Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen versandvorgänge abgewickelt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die Zunahme des Luftverkehrs wird die ATM-Kapazität belasten und die Diskrepanz zwischen ATM-Kapazität und Flughafendurchsatz[9] verschärfen, wo beinahe zwei Millionen Flüge aufgrund mangelnder Flughafenkapazitäten nicht abgewickelt werdennnten[10].

Door de groei van het luchtverkeer zal de ATM-capaciteit onder grote druk komen te staan en zal de slechte afstemming tussen de ATM-capaciteit en de doorstroming op de luchthavens[9] nog verergeren. Door het capaciteitstekrot op de luchthavens zullen bijna 2 miljoen vluchten niet kunnen worden uitgevoerd[10].


Die Zunahme des Luftverkehrs wird die ATM-Kapazität belasten und die Diskrepanz zwischen ATM-Kapazität und Flughafendurchsatz[9] verschärfen, wo beinahe zwei Millionen Flüge aufgrund mangelnder Flughafenkapazitäten nicht abgewickelt werdennnten[10].

Door de groei van het luchtverkeer zal de ATM-capaciteit onder grote druk komen te staan en zal de slechte afstemming tussen de ATM-capaciteit en de doorstroming op de luchthavens[9] nog verergeren. Door het capaciteitstekrot op de luchthavens zullen bijna 2 miljoen vluchten niet kunnen worden uitgevoerd[10].


In einer Welt, in der jedes Jahr Millionen von Auslandsreisen unternommen und Millionen von wirtschaftlichen Transaktionen abgewickelt werden, kann man mit Vorstellungen wie der von der „splendid isolation“ oder blumigen Worten über die „weißen Klippen von Dover“ die internationale Kriminalität, der Terrorismus, die schwere und organisierte Kriminalität und die weltweiten Migrationsbewegungen keinesfalls in den Griff bekommen.

In een wereld waarin elk jaar miljoenen internationale reizen en economische transacties plaatsvinden, leveren ideeën als “splendid isolation” of retoriek als “the White Cliffs of Dover” geen enkele bijdrage aan oplossingen voor internationale en zware criminaliteit, terrorisme, of internationale migratiepatronen.


In bezug auf die Umstellung des Versandverfahrens auf EDV, die als wichtiger Schritt bei der Bekämpfung von Betrugsfällen im Rahmen von Versandverfahren zu sehen ist, sei darauf hingewiesen, daß in der Europäischen Union jährlich 18 Millionen Versandvorgänge abgewickelt werden.

Wat betreft de automatisering van de doorvoer - die als een belangrijke stap bij de bestrijding van fraude wordt gezien - dient erop gewezen te worden dat in de Europese Unie jaarlijks ongeveer 18 miljoen doorvoeroperaties worden afgewikkeld.


Das Mengengerüst stellt sich so dar (Stand Jahr 2000): von den rund 10 Millionen internationalen Kommunikationsverbindungen/Tag, die von und nach Deutschland stattfinden, werden etwa 800.000 über Satellit abgewickelt.

De hoeveelheden zijn als volgt (situatie in 2000): van de zowat 10 miljoen internationale communicatieverbindingen per dag die vanuit en naar Duitsland plaatsvinden, verlopen er zowat 800.000 via satelliet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'millionen versandvorgänge abgewickelt werden' ->

Date index: 2022-05-31
w