Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « neuen instrument sollte weiterhin » (Allemand → Néerlandais) :

Mit dem neuen Instrument sollte weiterhin das übergeordnete politische Ziel verfolgt werden, die Kandidatenländer und die potenziellen Kandidatenländer bei ihren Vorbereitungen auf die EU-Mitgliedschaft und der progressiven Anpassung ihrer Institutionen und Volkswirtschaften an die Standards und die Politik in der Europäischen Union zu unterstützen.

Het nieuwe instrument moet kandidaat-lidstaten en potentiële kandidaat-lidstaten blijven ondersteunen bij hun voorbereidingen op het EU-lidmaatschap en bij de geleidelijke aanpassing van hun instellingen en economie aan de normen en het beleid van de Europese Unie.


Die WTO sollte weiterhin an den Punkten arbeiten, für die im Rahmen der Doha-Entwicklungsagenda noch nach Lösungen gesucht wird, allerdings mit neuen Konzepten.

De WTO zou voort moeten werken aan de openstaande kwesties van de Doha-ontwikkelingsagenda, weliswaar met nieuwe benaderingen.


Die EU wird im Rahmen eines neuen Instruments für Heranführungshilfe (IPA) auch weiterhin ihre Unterstützung für Erweiterungsländer fortsetzen und sich dabei auf die positive Erfahrung mit dem derzeitigen Instrument stützen.

De steun voor de uitbreidingslanden wordt voortgezet met een nieuw instrument voor pretoetredingssteun (IPA), dat voortbouwt op de positieve ervaringen met het bestaande instrument.


Eine eingehende Überwachung der ersten Jahre der Laufzeit dieses neuen Instruments sollte es den Institutionen der EU auch ermöglichen, den Erfolg dieses neuen Konzepts zu bewerten und eine Grundlage für wesentliche Erhöhungen der Beiträge der EU, der Mitgliedstaaten und anderer Länder zu schaffen.

Door nauwlettende controle van dit nieuwe instrument in de eerste jaren moeten de EU-instellingen bovendien in staat worden gesteld de resultaten van deze nieuwe aanpak te evalueren en moet de basis worden gelegd voor een aanzienlijke verhoging van de bijdragen van de EU, de lidstaten en andere landen.


378. weist darauf hin, dass die Kommission zwar insbesondere seit der Einführung des neuen Instruments für Heranführungshilfe (IPA 2007-2013) Maßnahmen ergriffen hat, die viele der Schwachpunkte des dezentralen Durchführungssystems beheben sollen, jedoch nach wie vor die weiterhin bestehenden Schwachpunkte des gesamten Programms und der leistungsbezogenen Verwaltung angehen muss, wie es der Rechnungshof empfohlen hat; erwartet außerdem, dass die Kommission die türkischen Behörden hierüber in Kenntnis setzt, so dass Projektvorschläge ...[+++]

378. wijst erop dat de Commissie nog steeds de resterende tekortkomingen in het algemene beheer van de programmering en de prestaties moet aanpakken zoals aanbevolen door de Rekenkamer, hoewel de Commissie maatregelen heeft ingevoerd om de vele tekortkomingen in het gedecentraliseerde implementatiesysteem in het bijzonder sinds de introductie van het nieuwe instrument voor pretoetredingssteun (IPA 2007-2013); verwacht alsmede dat de Commissie de Turkse autoriteiten van dit feit bewust maakt zodat projectvoorstellen worden opgesteld die toelaten dat strategische do ...[+++]


Das wesentliche Ziel eines neuen Instruments sollte darin bestehen, die gleichberechtigte und effektive Inanspruchnahme der Menschenrechte und Grundfreiheiten durch Behinderte zu garantieren.

Het voornaamste doel van het nieuwe instrument is ervoor te zorgen dat de mensenrechten en fundamentele vrijheden in de praktijk in dezelfde mate kunnen worden genoten door mensen met een handicap als door anderen.


Das wesentliche Ziel eines neuen Instruments sollte darin bestehen, die gleichberechtigte und effektive Inanspruchnahme der Menschenrechte und Grundfreiheiten durch Behinderte zu garantieren.

Het voornaamste doel van het nieuwe instrument is ervoor te zorgen dat de mensenrechten en fundamentele vrijheden in de praktijk in dezelfde mate kunnen worden genoten door mensen met een handicap als door anderen.


Dem Beitrag, den die neuen Technologien in Bezug auf Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum in der Union leisten können, sollte weiterhin Beachtung geschenkt werden.

Verder dient aandacht te worden besteed aan de bijdrage die nieuwe technologieën kunnen leveren aan de werkgelegenheid, het concurrentievermogen en de groei in de Unie.


Die Kommission sollte weiterhin nach neuen Wegen für eine Zusammenarbeit mit Einrichtungen der Bürgergesellschaft in den Partnerländern und in der Union suchen.

De Commissie dient te blijven zoeken naar nieuwe manieren om met de instellingen van de civiele maatschappij in de partnerlanden en binnen de Unie samen te werken.


Die Gemeinschaft sollte weiterhin eine aktive Rolle spielen, damit auf der vierten WTO-Ministerkonferenz in Doha, die für November 2001 geplant ist, ein Konsens über die Einleitung einer neuen umfassenden Runde multilateraler Handelsverhandlungen im WTO-Rahmen erzielt wird.

De Gemeenschap moet zich actief blijven inzetten om een consensus tot stand te brengen over het aanvatten van een nieuwe, volledige ronde van multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de WTO tijdens de 4e Ministeriële Conferentie van de WTO in Doha, die voor november 2001 is gepland.


w