Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtsmissbrauch
Amtsmißbrauch
An den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr
Ermessensmissbrauch
Machtmissbrauch
Missbrauch der Amtsgewalt
Missbrauch der Machtbefugnis
Missbrauch von Insiderinformationen
Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum
Sexueller Missbrauch

Vertaling van "missbrauch nimmt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr

de Rekenkamer verricht de controle van de rekeningen


Missbrauch von Rechten an geistigem Eigentum

misbruik van de intellectuele eigendomsrechten






Missbrauch von Insiderinformationen

misbruik van voorkennis


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


an den Auswirkungen von Missbrauch arbeiten

werken aan de gevolgen van misbruik | werken aan de gevolgen van mishandeling


Amtsmissbrauch [ Amtsmißbrauch | Ermessensmissbrauch | Machtmissbrauch | Missbrauch der Amtsgewalt ]

machtsmisbruik [ misbruik van bevoegdheid ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Verbesserung der Effizienz des Asylsystems : Das Asylsystem sollte so ausgelegt sein, dass die Mitgliedstaaten auf einheitliche Rechtsnormen und Standards sowie auf gemeinsame Vorrichtungen und Kooperationsmechanismen zurückgreifen können, um sicherzustellen, dass während des gesamten Asylverfahrens – vom Augenblick der Aufnahme des Asylsuchenden an bis zur vollständigen Integration des anerkannten Asylbewerbers – hohe Schutzstandards gelten, ohne dass das Ansehen des Asylsystems durch dessen Missbrauch Schaden nimmt und

- het asielstelsel doelmatiger maken : het CEAS dient de lidstaten te voorzien van een reeks uniforme juridische normen en standaarden, gemeenschappelijke middelen en samenwerkingsmechanismen om te verzekeren dat voor de hele asielprocedure hoogwaardige beschermingsstandaards beschikbaar zijn, vanaf het moment van aankomst van de asielzoekers tot de volledige integratie van degenen die bescherming wordt verleend; hierbij moet de integriteit van het asielstelsel worden bewaard door misbruik te voorkomen; en tevens


Andernfalls nimmt die Gefahr von Missbrauch zu, und solche Missbräuche führen zu einer Verringerung des allgemeinen Maßes des Sozialschutzes » (Parl. Dok., Kammer, 2011-2012, DOC 53-0813/011, SS. 6 und 7).

Zonder deze maatregel is er een groter risico op misbruik en door dit misbruik daalt het algemeen niveau van sociale bescherming » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-0813/011, pp. 6 en 7).


Die Straftaten und Sanktionen der Richtlinie schließen die Online-Kontaktaufnahme zu Kindern für sexuelle Zwecke ein: Ein Erwachsener schlägt einem Kind in der Absicht, sexuellen Missbrauch zu begehen, online ein Treffen vor, oder ein Erwachsener nimmt über das Internet Kontakt zu einem Kind auf, um pornografische Darstellungen dieses Kindes zu erhalten (Artikel 6 der Richtlinie).

Tot de strafbare feiten en sancties in de richtlijn behoren het online benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden: het via het internet doen van een voorstel om een kind te ontmoeten met het oogmerk om seksueel misbruik te plegen en, eveneens via het internet, het kind verzoeken om pornografisch materiaal van zichzelf te verschaffen (artikel 6 van de richtlijn).


Die Straftaten und Sanktionen der Richtlinie schließen die Online-Kontaktaufnahme zu Kindern für sexuelle Zwecke ein: Ein Erwachsener schlägt einem Kind in der Absicht, sexuellen Missbrauch zu begehen, online ein Treffen vor, oder ein Erwachsener nimmt über das Internet Kontakt zu einem Kind auf, um pornografische Darstellungen dieses Kindes zu erhalten (Artikel 6 der Richtlinie).

Tot de strafbare feiten en sancties in de richtlijn behoren het online benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden: het via het internet doen van een voorstel om een kind te ontmoeten met het oogmerk om seksueel misbruik te plegen en, eveneens via het internet, het kind verzoeken om pornografisch materiaal van zichzelf te verschaffen (artikel 6 van de richtlijn).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Straftaten und Sanktionen der Richtlinie schließen die Online-Kontaktaufnahme zu Kindern für sexuelle Zwecke ein: Ein Erwachsener schlägt einem Kind in der Absicht, sexuellen Missbrauch zu begehen, online ein Treffen vor, oder ein Erwachsener nimmt über das Internet Kontakt zu einem Kind auf, um pornografische Darstellungen dieses Kindes zu erhalten (Artikel 6 der Richtlinie).

