Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «millionen begünstigte ausgezahlt werden » (Allemand → Néerlandais) :

G. in der Erwägung, dass das aktuelle System schätzungsweise 15 Millionen Transaktionen pro Jahr bearbeiten muss, die an etwa 8 Millionen Begünstigte ausgezahlt werden und eine Million Vor-Ort-Kontrollen von Millionen von Referenzflächen umfasst, sodass die Gefahr besteht, dass es seine Grenzen erreicht hat, weshalb Handlungsbedarf besteht;

G. overwegende dat het huidige systeem een geschat aantal van 15 miljoen transacties per jaar moet verwerken, die worden uitbetaald aan ongeveer 8 miljoen begunstigden, en 1 miljoen controles ter plaatse omvat op miljoenen referentiepercelen, en overwegende dat als gevolg daarvan dit systeem ook grenzen heeft en actie dus geboden is;


(a) Die Kommission hat spezifische Überprüfungsverfahren eingeführt, mit denen wirksam sichergestellt werden kann, dass Finanzmittel ausschließlich an Begünstigte ausgezahlt werden, die speziellen Förderfähigkeitskriterien entsprechen;

(a) de Commissie specifieke verificatieprocedures heeft ingesteld die uitermate geschikt zijn om te waarborgen dat middelen uitsluitend worden betaald aan begunstigden die aan specifieke subsidiabiliteitscriteria voldoen;


Die Kommission hat spezifische Überprüfungsverfahren eingeführt, mit denen wirksam sichergestellt werden kann, dass Finanzmittel ausschließlich an Begünstigte ausgezahlt werden, die speziellen Förderfähigkeitskriterien entsprechen;

de Commissie specifieke verificatieprocedures heeft ingesteld die uitermate geschikt zijn om te waarborgen dat middelen uitsluitend worden betaald aan begunstigden die aan specifieke subsidiabiliteitscriteria voldoen;


2. fordert Unternehmen, die Waren von Rana Plaza beziehen oder enge Verbindungen zu Bangladesch unterhalten, sowie die Behörden von Bangladesch nachdrücklich auf, dafür zu sorgen, dass die fehlenden 3 Millionen für den mit 30 Millionen US-Dollar dotierten Entschädigungsfonds den Familien der Opfer sobald wie möglich ausgezahlt werden; bedauert, dass der Forderung, vereinbarte Entschädigungen bis zum zweiten Jahrestag der Tragödie auszuzahlen, nicht nachgekommen wurde;

2. dringt er bij de merken die in Rana Plaza werden gefabriceerd of die nauwe banden onderhouden met Bangladesh en bij de Bengalese autoriteiten op aan ervoor te zorgen dat de resterende 3 miljoen USD voor het compensatiefonds van 30 miljoen USD zo spoedig mogelijk aan de families van de slachtoffers wordt uitgekeerd; betreurt dat niet is voldaan aan de eis om binnen twee jaar na de ramp de overeengekomen compensatie uit te betalen;


"Treuhandkonto" ein Bankkonto, das durch eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle und der Stelle, die das Finanzinstrument einsetzt, oder im Falle eines Vorhabens einer öffentlich-privaten Partnerschaft eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer öffentlichen Stelle, die Begünstigter ist, und dem privaten Partner, die von der Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle gebilligt wird, und das speziell für Finanzmittel eingerichtet wird, die im Falle eines Finanzinstrumentes nach dem Förderzeitraum und im Falle eines Vorhabens einer öffentlich-privaten Partners ...[+++]

►C1 26)"geblokkeerde rekening": een bankrekening die valt onder een schriftelijke overeenkomst tussen de managementautoriteit of een intermediaire instantie en de instantie die een financieringsinstrument uitvoert, of, in het geval van een concrete PPP-actie, een door de managementautoriteit of een intermediaire instantie goedgekeurde schriftelijke overeenkomst tussen een begunstigde openbare instantie en de private partner, en die bepaaldelijk is geopend om er geld op te plaatsen dat na de subsidiabiliteitsperiode wordt betaald in het geva ...[+++]


