Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Büro- und Sekretariatskräfte
Europäisches Büro für Chemische Stoffe
Europäisches Büro für chemische Produkte
Fraktionsloses Mitglied
Generalanwalt
Kanzler
Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen
Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen
Mitglied
Mitglied der BZE
Mitglied der Europäischen Zentralbank
Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank
Mitglied des EG-Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs
Mitglied des Gerichtshofs EG
Mitglied des Rechnungshofes EG
Mitglied des Rechnungshofs
Ordentliches Mitglied
Richter

Traduction de «mitglied des büros » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen

hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst


Mitglied der Europäischen Zentralbank [ Mitglied der BZE | Mitglied des Direktoriums der Europäischen Zentralbank ]

lid van de Europese Centrale Bank [ directielid van de Europese Centrale Bank | lid van de directie van de Europese Centrale Bank | lid van de ECB ]


Mitglied des Gerichtshofs (EU) [ Generalanwalt (EuGH) | Kanzler (EuGH) | Mitglied des EG-Gerichtshofs | Mitglied des Gerichtshofs EG | Richter (EuGH) ]

lid van het Hof van Justitie (EU) [ EU-advocaat-generaal | EU-griffier | EU-rechter | lid van het Hof van Justitie ]


Mitglied | Mitglied des Europäischen Wirtschafts-und Sozialausschusses | ordentliches Mitglied

lid


fraktionsloses Mitglied | Mitglied, das keiner Fraktion angehört | Mitglied, das keiner Gruppe angehört

niet bij een groep aangesloten lid


Urlaub wegen Ausübung eines Amtes in einem Sekretariat, im Büro für die allgemeine Koordinierung der Politik, in einem Büro für allgemeine Politik oder in einem ministeriellen Kabinett

verlof voor het uitoefenen van een ambt bij een secretariaat, de cel algemene beleidscoördinatie of een cel algemeen beleid of bij een ministerieel kabinet


Mitglied des Rechnungshofs (EU) [ Mitglied des Rechnungshofes EG ]

lid van de Rekenkamer (EU) [ lid van de Rekenkamer EG ]


Europäisches Büro für chemische Produkte | Europäisches Büro für Chemische Stoffe

Europees Bureau voor chemische producten | Europees Bureau voor chemische stoffen | ECB [Abbr.]


Reinigungspersonal und Hilfskräfte in Büros, Hotels und anderen Einrichtungen

Schoonmakers in hotels, kantoren e.d.


Allgemeine Büro- und Sekretariatskräfte

Administratieve medewerkers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Dient die Konferenz der Vertragsparteien als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls, so wird jedes Mitglied des Büros der Konferenz der Vertragsparteien, das eine Vertragspartei des Übereinkommens, zu dieser Zeit aber nicht eine Vertragspartei dieses Protokolls vertritt, durch ein von den Vertragsparteien dieses Protokolls aus ihrer Mitte gewähltes Mitglied ersetzt.

3. Wanneer de conferentie van de partijen als vergadering van de partijen bij dit protocol fungeert, wordt elk lid van het bureau van de conferentie van de partijen dat een partij bij het verdrag vertegenwoordigt die op dat moment geen partij bij dit protocol is, vervangen door een lid dat door en uit de partijen bij dit protocol wordt gekozen.


(3) Nimmt ein Nebenorgan des Übereinkommens seine Aufgaben in Bezug auf dieses Protokoll betreffende Angelegenheiten wahr, so wird jedes Mitglied des Büros dieses Nebenorgans, das eine Vertragspartei des Übereinkommens, zu dieser Zeit aber nicht eine Vertragspartei dieses Protokolls vertritt, durch ein von den Vertragsparteien dieses Protokolls aus ihrer Mitte gewähltes Mitglied ersetzt.

3. Wanneer een hulporgaan van het verdrag zijn functies uitoefent met betrekking tot zaken die verband houden met dit protocol, wordt elk lid van het bureau van dat hulporgaan dat een partij bij het verdrag vertegenwoordigt die op dat moment geen partij bij het protocol is, vervangen door een lid dat door en uit de partijen bij het protocol wordt gekozen.


— Markus R. Neuhaus, Vorstandsvorsitzender von PwC Schweiz, Mitglied des Büros des weltweiten Vorsitzes von PwC

— Markus R. Neuhaus, voorzitter van de raad van bestuur van PwC Zwitserland, lid van het kabinet van de Global Chairman van PwC


Markus R. Neuhaus, Vorstandsvorsitzender von PwC Schweiz, Mitglied des Büros des weltweiten Vorsitzes von PwC

Markus R. Neuhaus, voorzitter van de raad van bestuur van PwC Zwitserland, lid van het kabinet van de Global Chairman van PwC


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– in Kenntnis der Erklärungen des Sprechers der Hohen Vertreterin Catherine Ashton vom 18. Juni 2013 zu dem tödlichen Anschlag auf ein Mitglied der Interims-Sicherheitstruppe der Vereinten Nationen für Abyei (UNISFA) in Südkordofan , vom 1. Mai 2013 zu dem Konflikt in den sudanesischen Bundesstaaten Südkordofan und Blauer Nil und vom 8. Januar 2013 zu der kürzlich erfolgten Schließung von Büros von Organisationen der Zivilgesellschaft im Sudan ,

– gezien de verklaringen van de woordvoerder van de hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton over de dodelijke aanslag op een vredeshandhaver van de VN-veiligheidsmacht voor Abyei (UNISFA) in Zuid-Kordofan van 18 juni 2013 ; over het conflict in Zuid-Kordofan en de Blauwe-Nijlregio van Sudan van 1 mei 2013 ; en over de recente sluiting van organisaties van het maatschappelijk middenveld in Sudan van 8 januari 2013 ,


