Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitglieder werden offensichtlich große erwartungen » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Die Große Kammer gemäß Artikel 135 Absatz 2 ist mit neun Mitgliedern besetzt, zu denen der Präsident der Beschwerdekammern, die Vorsitzenden der Kammern, gegebenenfalls der vor der Verweisung an die Große Kammer bestimmte Berichterstatter sowie die Mitglieder zählen, die nach dem Rotationsprinzip aus einer Liste ausgewählt werden, die alle Mitglieder der Beschwerdekammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der K ...[+++]

2. De in artikel 135, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters”.


(2) Die Große Kammer gemäß Artikel 165 Absatz 2 ist mit neun Mitgliedern besetzt, zu denen der Präsident der Beschwerdekammern, die Vorsitzenden der Kammern, gegebenenfalls der vor der Verweisung an die Große Kammer bestimmte Berichterstatter sowie die Mitglieder zählen, die nach dem Rotationsprinzip aus einer Liste ausgewählt werden, die alle Mitglieder der Beschwerdekammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der K ...[+++]

2. De in artikel 165, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters.


Von einem Teil der Mitglieder werden offensichtlich große Erwartungen in die Unterstützung der Naturpolitik durch die Europäische Union gesetzt.

Het lijkt erop dat een deel van de leden erg veel ondersteuning voor het natuurbeleid verwacht vanuit de Europese Unie.


Als die Kommission ihren Vorschlag für eine Überarbeitung im Jahr 2008 vorlegte, hatte ich vor diesem Hintergrund sehr große Erwartungen dahingehend, wie die Normen für den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments verbessert werden könnten.

Tegen deze achtergrond waren mijn verwachtingen op het moment waarop de Commissie haar wijzigingsvoorstel in 2008 voorlegde zeer hoog gespannen, omdat ik mij afvroeg hoe zij de normen voor de toegang van het publiek tot de documenten van de EU nog verder zou hebben verbeterd.


Der Präsident beschließt die interne Organisation der Kommission und weist den neuen Kommissaren die verschiedenen politischen Aufgabenbereiche zu, also z. B. Energie, Umwelt, Handel usw. Dieser Prozess erfordert großes politisches Fingerspitzengefühl, da konkurrierende Ansprüche und Erwartungen in Einklang gebracht werden müssen.

De voorzitter bepaalt de interne organisatie van de Commissie en verdeelt de verschillende beleidsportfolio’s, zoals energie, milieu en handel, binnen het nieuwe team.


In vielen Mitgliedstaaten, vor allem jenen, die erst kürzlich der EU beigetreten sind, werden sehr große Erwartungen an die Kohäsionspolitik geknüpft.

In veel lidstaten, inzonderheid die welke vrij recentelijk tot de EU zijn toegetreden, heeft men hoge verwachtingen van het cohesiebeleid.


A. in der Erwägung, dass der Amtsantritt des neuen Präsidenten der USA eine neue Ära in der Geschichte der Vereinigten Staaten einleitet, damit große Erwartungen in allen Teilen der Welt verknüpft sind und neue Impulse für die transatlantische Partnerschaft erwartet werden können,

A. overwegende dat met het aantreden van de nieuwe Amerikaanse president een nieuw tijdperk in de geschiedenis van de Verenigde Staten aanbreekt, dat zijn verkiezing over de gehele wereld hoge verwachtingen schept en het trans-Atlantisch partnerschap een nieuwe stimulans kan geven,


(2) Die Große Kammer gemäß Artikel 135 Absatz 2 ist mit neun Mitgliedern besetzt, zu denen der Präsident der Beschwerdekammern, die Vorsitzenden der Kammern, gegebenenfalls der vor der Verweisung an die Große Kammer bestimmte Berichterstatter sowie die Mitglieder zählen, die nach dem Rotationsprinzip aus einer Liste ausgewählt werden, die alle Mitglieder der Beschwerdekammern mit Ausnahme des Präsidenten der Beschwerdekammern und der Vorsitzenden der K ...[+++]

2. De in artikel 135, lid 2, bedoelde grote kamer bestaat uit negen leden, waaronder de voorzitter van de kamers van beroep, de kamervoorzitters, in voorkomend geval de rapporteur die vóór de verwijzing naar de grote kamer is aangesteld, en de roterende leden uit een lijst met de namen van alle leden van de kamers van beroep, uitgezonderd de voorzitter van de kamers van beroep en de kamervoorzitters.


Des Weiteren knüpfen wir große Erwartungen daran, dass der Rat – wie auch die Kommission –Wort halten werden und die freiwillige Initiative unterstützen, nach der alle Zahlungen der Unternehmen der mineralgewinnenden Industrie an Regierungen transparent gestaltet werden sollen.

Voorts wordt gehoopt dat de Raad, net als de Commissie, zijn woord zal houden en het vrijwillige initiatief zal steunen om alle betalingen door ondernemingen in de extractieve industrieën aan alle overheden transparant te maken.


Darüber hinaus stellen die Gutachter fest, dass der Verwaltungsrat bereits ein großes Gremium ist (er hat 18 Mitglieder) und dass er mit der Erweiterung der EU noch größer werden wird (28 Mitglieder nach dem derzeitigen System).

Bovendien merken de beoordelaars op dat de raad van bestuur al een groot lichaam is (met 18 leden) en op de huidige basis met de uitbreiding van de EU zal uitgroeien tot ten minste 28 personen.


w