Tot de strafbare feiten en sancties in de richtlijn behoren het online benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden: het via het internet doen van een voorstel om een kind te ontmoeten met het oogmerk om seksueel misbruik te plegen en, eveneens via het internet, het kind verzoeken om pornografisch materiaal van zichzelf te verschaffen (artikel 6 van de richtlijn).


fordert die Regierung auf, ihre Anstrengungen im Rahmen der demokratischen Öffnung zu verstärken, um die Kurdenthematik umfassend im Hinblick auf eine friedliche Lösung der Kurdenfrage zu behandeln, indem sie insbesondere eine kohärente Auslegung der Gesetze gewährleistet, die den Gebrauch der kurdischen Sprache im politischen und öffentlichen Leben und im Bildungssektor gestatten, indem sie die Rechtsvorschriften zur Bekämpfung des Terrorismus ändert, um Missbrauch oder eine weitreichende Auslegung zu vermeiden, indem sie das Recht auf freie Meinungsäußerung sowie das Recht auf Vereinigungs- und Versammlungsfreiheit garantiert, indem si ...[+++]

verzoekt de regering om, in het kader van het proces van democratische opening, haar inspanningen inzake de Koerdische kwestie te verhogen met het oog op een vreedzame oplossing, met name door te zorgen voor een consistente wetgevingsinterpretatie waarbij het gebruik van de Koerdische taal in de politieke en openbare ruimte en in het onderwijs wordt toegestaan, door de antiterreurwetgeving aan te passen zodat een foutieve of te ruime interpretatie wordt voorkomen, door het recht van vrije meningsuiting, vereniging en vergadering te garanderen, door de problemen van personen die hun thuisregio zijn ontvlucht, onder meer als gevolg van het ...[+++]


- Verbesserung der Effizienz des Asylsystems : Das Asylsystem sollte so ausgelegt sein, dass die Mitgliedstaaten auf einheitliche Rechtsnormen und Standards sowie auf gemeinsame Vorrichtungen und Kooperationsmechanismen zurückgreifen können, um sicherzustellen, dass während des gesamten Asylverfahrens – vom Augenblick der Aufnahme des Asylsuchenden an bis zur vollständigen Integration des anerkannten Asylbewerbers – hohe Schutzstandards gelten, ohne dass das Ansehen des Asylsystems durch dessen Missbrauch Schaden nimmt und

- het asielstelsel doelmatiger maken : het CEAS dient de lidstaten te voorzien van een reeks uniforme juridische normen en standaarden, gemeenschappelijke middelen en samenwerkingsmechanismen om te verzekeren dat voor de hele asielprocedure hoogwaardige beschermingsstandaards beschikbaar zijn, vanaf het moment van aankomst van de asielzoekers tot de volledige integratie van degenen die bescherming wordt verleend; hierbij moet de integriteit van het asielstelsel worden bewaard door misbruik te voorkomen; en tevens


197. gibt seiner Besorgnis über die schwere Verletzung der Rechte der Kinder Ausdruck, wie sie in dem Übereinkommen über die Rechte des Kindes verankert sind, einschließlich des Rechts auf Gesundheit, Ausbildung und Ernährung sowie Schutz vor Gewalt, Ausbeutung und Missbrauch; nimmt zur Kenntnis, dass 600 Millionen Kinder weltweit in Armut leben, alle drei Sekunden ein Kind an Unterernährung, an Mangel an Wasser oder Gesundheitsversorgung stirbt, 130 Millionen Kinder, von denen zwei Drittel Mädchen sind, der grundlegenden Bildung beraubt sind, zwei Millionen Kinder in den le ...[+++]

197. spreekt zijn bezorgdheid uit over de ernstige schending van de rechten het kind, zoals die in het Verdrag inzake de rechten van het kind zijn neergelegd, waaronder het recht op gezondheidszorg, onderwijs en voeding en bescherming tegen geweld, uitbuiting en misbruik; wijst erop dat wereldwijd 600 miljoen kinderen in armoede leven, iedere drie seconden een kind sterft aan ondervoeding, gebrek aan water of gezondheidszorg, 130 miljoen kinderen, waarvan tweederde meisjes, verstoken zijn van elementair onderwijs, de afgelopen tien jaar twee miljoen kinderen door oorlog om het leven zijn gekomen, meer dan 300.000 kinderen onder de achtt ...[+++]


- Die statistische Stelle nimmt gegebenenfalls öffentlich zu statistischen Fragen Stellung, auch zu Kritik an amtlichen Statistiken und zu deren Missbrauch.

- De statistische instantie reageert zo nodig in het openbaar op statistische kwesties, ook met betrekking tot kritiek op en misbruik van officiële statistieken.


Die Straftaten und Sanktionen der Richtlinie schließen die Online-Kontaktaufnahme zu Kindern für sexuelle Zwecke ein: Ein Erwachsener schlägt einem Kind in der Absicht, sexuellen Missbrauch zu begehen, online ein Treffen vor, oder ein Erwachsener nimmt über das Internet Kontakt zu einem Kind auf, um pornografische Darstellungen dieses Kindes zu erhalten (Artikel 6 der Richtlinie).

Tot de strafbare feiten en sancties in de richtlijn behoren het online benaderen van kinderen voor seksuele doeleinden: het via het internet doen van een voorstel om een kind te ontmoeten met het oogmerk om seksueel misbruik te plegen en, eveneens via het internet, het kind verzoeken om pornografisch materiaal van zichzelf te verschaffen (artikel 6 van de richtlijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'missbrauch nimmt' ->

Date index: 2022-12-17
w