Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « weiteren vorschlägen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Zur Eindämmung der Steuerhinterziehung im Bereich der direkten Steuern wird die Kommission im Anschluss an den Bericht der Ad-hoc-Arbeitsgruppe und nach weiteren Beratungen mit den Mitgliedstaaten geeignete Initiativen vorschlagen.

Ten aanzien van het terugdringen van fraude op het gebied van de directe belastingen zal de Commissie naar aanleiding van het verslag van de ad-hocwerkgroep passende initiatieven presenteren na verder overleg met de lidstaten.


Mit weiteren Vorschlägen wird für die kommenden Wochen gerechnet.

De komende weken worden er verdere voorstellen verwacht.


Im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens wird eine eigene strategische Forschungsagenda aufgestellt. Des Weiteren werden Projekte der Beteiligten gefördert sowie Projekte, die im Anschluss an eine auf der Clean Sky-Website veröffentlichten Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen ausgewählt werden.

De gemeenschappelijke onderneming bepaalt haar eigen strategische onderzoeksagenda en financiert projecten van leden alsook projecten die geselecteerd zijn na aanbestedingen gepubliceerd op de website van Gemeenschappelijke Ondernemingen CS2.


Die Kommission wird die zahlreichen Bemerkungen und Vorschläge des Europäischen Parlaments berücksichtigen, die im Zusammenhang mit der Arbeit am aktuellen Vorschlag bzw. weiteren Vorschlägen für konventionelle Maßnahmen zur Bekämpfung von Steuerbetrug eingebracht werden.

Zij zal rekening houden met de talloze opmerkingen en suggesties die door het Europees Parlement zijn gemaakt in de context van haar werkzaamheden over de huidige en toekomstige wetgevingsvoorstellen om met conventionele maatregelen belastingfraude te bestrijden.


In den Vorschlägen wird des Weiteren Besorgnis angesichts der Absichten der Kommission zum Ausdruck gebracht, die handelspolitischen Schutzinstrumente entsprechend den Interessen von Unternehmen zu überarbeiten, die ihre Produktion in Länder verlagern, in denen die Produktionskosten aufgrund von niedrigeren Löhnen sowie Sozial- und Umweltnormen geringer sind.

De voorstellen drukken ook bezorgdheid uit over het voornemen van de Commissieom de handelsbeschermingsinstrumenten te herzien op basis van de belangen van bedrijven die hun productie verplaatsen naar landenwaar de productiekosten lager zijn als gevolg van de lage lonen en maatschappelijke en milieunormen.


Wir sind gespannt, was die Kommission auf der Grundlage dieses Berichts im Herbst im Single Market Review vorschlagen wird, und wir hoffen, dass wir auf der Grundlage des dann von der Kommission verabschiedeten Berichts zu weiteren richtungsweisenden Entscheidungen für den Binnenmarkt kommen.

We kijken alvast uit naar de voorstellen die de Commissie deze herfst tijdens de Evaluatie van de interne markt zal formuleren als antwoord op dit verslag. We hopen ons dan in een positie te zullen bevinden waarbij we de verdere richting van de interne markt mee kunnen bepalen op basis van het verslag dat de Commissie op dat moment zal aannemen.


Welche weiteren Schritte kann die Präsidentschaft einleiten, um sicherzustellen, dass dieser Punkt bei weiteren Vorschlägen zur Kennzeichnung berücksichtigt wird?

Welke verdere actie kan het voorzitterschap ondernemen om ervoor te zorgen dat deze kwestie in toekomstige voorstellen over etikettering aan de orde komt?


Die Kommission wird wenn möglich 2007 und spätestens Mitte 2008 einen rechtlichen Rahmen zur Erreichung des EU-Ziels von 120 g/km CO2 vorschlagen, mit Schwerpunkt auf einer verpflichtenden Verringerung der CO2-Emissionen zur Erreichung des Ziels von durchschnittlich 130 g/km für neu verkaufte Fahrzeuge durch Fahrzeugmotortechnologie , sowie einer weiteren Verringerung von 10 g/km CO2 oder deren Äquvalent, falls dies technisch erfor ...[+++]

De Commissie zal, indien mogelijk in 2007 en uiterlijk midden 2008, een wetgevingskader voorstellen om de EU-doelstelling van 120 g CO2/km te halen. De nadruk zal worden gelegd op een verplichte vermindering van de CO2-uitstoot, zodat de gemiddelde uitstoot van nieuwe wagens wordt beperkt tot 130 g CO 2 /km dankzij verbeteringen van de motortechnologie, en een verdere vermindering van 10 g CO2/km, of gelijkwaardig indien technisch noodzakelijk, door andere technologische verbeteringen en een groter aandeel van biobrandstoffen , met na ...[+++]


(9) Die Kommission wird eine Rechtsgrundlage für künftige Beiträge zur Durchführung des Aktionsprogramms betreffend die drei übertragbaren Krankheiten, einschließlich aller weiteren Beiträge zum Globalen Fonds, vorschlagen -

(9) De Commissie zal een rechtsgrondslag voorstellen voor de toekomstige bijdragen ter uitvoering van het actieprogramma met betrekking tot de drie overdraagbare ziekten, met inbegrip van de verdere bijdragen aan het Wereldfonds,


Die Kommission wird daher die erforderlichen Maßnahmen zur Lösung dieser Probleme und zur weiteren Verbesserung der Effizienz des Systems vorschlagen.

De Commissie zal dan ook de nodige maatregelen voorstellen om deze problemen op te lossen en het systeem doeltreffender te maken.


w