Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million menschen vertrieben » (Allemand → Néerlandais) :

K. in der Erwägung, dass aufgrund des im Lande herrschenden Klimas des Terrors Schätzungen zufolge eine Million Menschen vertrieben worden sind, sowohl innerhalb des Landes als auch in Nachbarländer wie Liberia, Ghana, Togo, Mali und Guinea,

K. overwegende dat door het klimaat van terreur dat in het land heerst, naar schatting 1 miljoen mensen ontheemd zijn, zowel binnen Ivoorkust als in buurlanden als Liberia, Ghana, Togo, Mali en Guinee,


K. in der Erwägung, dass aufgrund des im Lande herrschenden Klimas des Terrors Schätzungen zufolge eine Million Menschen vertrieben worden sind, sowohl innerhalb des Landes als auch in Nachbarländer wie Liberia, Ghana, Togo, Mali und Guinea,

K. overwegende dat door het klimaat van terreur dat in het land heerst, naar schatting 1 miljoen mensen ontheemd zijn, zowel binnen Ivoorkust als in buurlanden als Liberia, Ghana, Togo, Mali en Guinee,


M. in der Erwägung, dass aufgrund des im Lande herrschenden Klimas des Terrors Schätzungen zufolge eine Million Menschen vertrieben worden sind, sowohl innerhalb des Landes als auch in Nachbarländer wie Liberia, Ghana, Togo, Mali und Guinea,

M. overwegende dat door het klimaat van terreur dat in het land heerst, naar schatting 1 miljoen mensen is ontheemd, zowel binnen Ivoorkust als in buurlanden als Liberia, Ghana, Togo, Mali en Guinee,


K. in der Erwägung, dass aufgrund des im Lande herrschenden Klimas des Terrors Schätzungen zufolge eine Million Menschen vertrieben worden sind, sowohl innerhalb des Landes als auch in Nachbarländer wie Liberia, Ghana, Togo, Mali und Guinea,

K. overwegende dat door het klimaat van terreur dat in het land heerst, naar schatting 1 miljoen mensen ontheemd zijn, zowel binnen Ivoorkust als in buurlanden als Liberia, Ghana, Togo, Mali en Guinee,


A. in der Erwägung, dass im Konflikt in Sri Lanke 60.000 Menschen ihr Leben verloren haben, 1 Million Menschen vertrieben wurden und Wachstum und wirtschaftliche Entwicklung der Insel einen Einbruch erlitten, was für viele Menschen in Sri Lanka zu schlimmen Lebensumständen geführt hat, deren Leben durch den Tsunami zerstört wurde und die nun unter den erneuten Gewaltausbrüchen zu leiden haben,

A. overwegende dat het conflict in Sri Lanka tot de dood van meer dan 60.000 mensen heeft geleid, 1 miljoen mensen tot ontheemden heeft gemaakt en de groei en economische ontwikkeling van het eiland heeft vertraagd, hetgeen heeft geleid tot een ellendige situatie voor zovelen in Sri Lanka wier levens zijn ontwricht door de tsunami en die nu onder hernieuwd geweld moeten lijden,


Er stellte fest, dass immer noch mehr als 1 Million Menschen vertrieben sind, und betonte, dass die Rückkehr- und Wiederaufbauhilfe der EU nach wie vor einen wichtigen Teil der EU-Hilfe für den Westlichen Balkan ausmacht.

Hij wees erop dat meer dan 1 miljoen personen nog steeds ontheemd zijn en benadrukte dat de bijstand van de EU voor terugkeer en wederopbouw nog steeds een belangrijk onderdeel vormt van de EU-bijstand aan de Westelijke Balkan.


Ferner müssen sie Mittel bereitstellen, um zu gewährleisten, dass die Rückkehr von Dauer ist und dass den mehr als eine Million Menschen, die in der gesamten Region noch als Vertriebene leben, in wirtschaftlichen Wiederaufbauprogrammen Rechnung getragen wird.

Ook moeten zij middelen uittrekken om te garanderen dat de terugkeer duurzaam is en dat de meer dan 1 miljoen personen die nog altijd ontheemd zijn in de gehele regio worden opgenomen in alle economische herstelprogramma's.


Im Zusammenhang mit dem Anlaufen der Wiederaufbauperiode rief der Rat in Erinnerung, dass infolge der Konflikte über eine Million Menschen weiterhin als Vertriebene in der Region leben.

Aan het begin van het wederopbouwseizoen herinnert de Raad eraan dat meer dan één miljoen mensen in de regio nog altijd ontheemd zijn als gevolg van het conflict.


4. Der Rat begrüßt die Verbesserung der Sicherheitslage und der humanitären Lage in Norduganda, stellt zugleich jedoch fest, dass nach wie vor bis zu einer Million Menschen vertrieben sind, und fordert die Regierung Ugandas nachdrücklich auf, sich in konstruktiver Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden, Nichtregierungsorganisationen, dem VN-System und anderen Akteuren weiter der humanitären Bedürfnisse und der Entwicklungsbedürfnisse der Gemeinden vor Ort anzunehmen.

4. De Raad is verheugd over de verbetering van de veiligheid en de humanitaire situatie in Noord-Uganda, zonder uit het oog te verliezen dat bijna een miljoen mensen ontheemd zijn, en dringt er bij de regering van Uganda op aan om in vruchtbare samenwerking met de lokale autoriteiten, de NGO's, het systeem van de Verenigde Naties en andere betrokkenen, te blijven tegemoetkomen aan de behoeften van de lokale gemeenschappen aan humanitaire hulp en ontwikkeling.


Über die Hälfte des Landes wurde in Mitleidenschaft gezogen, und mehr als eine Million Menschen wurden in dieser Zeit infolge der Kämpfe vertrieben.

Meer dan de helft van het land is nu getroffen en ruim een miljoen personen zijn sindsdien voor de gevechten gevlucht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'million menschen vertrieben' ->

Date index: 2021-06-30
w