Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereitgestellte Leistung
Für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel
Humanitäre Minenräumung
Im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel
Leistungs-Bereitstellung
Minenbekämpfung
Minenräumung
Unterstützung bei der Minenräumung

Traduction de «minenräumung bereitgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minenbekämpfung [ humanitäre Minenräumung | Minenräumung | Unterstützung bei der Minenräumung ]

mijnenbestrijding [ mijnruiming | ontmijning ]


bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung

beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen


für die Kooperationspolitik bereitgestellte Mittel

voor het beleid inzake samenwerking bestemde kredieten | voor het samenwerkingsbeleid bestemde kredieten


im Haushaltsplan bereitgestellte Mittel

in de begroting opgenomen kredieten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. in der Erwägung, dass in vielen betroffenen Ländern, in denen Konflikte beendet wurden, jedoch in großem Umfang eigene Streitkräfte bestehen bleiben, nur wenig militärisches Personal für die Minenräumung bereitgestellt wird,

J. overwegende dat militaire mankracht slechts in beperkte mate voor mijnopruiming is ingezet in een groot aantal geteisterde landen waar conflicten zijn beëindigd, maar waar nog altijd vele plaatselijke strijdkrachten zijn,


J. in der Erwägung, dass in vielen betroffenen Ländern, in denen Konflikte beendet wurden, jedoch in großem Umfang eigene Streitkräfte bestehen bleiben, nur wenig militärisches Personal für die Minenräumung bereitgestellt wird,

J. overwegende dat militaire mankracht slechts in beperkte mate voor mijnopruiming is ingezet in een groot aantal geteisterde landen waar conflicten zijn beëindigd, maar waar nog altijd vele plaatselijke strijdkrachten zijn,


16. weist darauf hin, dass es ein ehrgeiziger Aspekt des Übereinkommens über das Verbot von Landminen war, Ziele für die Minenräumung auf der ganzen Welt festzusetzen, und dass die ersten Fristen für die Minenräumung im Jahr 2009 ablaufen; stellt mit Bedauern fest, dass die langsamen Fortschritte bei der Minenräumung und die neue Verwendung von Landminen in Konflikten bedeuten, dass diese Ziele nicht erreicht werden können, es sei denn der politische Wille aller Vertragsstaaten wird deutlich unter Beweis gestellt und neue Ressourcen werden bereitgestellt; fordert ...[+++]

16. herinnert eraan dat een ambitieus aspect van het Mijnenverbodsverdrag de vaststelling was van doelstellingen voor het opruimen van mijnen in de gehele wereld en dat de eerste uiterste termijnen voor mijnopruiming in 2009 zullen aflopen; constateert tot zijn teleurstelling dat het langzame tempo bij het opruimen van mijnen en het nieuwe gebruik van landmijnen in conflicten betekenen dat deze doelstellingen niet zullen worden gehaald zonder een hernieuwde demonstratie van politieke wil en verbintenissen tot het toewijzen van financiële middelen; verzoekt alle partijen op staatsniveau die geconfronteerd worden met antipersoonsmijnen om vaststelling en uitvoering van strategische en realistische nationale mijnactieplannen die stroken met de in he ...[+++]


15. weist darauf hin, dass es ein ehrgeiziger Aspekt des Übereinkommens über das Verbot von Landminen war, Ziele für die Minenräumung auf der ganzen Welt festzusetzen, und dass die ersten Fristen für die Minenräumung im Jahr 2009 ablaufen; stellt mit Bedauern fest, dass die langsamen Fortschritte bei der Minenräumung und die neue Verwendung von Landminen in Konflikten bedeuten, dass diese Ziele nicht erreicht werden können, es sei denn der politische Wille aller Vertragsstaaten wird deutlich unter Beweis gestellt und neue Ressourcen werden bereitgestellt; fordert ...[+++]