M. in der Erwägung, dass am 23. Januar Mitglieder des des Komitees für nationale Sicherheit (KNB) in die Büros der nicht registrierten Oppositionspartei Alga in Almaty eingedrungen sind und die Wohnungen führender Parteimitglieder und die Räumlichkeiten der Oppositionszeitung Vzglyad durchsucht haben; in der Erwägung, dass der Vorsitzende der Alga-Partei Vladimir Koslow und der zivilgesellschaftliche Aktivist Serik Sapargaly wegen Anstiftung zu sozialem Unfrieden und der Chefredakteur Igor W ...[+++]

M. overwegende dat leden van het nationale veiligheidscomité (KNB) op 23 januari een inval hebben gedaan in het kantoor van de ongeregistreerde oppositiepartij Alga in Almaty en de woningen van de belangrijkste partijleden hebben doorzocht, alsmede het pand van de oppositiekrant Vzgljad; overwegende dat Vladimir Kozlov, partijleider van Alga, en Serik Sapargali, activist uit het maatschappelijk middenveld, zijn gearresteerd en beschuldigd van het aanzetten tot maatschappelijke onrust, en dat Igor Vinjavskij, hoofdredacteur van Vzgljad, is gearresteerd op verdenking van het oproepen tot gewelddadige omverwerping en wijziging van de grond ...[+++]


E. in der Erwägung, dass mehrere Frauenrechtlerinnen im Zusammenhang mit den Ashura- Demonstrationen verhaftet worden sind, darunter auch Badralsadat Mofidi (Sekretärin der iranischen Journalistenvereinigung), Bahareh Hedayat, (Mitglied des Zentralrates des Büros zur Festigung der Einheit), Nasrin Vaziri (Korrespondentin für die Nachrichtenagentur ILNA und den Nachrichtendienst Khabar Online), Shiva Nazar Ahari (Journalistin), Parisa Kakaee (Journalistin), Mansoureh Shojae ...[+++]

E. overwegende dat er in het kader van de demonstraties ter gelegenheid van Ashura verscheidene voorvechters van de vrouwenrechten gearresteerd zijn, onder wie Badralsadat Mofidi (secretaris van de journalistenbond), Bahareh Hedayat (lid van de studentenorganisatie Daftar Tahkim Vahdat), Nasrin Vaziri (verslaggeefster voor het Iraanse nieuwsagentschap ILNA en voor Khabar Online), Shiva Nazar Ahari (journaliste), Parisa Kakaee (journaliste), Mansoureh Shojaei (onderzoekster en lid van het Cultureel Centrum voor vrouwen), Negin Derakhshan (redactrice bij de krant Tehran Emrooz (Teheran Vandaag)) en Atieh Yousefi,


1. Wenn ein Büro oder der Vertreter, den es zu diesem Zweck ernannt hat, alle Ansprüche reguliert hat, die aus ein und demselben Unfall herrühren, wird es innerhalb der Frist von einem Jahr, gerechnet ab dem Tag der letzten Zahlung an den Geschädigten, per Fax oder E-Mail an das Mitglied des Büros, das die Grüne Karte bzw. die Versicherungspolice ausgestellt hat, oder an das betreffende Büro einen Rückerstattungsantrag richten, in dem Folgendes aufgeführt ist:

1. Wanneer een bureau of de hiertoe aangewezen lasthebber alle schade-eisen voortvloeiend uit eenzelfde ongeval heeft behandeld, richt hij per fax of e-mail, binnen een maximumtermijn van één jaar te rekenen vanaf de laatste betaling verricht ten gunste van een benadeelde, een verzoek tot terugbetaling aan het lid van het bureau dat de groene kaart of de verzekeringspolis heeft uitgereikt of, bij ontstentenis, aan het betrokken bureau zelf. Dit verzoek zal de volgende punten toelichten:


Wenn ein Mitglied die geforderte Zahlung innerhalb der in Artikel 5 genannten zweimonatigen Frist nicht leistet, wird das Büro, dem dieses Mitglied angehört, die Erstattung selbst gemäß den dort beschriebenen Bedingungen vornehmen, soweit es vom Büro des Unfalllandes oder von dem zu diesem Zweck ernannten Vertreter eine Garantieaufforderung erhalten hat.

Wanneer een lid de terugbetaling die hem wordt opgevorderd niet uitvoert binnen de termijn van twee maanden voorzien in artikel 5, gaat het bureau waarbij dit lid is aangesloten zélf over tot terugbetaling volgens de hierna beschreven modaliteiten, na ontvangst van de oproep tot waarborg geadresseerd door het bureau van het land waarin het ongeval is overkomen of door de hiertoe aangewezen lasthebber.


Diese Genehmigung wird jedoch automatisch erteilt, wenn sie im Namen eines Mitglieds eines anderen Bürosr die Niederlassung dieses Mitglieds im Land des Büros, bei dem der Antrag eingeht, beantragt wird, vorausgesetzt, dass die Niederlassung berechtigt ist, die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung zu betreiben.

De erkenning moet echter automatisch toegekend worden indien ze gevraagd wordt in naam van een lid van een ander bureau, wanneer ze betrekking heeft op een vestiging waarover dit lid beschikt in het land van het aangesproken bureau, op voorwaarde dat het in dat land toegelaten is de burgerrechtelijke aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen uit te oefenen.


w