Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "milliarden euro beliefen " (Duits → Nederlands) :

Derzeit findet die Regelung in 10 EU-Mitgliedstaaten Anwendung, wobei sich die entsprechenden Ausgaben im Jahr 2011 auf 5 Milliarden Euro beliefen.

De regeling wordt momenteel in tien EU-lidstaten toegepast en de desbetreffende uitgaven bedroegen in 2011 5 miljard euro.


Die EU-Zuschüsse für den Nahverkehr beliefen sich in den Zeiträumen 2000-2006 und 2007-2013 auf 10,7 Milliarden Euro, d. h. auf 2,9 bzw. 7,8 Milliarden Euro.

Over de perioden 2000-2006 en 2007-2013 heeft de EU respectievelijk 2,9 miljard euro en 7,8 miljard euro ofwel in totaal 10,7 miljard euro aan financiering toegewezen voor stadsvervoer.


E. in der Erwägung, dass die EU und Japan beträchtliche Investitionen in der Wirtschaft der jeweils anderen Seite getätigt haben, wobei sich die ausländischen Direktinvestitionen 2009 insgesamt auf 200 Milliarden Euro beliefen,

E. overwegende dat Japan en de EU aanzienlijke investeringen in elkaars economie plegen (tezamen 200 miljard euro aan buitenlandse directe investeringen in 2009),


E. in der Erwägung, dass die EU und Japan beträchtliche Investitionen in der Wirtschaft der jeweils anderen Seite getätigt haben, wobei sich die ausländischen Direktinvestitionen 2009 insgesamt auf 200 Milliarden Euro beliefen,

E. overwegende dat Japan en de EU aanzienlijke investeringen in elkaars economie plegen (tezamen 200 miljard euro aan buitenlandse directe investeringen in 2009),


Die Gesamtmittel der drei Fonds (EU-Mittel sowie nationale öffentliche und private Mittel) beliefen sich für den Zeitraum 2007-2013 zusammengenommen auf 491 Milliarden Euro.

Voor de drie fondsen samen bedraagt de totale begroting (EU- en nationale openbare en particuliere middelen) 491 miljard euro voor de periode 2007-2013.


E. in der Erwägung, dass mehrere europäische Länder weiterhin Handel mit dem Iran betreiben, dessen Umsätze sich in den letzten drei Jahren auf ca. 65 Milliarden Euro beliefen,

E. overwegende dat een aantal Europese landen in de afgelopen drie jaar voor een bedrag van zo'n 65 miljard EUR handel heeft gedreven met Iran,


15. zeigt sich erstaunt über den äußerst geringen Umfang an Zahlungsermächtigungen (116,736 Milliarden Euro), den die Kommission in ihrem HVE vorschlägt; erinnert daran, dass sich die für die Haushaltspläne 2007 und 2008 bewilligten Verpflichtungsermächtigungen auf 126,5 bzw. 129,1 Milliarden Euro beliefen;

15. is verbaasd over het extreem lage niveau van de betalingskredieten, namelijk 116 736 miljard euro, dat door de Commissie in haar VOB wordt voorgesteld; herinnert eraan dat de vastleggingskredieten waarover in de begrotingen voor 2007 en 2008 is gestemd respectievelijk 126,5 en 129,1 miljard euro bedroegen;


4. bestätigt zur Information Altlasten in Höhe von 41,6 Milliarden Euro am Ende des Jahres 1999, die sich nach den Rechnungsunterlagen am Ende des Jahres 2000 noch auf rund 21,86 Milliarden Euro beliefen; weist darauf hin, dass noch bis Ende des Jahres 2001 Zahlungen für aus dem Zeitraum 1994-1999 abzuwickelnde Verpflichtungen geleistet werden können;

4. bevestigt, voor de goede orde, een achterstand van ca. € 41 600 miljoen per einde 1999, waarvan volgens de rekeningen per eind 2000 nog een bedrag van ca. € 21 860 miljoen resteerde; herinnert eraan dat tot einde 2001 ten laste van de nog niet betaalde verplichtingen uit de periode 1994-1999 betalingen kunnen worden gedaan;


Er zeigt, daß während des Berichts-zeitraumes nationale Staatsbeihilfen in der EU Beihilfen allein für das produzierende Gewerbe fast 38 Milliarden Euro jährlich betrugen, während die Gesamtbeihilfen sich auf über 95 Milliarden Euro beliefen.

Opgemerkt wordt dat in de verslagperiode slechts voor 38 miljard euro per jaar staatssteun is verleend aan de industrie, op een totaal bedrag van ruim 95 miljard euro.


Im Bereich der Verwaltungsausgaben - die sich im Jahr 2006 auf 6,7 Milliarden Euro beliefen - stellte der Hof in der geprüften Stichprobe von Vorgängen keine wesentliche Fehlerquote fest und gelangte zu dem Schluss, dass das Rahmenwerk der von den Organen und Einrichtungen eingesetzten Systeme angemessen war.

Ten aanzien van de administratieve uitgaven - 6,7 miljard euro in 2006 - vertoonde de door de Rekenkamer onderzochte steekproef van verrichtingen geen materieel foutenniveau, en bij de instellingen was sprake van een toereikend geheel van systemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'milliarden euro beliefen' ->

Date index: 2023-03-29
w