Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mir erlauben diesen " (Duits → Nederlands) :

DEGuy Verhofstadt, im Namen der ALDE-Fraktion. – (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, abschließend muss ich sagen, dass ich in Bezug darauf, was im Wesentlichen - wenn Sie mir erlauben, diesen Ausdruck zu benutzen - der Sinn und Zweck unserer Union ist, verwirrt bin, nämlich der Schutz von Bürger- und Menschenrechten, natürlich außerhalb der Union, aber noch wichtiger, auch innerhalb der Europäischen Union.

(FR) Tot slot, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, moet ik zeggen dat ik ontredderd ben over hetgeen in principe – indien ik dit woord mag gebruiken – de raison d’être is van onze Unie, namelijk de bescherming van burgerlijke vrijheden en mensenrechten, vanzelfsprekend buiten de Unie maar, nog belangrijker, ook binnen de Europese Unie.


– (SV) Herr Präsident, wenn ich mir erlauben darf, möchte ich dem Berichterstatter für diesen sehr erfrischenden neuen Ansatz danken.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou, als ik mag, de rapporteur willen bedanken voor een zeer verfrissende nieuwe benadering.


– (SV) Herr Präsident, wenn ich mir erlauben darf, möchte ich dem Berichterstatter für diesen sehr erfrischenden neuen Ansatz danken.

- (SV) Mijnheer de Voorzitter, ik zou, als ik mag, de rapporteur willen bedanken voor een zeer verfrissende nieuwe benadering.


Allerdings erlauben Sie mir diesen Einwand Ihrer luxemburgischen Nachbarin: Wer den Eindruck erweckt, dass noch einmal am deutschen Wesen die Welt genesen soll, und sei es auch nur staatsrechtlich, der wird sich in anderen EU-Staaten keine Freunde machen.

Sta mij echter toe om het volgende bezwaar te maken namens uw Luxemburgse buren: wie de indruk wekt dat de Duitse aard nogmaals als rolmodel voor de wereld moet dienen, ook al is dat slechts in staatsrechtelijke zin bedoeld, die zal in andere lidstaten van de EU niet snel vrienden maken.


Da ich mir aber der enormen Arbeit bewusst bin, die in diesen Bericht gesteckt wurde, erlauben Sie mir bitte, nicht nur dem Berichterstatter und den anderen beteiligten Abgeordneten zu gratulieren und zu danken, sondern auch den Mitarbeitern des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres und unseren politischen Beratern.

Ik zie het liever als een moment waarop we verstandig moeten zijn en moeten kijken naar wat we tot nu toe hebben bereikt en wat we in de toekomst willen bereiken. Maar omdat ik besef wat een enorme hoeveelheid werk in dit verslag is gestoken, zou ik graag niet alleen de rapporteur en de andere betrokken leden willen feliciteren en bedanken, maar ook de leden van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en onze beleidsadviseurs.


Mit diesem Ziel und diesen beiden Handlungsbereichen erlauben Sie mir zu sagen, Baroness Ashton, dass die europäischen Institutionen und Sie die wichtige Rolle der Opfer bei diesen Ereignissen fördern müssen.

Staat u mij toe te zeggen, mevrouw de vicevoorzitter, dat in het kader van dat doel en deze twee maatregelen de Europese instellingen en uzelf de belangrijke rol van de slachtoffers van deze gebeurtenissen beter onder de aandacht moeten brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mir erlauben diesen' ->

Date index: 2023-11-23
w