Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mir meiner dienststelle versichert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Person oder Einrichtung, der die auf Kenntnis der Sachlage gegründete vorherige Zustimmung erteilt wurde (sofern zutreffend), falls diese Zustimmung nicht direkt mir oder meiner Einrichtung erteilt wurde.

persoon aan wie of entiteit waaraan vooraf gegeven instemming is verleend (indien van toepassing), indien die niet rechtstreeks aan mij of aan mijn entiteit werd verleend.


Dieses Signal sollten wir in unseren Schlussfolgerungen aussenden, über die der Rat (Allgemeine Angelegenheiten), wie mir versichert wurde, weitgehendes Einvernehmen erzielt hat.

Dat is het signaal dat wij moeten geven in onze conclusies, waarover de Raad Algemene Zaken het, naar ik begrepen heb, grotendeels eens is.


Dies verbietet die Verwendung von menschlichen Embryonen oder Fötalzellen als Alternative zur Verwendung von Tieren in dieser Richtlinie, obwohl ich untröstlich bin, dass der Änderungsantrag die ethischen Entscheidungen bei den Mitgliedstaaten belässt, da die irische Regierung und die irischen Gerichte es beständig abgelehnt haben, Embryonen zu schützen und mir versichert wurde, dass in Irland auch abgetriebene Fötalzellen zu Forschungszwecken importiert werden.

Hierdoor wordt voorkomen dat het gebruik van cellen van menselijke embryo's en foetussen in deze richtlijn als alternatief voor het gebruik van dieren wordt beschouwd. Maar het is voor mij een schrale troost dat het amendement de ethische beslissingen aan de lidstaten overlaat, aangezien de Ierse regering en rechterlijke macht consequent weigeren embryo's te beschermen. Bovendien is mij verzekerd dat we in Ierland voor onderzoeksdoeleinden ook cellen v ...[+++]


(EN) Wie mir von meiner Dienststelle versichert wurde und wie ich aus den anderen Informationen, die mir vorliegen, ersehe, sind alle notwendigen Maßnahmen eingeleitet worden.

- (EN) Uit het advies van mijn dienst en de andere mij verstrekte informatie heb ik tot mijn voldoening kunnen opmaken dat alle noodzakelijke maatregelen ook daadwerkelijk worden genomen.


– (EN) Herr Präsident, ich fühle mich zutiefst geehrt, dass mir das Privileg zuteil wurde, so kurz nach der Erweiterung als erstes MdEP aus Malta in diesem Hohen Haus das Wort zu ergreifen. Meiner Meinung nach sollte die europäische Verfassung auf die Union der Bürger ebensolche Betonung legen wie auf die Union souveräner Staaten – eine Union, die auf dem Wertkonzept des „Personalismus“ und nicht des Individualismus beruht.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vereerd en nederig als ik mij voel bij het voorrecht dat mij is verleend om als eerst Maltees lid van het Europees Parlement deze vergadering zo kort na de uitbreiding te mogen toespreken, geloof ik dat de Europese Grondwet dezelfde nadruk zou moeten leggen op de vereniging van burgers als op de vereniging van soevereine staten - een Unie gebaseerd op de waarde van 'personalisme' in plaats van individualisme.


– (EN) Herr Präsident, ich fühle mich zutiefst geehrt, dass mir das Privileg zuteil wurde, so kurz nach der Erweiterung als erstes MdEP aus Malta in diesem Hohen Haus das Wort zu ergreifen. Meiner Meinung nach sollte die europäische Verfassung auf die Union der Bürger ebensolche Betonung legen wie auf die Union souveräner Staaten – eine Union, die auf dem Wertkonzept des „Personalismus“ und nicht des Individualismus beruht.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, vereerd en nederig als ik mij voel bij het voorrecht dat mij is verleend om als eerst Maltees lid van het Europees Parlement deze vergadering zo kort na de uitbreiding te mogen toespreken, geloof ik dat de Europese Grondwet dezelfde nadruk zou moeten leggen op de vereniging van burgers als op de vereniging van soevereine staten - een Unie gebaseerd op de waarde van 'personalisme' in plaats van individualisme.


– (EN) Ich möchte das Thema aufgreifen, das soeben von meiner Vorrednerin angesprochen wurde, und auf die transatlantischen Aspekte der Liberalisierung des Telekommunikationssektors eingehen. Besonders wichtig erscheinen mir die Randnummern 6 und 7 des vorgelegten Entschließungsantrags, in denen es um die bedauerliche Initiative von Senator Hollings geht, durch die der Transfer von Lizenzen an Telekommunikationsunternehmen eingeschränkt werden soll, die zu mehr als 25 % im Besitz des Staates sind.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag even voortborduren op het onderwerp dat zojuist door de vorige spreker werd aangeroerd, namelijk de transatlantische aspecten van de liberalisering van de telecommunicatie. Ik doel daarbij met name op de punten zes en zeven van de ontwerpresolutie waarin wordt verwezen naar het ongelukkige initiatief van senator Hollings om de overdracht van vergunningen te beperken voor telecommunicatiebedrijven die voor meer dan 25% in handen zijn van de overheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir meiner dienststelle versichert wurde' ->

Date index: 2022-01-08
w