"Treuhandkonto" ein Bankkonto, das durch eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle und der Stelle, die das Finanzinstrument einsetzt, oder im Falle eines Vorhabens einer öffentlich-privaten Partnerschaft eine schriftliche Vereinbarung zwischen einer öffentlichen Stelle, die Begünstigter ist, und dem privaten Partner, die von der Verwaltungsbehörde oder einer zwischengeschalteten Stelle gebilligt wird, und das speziell für Finanzmittel eingerichtet wird, die im Falle eines Finanzinstrumentes nach dem Förderzeitraum und im Falle eines Vorhabens einer öffentlich-privaten Partners ...[+++]

►C1 26)"geblokkeerde rekening": een bankrekening die valt onder een schriftelijke overeenkomst tussen de managementautoriteit of een intermediaire instantie en de instantie die een financieringsinstrument uitvoert, of, in het geval van een concrete PPP-actie, een door de managementautoriteit of een intermediaire instantie goedgekeurde schriftelijke overeenkomst tussen een begunstigde openbare instantie en de private partner, en die bepaaldelijk is geopend om er geld op te plaatsen dat na de subsidiabiliteitsperiode wordt betaald in het geva ...[+++]


In der Erwägung, dass HOLCIM seine Industrieanlagen bis 2016 zur Einhaltung der neuen IPPC-Emissionsgrenzwerte sowie im Zuge des Ausbaus der Mechanismen der kostenlosen Zuweisung von Treibhausgasquoten zwangsläufig weiterentwickeln muss, wobei eine radikale Umstellung des industriellen Herstellungsverfahrens von nass auf trocken begünstigt werden soll, wofür Investitionen in Höhe von mehreren hundert Millionen Euro benötigt werden;

Overwegende dat HOLCIM zijn industrieel apparaat tegen 2016 moet ontwikkelen om zich te richten naar de nieuwe grensuitstootwaarden die door het IPPC worden opgelegd en om het hoofd te bieden aan de verzwaring van de mechanismen inzake gratis toewijzing van broeikasgasquota's, waarbij de voorkeur wordt gegeven aan een radicale wijziging van zijn industrieel proces om van de natte methode over te stappen op de droge methode, wat een investering vergt van meerdere honderden miljoenen euro;


die Gesamtausgaben, für die vom nationalen Fonds effektiv Mittel gebunden und ausgezahlt wurden, mit den entsprechenden öffentlichen bzw. öffentlichen und privaten Beiträgen; beizufügen ist eine elektronische Aufstellung der Vorhaben, damit diese von der Mittelbindung durch das begünstigte Land bis zur abschließenden Zahlung verfolgt werden können,

de totale uitgaven die daadwerkelijk zijn vastgelegd en uitbetaald door het nationale fonds, met de daarmee overeenkomende bijdrage van de overheid en/of de particuliere sector; voorzien van computeroverzichten van de maatregelen zodat deze kunnen worden gevolgd van de vastlegging in de begroting door het begunstigde land tot de definitieve betaling.


Bis Ende Dezember 2002 konnte in allen zehn Kandidatenländern zusammen nur ein Bruchteil der bewilligten Gesamtsumme ausgezahlt werden. Lediglich 154 Millionen Euro (9 %) der bis dahin bewilligten 1,6 Milliarden Euro wurden ausgezahlt.

Tot eind december 2002 kon in alle tien kandidaat-landen tezamen slechts een fractie van de toegekende bedragen worden uitbetaald. Slechts 154 miljoen euro (9%) van de tot die datum goedgekeurde 1,6 miljard euro werd uitbetaald.


Art. 2. Der in Artikel 1 erwähnte Betrag wird der " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" in Teilbeträgen von 50 Millionen BEF zur Verfügung gestellt, die spätestens am letzten Werktag jedes Quartals ausgezahlt werden.

Art. 2. Het in artikel 1 bedoelde bedrag wordt ter beschikking van de " Société wallonne de Financement complémentaire des Infrastructures" gesteld in tranches van 50 miljoen frank die uiterlijk de laatste werkdag van elk kwartaal worden vrijgemaakt.


w