Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zukunft konfrontiert sein » (Allemand → Néerlandais) :

Hiervon ausgehend wird die Kommission bis Ende 2012 eine sektorenübergreifende Übersicht über die größten natürlichen oder von Menschen verursachten Risiken erstellen, mit denen die EU in Zukunft konfrontiert sein kann[33].

Op basis daarvan zal de Commissie uiterlijk eind 2012 een sectoroverschrijdend overzicht opstellen van de belangrijkste door de natuur en door de mens veroorzaakte risico's waarmee de EU in de toekomst kan worden geconfronteerd[33].


Wir werden auch den politischen und demokratischen Herausforderungen Rechnung tragen, mit denen unsere Union der 27 in Zukunft konfrontiert sein wird.

Ook zullen we rekening houden met de politieke en democratische uitdagingen waarmee de Unie van 27 in de toekomst zal worden geconfronteerd.


Sollten daher weitere Mitgliedstaaten in Zukunft mit einer Notlage aufgrund des plötzlichen Zustroms von Drittstaatsangehörigen konfrontiert sein, können zugunsten dieser Mitgliedstaaten vergleichbare Maßnahmen veranlasst werden.

Als er in de toekomst nog andere lidstaten te maken krijgen met een noodsituatie door een plotselinge toestroom van mensen uit derde landen, kunnen soortgelijke maatregelen worden genomen.


46. ist der Auffassung, dass die Beurteilung der Bedrohungslage durch Risikobewertungen ergänzt werden sollte, in denen die Bedrohungen vor dem Hintergrund bestehender Schwachstellen analysiert und auf diese Weise die dringenderen Kapazitätslücken identifiziert werden; erinnert daran, dass die EU im Rahmen der Umsetzung der Strategie der inneren Sicherheit bis 2014 eine kohärente Strategie für das Risikomanagement festlegen sollte, die Beurteilungen der Bedrohungslage und Risikobewertungen mit dem Entscheidungsfindungsprozess verbindet; erinnert außerdem daran, dass die Kommission bis Ende 2012 auf der Grundlage nationaler Risikoanalysen einen sektorenübergreifenden Überblick über die wichtigsten natürlichen und vom Menschen verursachten ...[+++]

46. is van oordeel dat de beoordelingen van dreigingen moeten worden aangevuld met risicobeoordelingen om de dreigingen in het licht van bestaande zwakke punten te analyseren en aldus te achterhalen welke lacunes in de capaciteit het eerst moeten worden aangepakt; herinnert eraan dat de EU in het kader van de tenuitvoerlegging van de interneveiligheidsstrategie uiterlijk in 2014 een coherent risicobeheersingbeleid moet vaststellen in het kader waarvan de beoordelingen van de dreigingen en risico's worden gekoppeld aan de besluitvorming; herinnert er voorts aan dat de Commissie uiterlijk eind 2012 op basis van nationale risicoanalyses e ...[+++]


Jyrki Katainen, für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident, erklärte: „Würden wir gemeinsam handeln, so würde Europa als Ganzes in die Lage versetzt, seine Zukunft zu gestalten, die Herausforderungen, mit denen es konfrontiert ist, besser zu bewältigen und widerstandsfähiger zu werden.

Jyrki Katainen, vicevoorzitter bevoegd voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen: "Door een collectieve inspanning te leveren kan Europa als geheel zijn toekomst vormgeven, de uitdagingen beter aangaan en aan veerkracht winnen.


In dem heute vorgestellten Reflexionspapier, das an das Weißbuch der Kommission über die Zukunft Europas anknüpft, werden verschiedene Szenarien erläutert. Es geht um die Frage, wie man mit den wachsenden Bedrohungen umgeht, mit denen Europa im Sicherheits- und Verteidigungsbereich konfrontiert ist, und wie Europa seine einige Verteidigungsfähigkeit bis 2025 ausbauen kann.

Naar aanleiding van het Witboek van de Commissie over de toekomst van Europa worden in de discussienota van vandaag verschillende scenario's geschetst voor de aanpak van de toenemende veiligheids- en defensiebedreigingen voor Europa en hoe Europa zijn eigen defensiemogelijkheden tegen 2025 kan versterken.


In Anbetracht der erheblichen demografischen Herausforderungen, mit denen die Europäische Union in Zukunft konfrontiert sein wird, und bei wachsender Nachfrage nach Arbeitskräften fordert dieses neue mehrjährige Programm die Mitgliedstaaten auf, flexible Einwanderungsstrategien zu verabschieden, um die langfristige Entwicklung und Leistung der Union zu unterstützen.

Gezien de aanzienlijke demografische problemen waarmee de Europese Unie in de toekomst te maken zal krijgen en de toenemende vraag naar arbeidskrachten, worden de lidstaten er in dit meerjarenprogramma toe aangespoord een flexibel immigratiebeleid te hanteren, met als doel de economische ontwikkeling en prestaties van de Europese Unie op lange termijn te ondersteunen.


– (PT) In Anbetracht der demografischen Herausforderungen, mit denen Europa in Zukunft konfrontiert sein wird, ist es entscheidend, dass die EU eine ausgewogene und flexible Einwanderungspolitik entwickelt, die es ermöglicht, ihren Bedürfnissen an Arbeitskräften nachzukommen und zur Wettbewerbsfähigkeit und zur Vitalität der Wirtschaft beizutragen.

(PT) Gezien de demografische uitdagingen waarmee Europa in de toekomst te maken zal krijgen, is het essentieel dat de Europese Unie een evenwichtig en flexibel immigratiebeleid hanteert dat tegemoet komt aan de behoefte aan arbeidskrachten en dat kan bijdragen aan het concurrentievermogen en aan de vitaliteit van de economie.


Wirtschaftsimmigration ist eine Gegebenheit, der wir einen gesetzlichen Rahmen geben müssen, aber auch eine Notwendigkeit angesichts der demografischen und wirtschaftlichen Herausforderungen, mit denen die Europäischen Union in naher Zukunft konfrontiert sein wird.

Economische immigratie is een reëel verschijnsel dat onder controle moet worden gehouden, maar dat in het licht van de demografische en economische uitdagingen waarmee de Europese Unie in de nabije toekomst zal worden geconfronteerd, ook noodzakelijk is.


Dieser Vorschlag ist integraler Bestandteil der Initiative „Einheitlicher europäischer Luftraum II“ (SES II), die eine Reihe von Maßnahmen zur Schaffung eines kohärenten und integrierten Regelungsrahmens der EU umfasst, der den Herausforderungen gerecht wird, mit denen der rasch wachsende Luftverkehrsbinnenmarkt in Zukunft konfrontiert sein wird.

Dit voorstel maakt integraal deel uit van het Single European Sky II (SES II)-initiatief, bestaande uit een pakket maatregelen die gericht zijn op de instelling van een coherent en geïntegreerd regelgevingskader van de EU dat geschikt is om de toekomstige uitdagingen tegemoet te treden waarmee de zich snel uitbreidende interne luchtvaartmarkt geconfronteerd wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zukunft konfrontiert sein' ->

Date index: 2024-11-16
w