Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « seinen zahlreichen verhandlungspartnern konfrontiert sein wird » (Allemand → Néerlandais) :

Kraft seiner Befugnisse und seines Ansehens wird der Präsident der EZB in der Lage sein, den Einfluss des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken geltend zu machen, wenn er mit seinen zahlreichen Verhandlungspartnern konfrontiert sein wird, in erster Linie mit dem Ministerrat.

De president van de Centrale Bank zal met zijn autoriteit en prestige het Comité voor systeemrisico’s doen gelden tegenover zijn talrijke gesprekspartners, in eerste instantie de Raad van ministers.


2. gibt seinen Bedenken hinsichtlich des Beschlusses der burundischen Regierungsstellen Ausdruck, die Grenzen des Landes am späten Sonntagabend zu schließen und die Durchführung der Wahlen ungeachtet der andauernden Lage und der zahlreichen Forderungen nach ihrer Verschiebung fortzusetzen, und ist überzeugt, dass das Wahlergebnis ohne die Teilnahme der Opposition ungerecht und undemokratisch sein wird;

2. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het besluit van de Burundese autoriteiten om de grenzen van het land zondagavond laat te sluiten en om de verkiezingen door te zetten, ondanks de huidige situatie en de talrijke oproepen om ze uit te stellen, en is ervan overtuigd dat als de oppositie niet deelneemt aan het verkiezingsproces, de uitslag oneerlijk en ondemocratisch zal zijn;


Trotz der Aufstockung der jährlichen Haushaltsmittel für Maßnahmen zur Verbesserung der Erzeugungs- und Vermarktungsbedingungen für Bienenzuchterzeugnisse besteht doch große Besorgnis über die zahlreichen Herausforderungen und Probleme, mit denen der europäische Bienenzuchtsektor in naher Zukunft konfrontiert sein wird.

Hoewel het jaarlijkse budget voor maatregelen ter verbetering van de algemene productie- en afzetomstandigheden van bijenproducten onlangs is verhoogd, zijn er nog veel zorgen over de talrijke uitdagingen en problemen waar de bijenteelt de komende tijd mee geconfronteerd wordt.


Vom 1. Juni bis zum 1. Dezember 2008 wird ECHA mit seinen ersten operativen Herausforderungen konfrontiert sein.

Tussen 1 juni en 1 december 2008 zal het ECHA zijn eerste operationele uitdagingen het hoofd bieden.


G. in der Feststellung und in dem Bedauern, dass die Rechenschaftspflicht für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) gemäß Artikel III-304 des Vertrags über eine Verfassung für Europa gegenüber dem Europäischen Parlament nicht wesentlich gestärkt wurde und dass das Parlament zu zahlreichen Entscheidungen und Maßnahmen des Rates nicht konsultiert wurde und auch jetzt noch nicht konsultiert wird; allerdings in Anerkenn ...[+++]

G. met spijt vaststellend dat de mate van toezicht op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) door het Europees Parlement op grond van artikel III-304 van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa niet aanmerkelijk is vergroot en dat het Parlement over een groot aantal besluiten en acties van de Raad nooit werd geraadpleegd; gelet evenwel op de welwillendheid die de Hoge Vertegenwoordiger en zijn diensten getoond hebben bij het informeren van en in dialoog treden met het Parlement; de Hoge Vert ...[+++]


w