Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschäftsteilhaber
Gesellschafter
Gruppenmitglied
Mitglied einer Decksmannschaft
Mitglied einer Gesellschaft
Mitglied einer Gruppe
Mitglied einer Marktorganisation
Mitinhaber
Teilhaber

Traduction de «ständiges mitglied einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gesellschafter [ Geschäftsteilhaber | Mitglied einer Gesellschaft | Mitinhaber | Teilhaber ]

vennoot [ firmant ]


Gruppenmitglied | Mitglied einer Gruppe

groepsmaatschappij


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
bei der in Buchstabe b genannten Personengruppe die Dauer der Stellung als ständiges Mitglied einer offiziellen Delegation

in het geval van de onder b) bedoelde personen: de geldigheidsduur van de status als permanent lid van een officiële delegatie.


ein von einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats oder der Republik Aserbaidschan oder einem Organ oder einer Einrichtung der Europäischen Union ausgestelltes Schreiben, in dem bestätigt wird, dass der Antragsteller der Delegation angehört bzw. ein ständiges Mitglied der Delegation ist, die zu einer der genannten Veranstaltungen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reist, mit einer Kopie der offiziellen Einladung; “

een brief van een bevoegde instantie van een lidstaat of de Republiek Azerbeidzjan of van een instelling van de Europese Unie, waarin wordt bevestigd dat de aanvrager lid of permanent lid is van de delegatie die naar het grondgebied van de andere partij afreist om deel te nemen aan een hierboven bedoeld evenement, en een kopie van de officiële uitnodiging; ”.


5. fordert, dass die notwendigen Verhandlungen und Verfahren sowie die Reform des VN-Sicherheitsrates durchgeführt werden, damit die EU ein ständiges Mitglied dieses Gremiums mit einem ständigen Sitz und einer einzigen gemeinsamen Stimme werden kann;

5. wenst dat de noodzakelijke onderhandelingen, procedures en hervormingen van de VN-Veiligheidsraad worden uitgevoerd zodat de EU permanent lid van dat orgaan kan worden, met één vaste zetel en één enkele stem;


11. betont, dass die mittel- und langfristige politische und wirtschaftliche Stabilität und Entwicklung Russlands vom Aufbau einer echten Demokratie abhängt, und hebt hervor, dass die künftige Entwicklung der Beziehungen zwischen der EU und Russland davon abhängen wird, ob Russland sich um die Stärkung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit und die Achtung der Grundrechte in der Russischen Föderation bemüht; bekräftigt, dass die Europäische Union guten Beziehungen zu Russland und einer konstruktiven Zusammenarbeit mit Russland verpflichtet bleibt, wenn Russland seinen Verpflichtungen als ständiges ...[+++]

11. benadrukt dat politieke en economische stabiliteit en ontwikkeling in Rusland op middellange en lange termijn staat of valt met het ontstaan van een echte democratie, en dat de toekomst van de betrekkingen tussen de EU en Rusland af zal hangen van de inspanningen om de democratie, de rechtstaat en de eerbiediging van de mensenrechten in Rusland te verbeteren; herhaalt dat de Europese Unie zich blijft inzetten voor goede betrekkingen en constructieve samenwerking met Rusland, op voorwaarde dat het land zich aan de verplichtingen houdt die voortvloeien uit zijn permanente zetel in de VN-Veiligheidsraad en zijn lidmaatschap van de Raad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. begrüßt die Bemühungen Russlands, in Zusammenarbeit mit den USA und der internationalen Gemeinschaft die Verabschiedung einer Resolution des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Vernichtung der syrischen Chemiewaffen und zum Beginn der Genf-II-Gespräche herbeizuführen; fordert Russland als ständiges Mitglied des Sicherheitsrates dennoch auf, angesichts der syrischen Krise seiner Verantwortung gerecht zu werden und die Genehmigung einer verbindlichen humanitären Resolution des Sicherheitsrates der Verei ...[+++]