15. herinnert eraan dat een ambitieus aspect van het Mijnenverbodsverdrag de vaststelling was van doelstellingen voor het opruimen van mijnen in de gehele wereld en dat de eerste uiterste termijnen voor mijnopruiming in 2009 zullen aflopen; constateert tot zijn teleurstelling dat het langzame tempo bij het opruimen van mijnen en het nieuwe gebruik van landmijnen in conflicten betekenen dat deze doelstellingen niet zullen worden gehaald zonder een hernieuwde demonstratie van politieke wil en verbintenissen tot het toewijzen van financiële middelen; verzoekt alle partijen op staatsniveau die geconfronteerd worden met antipersoonsmijnen om vaststelling en uitvoering van strategische en realistische nationale mijnactieplannen die stroken met de in he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. weist darauf hin, dass es ein ehrgeiziger Aspekt des Übereinkommens über das Verbot von Landminen war, Ziele für die Minenräumung auf der ganzen Welt festzusetzen, und dass die ersten Fristen für die Minenräumung im Jahr 2009 ablaufen; stellt mit Bedauern fest, dass die langsamen Fortschritte bei der Minenräumung und die neue Verwendung von Landminen in Konflikten bedeuten, dass diese Ziele nicht erreicht werden können, außer wenn der politische Wille erneut unter Beweis gestellt wird und neue Ressourcen bereitgestellt werden;

13. herinnert eraan dat een ambitieus aspect van het Mijnenverbodsverdrag de vaststelling was van doelstellingen voor het opruimen van mijnen in de gehele wereld en dat de eerste uiterste termijnen voor mijnopruiming in 2009 zullen aflopen; constateert tot zijn teleurstelling dat het langzame tempo bij het opruimen van mijnen en het nieuwe gebruik van landmijnen in conflicten betekenen dat deze doelstellingen niet zullen worden gehaald zonder een hernieuwde demonstratie van politieke wil en verbintenissen tot het toewijzen van financiële middelen;


Mit diesem Beschluss, der auf der Grundlage des Artikels J.3 EUV gefasst wurde, wurden bis zu 435.000 ECU für eine spezifische EU-Aktion für die Minenräumung in Kroatien bereitgestellt.

Bij dat besluit, dat is aangenomen op basis van artikel J.3 van het VEU, is een bedrag van ten hoogste 435.000 ecu toegewezen voor een specifieke mijnopruimingsactie van de EU in Kroatië.


Angesichts des großen Bedarfs an Mitteln zur Minenräumung wird die Europäische Union ferner mit aufgeschlossener Haltung prüfen, welche Mittel bereitgestellt werden können, um einen wirksamen Beitrag zu den Bemühungen zu leisten, die die Völkergemeinschaft in diesem Bereich unternehmen wird.

Voorts zal de Europese Unie, omdat er op grote schaal behoefte bestaat aan het opruimen van mijnen, welwillend overwegen welke middelen moeten worden aangewend om op doelmatige wijze deel te nemen aan de activiteiten die de internationale gemeenschap voor dat doel zal ondernemen.


Im Rahmen des Haushaltsplans wird für Initiativen, die bis Ende 1997 in die Wege geleitet werden sollen, ein Betrag von 7 Mio. ECU in Form von Beiträgen an den Freiwilligen Treuhandfonds der Vereinten Nationen für Unterstützung bei der Minenräumung und/oder spezifische Aktionen der EU zur Unterstützung von Minenräumaktionen im Rahmen von Ersuchen regionaler Organisationen oder von Ersuchen der Behörden eines Drittlandes bereitgestellt.

Er komt een bedrag van 7 miljoen ecu voor initiatieven tot en met het einde van 1997 in de vorm van bijdragen aan het Vrijwillig Mijnopruimingsfonds van de VN en/of er komen specifieke acties van de EU op het gebied van bijstand bij mijnopruimingswerk op verzoek van een regionale organisatie of de autoriteiten van een derde land.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minenräumung bereitgestellt' ->

Date index: 2025-06-06
w