Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mitglied einer offiziellen ep-delegation nach mauretanien » (Allemand → Néerlandais) :

bei der in Buchstabe b genannten Personengruppe die Dauer der Stellung als ständiges Mitglied einer offiziellen Delegation

in het geval van de onder b) bedoelde personen: de geldigheidsduur van de status als permanent lid van een officiële delegatie.


Ich habe davon als Mitglied einer offiziellen EP-Delegation nach Mauretanien erfahren, und die Delegation wurde durch den Präsidenten darüber informiert, dass alle Bemühungen um eine Lösung für das Abkommen gescheitert waren.

Dit kwam mij ter ore toen ik als lid van een officiële EP-delegatie in Mauritanië was en de president de delegatie vertelde dat alle pogingen om een oplossing voor die overeenkomst te vinden, tot dusver mislukt waren.


ein von einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats oder der Republik Aserbaidschan oder einem Organ oder einer Einrichtung der Europäischen Union ausgestelltes Schreiben, in dem bestätigt wird, dass der Antragsteller der Delegation angehört bzw. ein ständiges Mitglied der Delegation ist, die zu einer der genannten Veranstaltungen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reist, mit einer Kopie der offiziellen Einladung ...[+++]

een brief van een bevoegde instantie van een lidstaat of de Republiek Azerbeidzjan of van een instelling van de Europese Unie, waarin wordt bevestigd dat de aanvrager lid of permanent lid is van de delegatie die naar het grondgebied van de andere partij afreist om deel te nemen aan een hierboven bedoeld evenement, en een kopie van de officiële uitnodiging; ”.


bei der in Buchstabe b genannten Personengruppe die Dauer der Stellung als ständiges Mitglied einer offiziellen Delegation

in het geval van de onder b) bedoelde personen: de geldigheidsduur van de status als permanent lid van een officiële delegatie,


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren, in einigen Wochen werde ich die Ehre haben, Mitglied der offiziellen Delegation zu sein, die dieses Parlament nach Kopenhagen zur UNO-Konferenz über den Klimawandel entsendet.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, commissaris Dimas, over enkele weken zal ik de eer hebben deel uit te maken van de officiële delegatie die dit Parlement zal afvaardigen naar de VN-klimaatconferentie in Kopenhagen.


Vor einigen Tagen war ich dort als Mitglied einer offiziellen Delegation dieses Parlaments und ich war entsetzt, dass sämtliche grundlegenden Menschenrechte einer italienischen Bevölkerungsgruppe von mehr als hunderttausend Menschen außer Kraft gesetzt worden sind.

Ik ben daar de afgelopen dagen geweest als lid van een officiële delegatie van dit Parlement, en ik heb met ontzetting moeten vaststellen dat alle fundamentele mensenrechten van de meer dan honderdduizend inwoners van een gebied in Italië zijn opgeschort.


2. Bevor ein Mitglied rechtskräftig als Amtsträger des Parlaments oder eines seiner Gremien gemäß den Artikeln 12, 182 oder 188 Absatz 3 GO benannt werden bzw. in einer offiziellen Delegation gemäß Artikel 64 bzw. Artikel 188 Absatz 2 GO mitwirken kann, muss es die Erklärung gemäß Artikel 2 ordnungsgemäß ausgefüllt haben.

2. Voordat een lid rechtsgeldig benoemd kan worden in een functie van het Parlement of een van zijn organen overeenkomstig de artikelen 12, 182 of 188, lid 2 van het Reglement, dan wel deel kan uitmaken van een officiële delegatie overeenkomstig de artikelen 64 of 188, lid 2, moet de betrokkene naar behoren schriftelijk opgave hebben gedaan van zijn belangen overeenkomstig artikel 2.


2. Bevor ein Mitglied rechtskräftig als Amtsträger des Parlaments oder eines seiner Gremien gemäß den Artikeln 12, 182 oder 188 Absatz 3 GO benannt werden bzw. in einer offiziellen Delegation gemäß Artikel 64 bzw. Artikel 188 Absatz 2 GO mitwirken kann, muss es die Erklärung gemäß Artikel 2 ordnungsgemäß ausgefüllt haben.

2. Voordat een lid rechtsgeldig benoemd kan worden in een functie van het Parlement of een van zijn organen overeenkomstig de artikelen 12, 182 of 188, lid 2 van het Reglement, dan wel deel kan uitmaken van een officiële delegatie overeenkomstig de artikelen 64 of 188, lid 2, moet de betrokkene naar behoren schriftelijk opgave hebben gedaan van zijn belangen overeenkomstig artikel 2.


ein von einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats oder der Republik Aserbaidschan oder einem Organ oder einer Einrichtung der Europäischen Union ausgestelltes Schreiben, in dem bestätigt wird, dass der Antragsteller der Delegation angehört bzw. ein ständiges Mitglied der Delegation ist, die zu einer der genannten Veranstaltungen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reist, mit einer Kopie der offiziellen Einladung ...[+++]

een brief van een bevoegde instantie van een lidstaat of de Republiek Azerbeidzjan of van een instelling van de Europese Unie, waarin wordt bevestigd dat de aanvrager lid of permanent lid is van de delegatie die naar het grondgebied van de andere partij afreist om deel te nemen aan een hierboven bedoeld evenement, en een kopie van de officiële uitnodiging;


ein von einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats bzw. der Russischen Föderation oder von einem europäischen Organ ausgestelltes Schreiben, in dem bestätigt wird, dass der Antragsteller Mitglied der Delegation ist, die zu den genannten Veranstaltungen in das Gebiet der anderen Vertragspartei reist, mit einer Kopie der offiziellen Einladung.

een brief van een bevoegde instantie van een lidstaat of de Russische Federatie, of van een Europese instelling, waarin wordt bevestigd dat de aanvrager lid is van de delegatie die naar het grondgebied van de andere partij afreist om deel te nemen aan een hierboven bedoeld evenement, en een kopie van de officiële uitnodiging.


w