19. is ingenomen met de inspanningen die Rusland zich samen met de Verenigde Staten en de internationale gemeenschap getroost om een resolutie van de VN-Veiligheidsraad over de vernietiging van de chemische wapens van Syrië en de start van de Genève II-besprekingen goedgekeurd te krijgen; verzoekt Rusland niettemin met klem om zich als vast lid van de Veiligheidsraad van zijn verantwoordelijkheid in de Syrische crisis te kwijten en mee te werken aan de goedkeuring van een bindende humanitaire resolutie en de behandeling van de situatie in Syrië door het Internationaal Strafhof;


bei der in Buchstabe b genannten Personengruppe die Dauer der Stellung als ständiges Mitglied einer offiziellen Delegation

in het geval van de onder b) bedoelde personen: de geldigheidsduur van de status als permanent lid van een officiële delegatie,


ein von einer zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats oder der Republik Aserbaidschan oder einem Organ oder einer Einrichtung der Europäischen Union ausgestelltes Schreiben, in dem bestätigt wird, dass der Antragsteller der Delegation angehört bzw. ein ständiges Mitglied der Delegation ist, die zu einer der genannten Veranstaltungen in das Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei reist, mit einer Kopie der offiziellen Einladung;

een brief van een bevoegde instantie van een lidstaat of de Republiek Azerbeidzjan of van een instelling van de Europese Unie, waarin wordt bevestigd dat de aanvrager lid of permanent lid is van de delegatie die naar het grondgebied van de andere partij afreist om deel te nemen aan een hierboven bedoeld evenement, en een kopie van de officiële uitnodiging;


A. in der Erwägung, dass die Beziehungen der EU zu Russland von entscheidender Bedeutung für die Zwecke einer pragmatischen Zusammenarbeit sind; in der Erwägung, dass Russland ein ständiges Mitglied des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, ein Mitglied der G8, der drittwichtigste Handelspartner der EU, der viertwichtigste Handelspartner der Eurozone und ein wesentlicher Energielieferant der EU ist; in der Erwägung, dass die EU und Russland nicht nur Wirtschafts- und Handelsinteressen tei ...[+++]

A. overwegende dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland zeer belangrijk blijven in het streven naar pragmatische samenwerking, overwegende dat Rusland een permanent lid is van de Veiligheidsraad van de Verneigde Naties,alsook lid van de G8 en de op twee na grootste handelspartner van de EU, de op drie na grootste handelspartner van de Eurozone en een essentiële rol speelt bij de energievoorziening van de EU; overwegende dat de EU niet alleen economische en handelsbelangen met Rusland gemeen heeft, maar ook de doelstelling actief te zijn op het internationaal toneel en in de Europese nabuurschap; overwegende dat betere samenwerking en goede nabuurschapbe ...[+++]


SS. in der Erwägung, dass China als einer der größten Waffenexporteure der Welt und als ständiges Mitglied des UN-Sicherheitsrats eine ganz besondere Verantwortung trägt,

SS. overwegende dat China als een van de grootste wapenexporteurs ter wereld en als permanent lid van de VN–Veiligheidsraad een bijzondere verantwoordelijkheid heeft,


Art. 14. Die Funktion des Direktors der Gesellschaft ist unvereinbar mit der Eigenschaft als Mitglied der föderalen Regierung, einer Regionalregierung, einer Gemeinschaftsexekutive, als ständiger Abgeordneter, sowie als Verwaltungsratsmitglied und/oder Leiter irgend eines öffentlichen oder privaten Unternehmens, dessen Tätigkeit mittelbar oder unmittelbar mit der Tätigkeit des Hafens verbunden ist oder mit dieser in Konkurrenz steht.

Art. 14. De functie van directeur van de Vennootschap is onverenigbaar met de hoedanigheid van lid van de federale Regering, een Gemeenschapsexecutieve, de bestendige deputatie, alsook met die van bestuurder en/of leider van een openbaar of privé-bedrijf waarvan de activiteiten rechtstreeks of onrechtstreeks te maken hebben met het havenactiviteiten of zich daarmee in een concurrentiepositie bevinden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ständiges mitglied einer' ->

Date index: 2023-03-04
w