande onderhandelingsgroep zal worden ingesteld, die tot taak heeft voor 30 september 2000 een nieuwe Internationale Koffieovereenkomst op te stellen; dit tijdschema zal de ondertekenende landen in staat stellen voor 30 september 2001 de bekrachtiging, goedkeuring of aanvaarding van de nieuwe overeenkomst af te ronden.


w