Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « diesem vorschlag bezweckt » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Vorschlag bezweckt die Kommission, für die Verabschiedung endgültiger Maßnahmen zum Schutz der Volksgesundheit im Zusammenhang mit Genehmigungen für das Inverkehrbringen, die im Ergebnis der Prüfung von Pharmakovigilanzdaten notwendig werden könnten (in dem neuen Vorschlag vorgesehene Maßnahmen zur Änderung oder Ersetzung des vierten Unterabsatzes von Artikel 107 Absatz 2 der Richtlinie 2001/83/EG), das Regelungsverfahren gemäß Artikel 5 und 7 des Beschlusses 1999/468/EG in Anspruch zu nehmen.

In dit voorstel belooft de Commissie een voorstel in te dienen om gebruik te maken van de in artikel 5 en 7 van Besluit 1999/468/EG genoemde regelgevingsprocedure ter vaststelling van de definitieve maatregelen ter bescherming van de volksgezondheid, wat betreft de uitgifte van vergunningen die nodig zouden kunnen blijken als resultaat van de evaluatie van de gegevens betreffende geneesmiddelenbewaking (maatregelen in het nieuwe voorstel ter amendering of vervanging van de vierde alinea van artikel 107(2) van Richtlijn 2001/83/EG).


Mit diesem Vorschlag wird die Schaffung eines Mechanismus bezweckt, wonach Mitgliedstaaten gehalten sind, die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission über geplante Maßnahmen auf dem Gebiet der Migrations- und Asylpolitik in Kenntnis zu setzen.

Met dit voorstel wordt beoogd een verplicht mechanisme op poten te zetten waarbij de lidstaten andere lidstaten en de Commissie op de hoogte dienen te stellen van de geplande nationale maatregelen die zij voornemens zijn te treffen op het gebied van asiel en immigratie.


Mit diesem Änderungsantrag bezweckt der Berichterstatter einen Kompromiss zwischen dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission und dem Rat.

Met dit amendement beoogt de rapporteur een compromis tussen het oorspronkelijke Commissievoorstel en de Raad.


Der Vorschlag der Kommission bezweckt eine Verbesserung und Weiterentwicklung der verschiedenen, in diesem Zusammenhang in den letzten zwanzig Jahren ergriffenen gemeinschaftlicher Maßnahmen sowie deren Zusammenfassung zu einem soliden, rechtlichen Rahmen.

Met haar voorstel wil de Commissie de verschillende communautaire maatregelen die de laatste twintig jaar op dit gebied zijn genomen, versterken, verder ontwikkelen en onder een gemeenschappelijk, stevig juridisch kader onderbrengen.


Der Vorschlag der Kommission bezweckt eine Verbesserung und Weiterentwicklung der verschiedenen, in diesem Zusammenhang in den letzten zwanzig Jahren ergriffenen gemeinschaftlicher Maßnahmen sowie deren Zusammenfassung zu einem soliden, rechtlichen Rahmen.

Met haar voorstel wil de Commissie de verschillende communautaire maatregelen die de laatste twintig jaar op dit gebied zijn genomen, versterken, verder ontwikkelen en onder een gemeenschappelijk, stevig juridisch kader onderbrengen.


(10) Mit diesem Beschluß wird drittens bezweckt, die Unterrichtung des Europäischen Parlaments zu verbessern; dazu ist vorgesehen, daß die Kommission das Europäische Parlament regelmäßig über die Arbeit der Ausschüsse unterrichtet, daß die Kommission dem Europäischen Parlament Unterlagen zur Tätigkeit der Ausschüsse übermittelt sowie das Europäische Parlament unterrichtet, wenn sie dem Rat Maßnahmen oder Vorschläge für zu ergreifende Maßnahmen übermittelt.

(10) Overwegende dat dit besluit in de derde plaats beoogt de informatieverstrekking aan het Europees Parlement te verbeteren door te bepalen dat de Commissie het Europees Parlement regelmatig op de hoogte dient te houden van de werkzaamheden van de comités, dat de Commissie documenten in verband met de werkzaamheden van de comités aan het Europees Parlement dient toe te zenden, en dat zij het Europees Parlement op de hoogte moet brengen wanneer zij maatregelen of voorstellen voor te nemen maatregelen aan de Raad toezendt;


(9) Mit diesem Beschluß wird zweitens bezweckt, die Anforderungen für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse zu vereinfachen sowie für eine stärkere Einbeziehung des Europäischen Parlaments in denjenigen Fällen zu sorgen, in denen der Basisrechtsakt, mit dem der Kommission Durchführungsbefugnisse übertragen werden, nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags angenommen worden ist. Dazu wurde es als angemessen angesehen, die Zahl der Verfahren zu begrenzen sowie die Verfahren so anzupassen, daß den jeweiligen Befugnissen der beteiligten Organe Rechnung getragen w ...[+++]

(9) Overwegende dat dit besluit in de tweede plaats beoogt de voorwaarden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden in hun geheel te vereenvoudigen en de betrokkenheid van het Europees Parlement te verbeteren in de gevallen waarin het basisbesluit waarbij aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden verleend, is aangenomen volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag; dat daartoe het aantal procedures dient te worden verminderd en dat de procedures moeten worden aangepast in overeenstemming met de respectieve bevoegdheden van de betrokken instellingen, opdat met name door de Commissie, respect ...[+++]


Bis zum 30. Juni 1996 sollten die Vorschriften für die "Stufe 2000", für die die Kommission spätestens bis zum 31. Dezember 1994 einen Vorschlag vorlegen wird, verabschiedet sein; mit diesem Vorschlag wird eine substantielle Verringerung der Kraftfahrzeugemissionen bezweckt.

Overwegende dat de Raad uiterlijk op 30 juni 1996 de eisen voor "fase 2000" dient vast te stellen op basis van een voorstel dat de Commissie uiterlijk op 31 december 1994 zal indienen en dat dit voorstel moet leiden tot een aanzienlijke vermindering van de emissies van motorvoertuigen;


Mit diesem Vorschlag bezweckt die Kommission eine administrative Vereinfachung der Zollverfahren durch Abschaffung des derzeit geltenden dualen Systems der Umrechnung der Agrar-Einfuhrabgaben in die Landeswährungen (monatlicher Zollkurs und grüner Kurs).

De Commissie voerde ter staving van haar voorstel aan dat het een administratieve vereenvoudiging van de douaneprocedures betekent door een einde te maken aan het thans geldende dubbele systeem voor omrekening in de nationale valuta van de invoerheffingen in de landbouwsector (maandelijkse douanekoers en groene koers).


Sie erläuterten, daß mit diesem Vorschlag bezweckt werde, rasch einen verbindlichen Rechtsakt der Gemeinschaft zur Verbesserung und Beschleunigung von Insolvenzverfahren mit grenzüberschreitender Wirkung auszuarbeiten und damit auch das ordnungsgemäße Funktionieren des Binnenmarkts weiter zu verbessern.

Zij zetten uiteen dat het doel van dit voorstel erin bestaat om snel een bindend communautair instrument vast te stellen, voor een betere en snellere afwikkeling van insolventieprocedures met grensoverschrijdende gevolgen en derhalve voor een betere werking van de interne markt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' diesem vorschlag bezweckt' ->

Date index: 2024-05-14
w