Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaffnung
Kriegsmaterial
MILREP
Militärintervention
Militärisch
Militärische Ausrüstung
Militärische Intervention
Militärische Kampftechniken
Militärische Manöver
Militärische Übung
Militärischer Delegierter
Militärischer Flugverkehr
Militärischer Luftverkehr
Militärischer Vertreter
Militärisches Material
Militärluftfahrt
Offene bewaffnete Intervention
Offene militärische Intervention
Rüstung
Unterstützung in militärischer Logistik leisten
Vorgesetzte über militärische Operationen beraten
Waffe

Vertaling van "militärische synergien " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


militärischer Flugverkehr | militärischer Luftverkehr | Militärluftfahrt

militair luchtverkeer




Bewaffnung [ Kriegsmaterial | militärische Ausrüstung | militärisches Material | Rüstung | Waffe ]

bewapening [ militaire uitrusting | militair materieel | oorlogstuig | wapen ]


Militärintervention | militärische Intervention | offene bewaffnete Intervention | offene militärische Intervention

buitenlandse militaire interventie | militaire interventie


militärischer Delegierter | militärischer Vertreter | MILREP [Abbr.]

militaire vertegenwoordiger | MILREP [Abbr.]


Vorgesetzte über militärische Operationen beraten

leidinggevenden raad geven over militaire operaties | leidinggevenden advies geven over militaire operaties | leidinggevenden adviseren over militaire operaties


Unterstützung in militärischer Logistik leisten

bijstaan bij militaire logistiek


militärische Kampftechniken

militaire gevechtstechnieken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. fordert im Zusammenhang mit den Folgemaßnahmen zu den Planzielen 2010 die Mitgliedstaaten auf, sich darauf zu konzentrieren, konkrete Fähigkeiten zu schaffen und den Schwerpunkt auf Bereiche mit dem Potenzial für zivil-militärische Synergien zu legen, insbesondere diejenigen, die bereits ermittelt wurden, um so bald wie möglich einen echten Fortschritt zu erzielen; betont die Notwendigkeit, dass für die Entwicklung gemeinsamer Fähigkeiten spezifische Anforderungen für GSVP-Missionen gelten; begrüßt den „Comprehensive Capability Development Process“ in Bezug auf militärische Fähigkeiten im Rahmen der Europäischen Verteidigungsagentu ...[+++]

22. vraagt de lidstaten, in het kader van de follow-up van de Hoofddoelen voor 2010, zich op de daadwerkelijke schepping van capaciteiten te concentreren en zich daarbij te richten op de gebieden die een potentieel bieden voor civiel-militaire synergieën, met name die welke reeds zijn genoemd, om zo snel mogelijk tot echte vooruitgang te komen; benadrukt dat capaciteitsopbouw moet worden aangestuurd met specifieke vereisten voor GVDB-missies; is verheugd over het Comprehensive Capabilities Development Process (CCDP) voor militaire capaciteit binnen het Europees Defensieagentschap (EDA); moedigt verdere discussie aan over de vraag hoe ...[+++]


22. fordert im Zusammenhang mit den Folgemaßnahmen zu den Planzielen 2010 die Mitgliedstaaten auf, sich darauf zu konzentrieren, konkrete Fähigkeiten zu schaffen und den Schwerpunkt auf Bereiche mit dem Potenzial für zivil-militärische Synergien zu legen, insbesondere diejenigen, die bereits ermittelt wurden, um so bald wie möglich einen echten Fortschritt zu erzielen; betont die Notwendigkeit, dass für die Entwicklung gemeinsamer Fähigkeiten spezifische Anforderungen für GSVP-Missionen gelten; begrüßt den „Comprehensive Capability Development Process“ in Bezug auf militärische Fähigkeiten im Rahmen der Europäischen Verteidigungsagentu ...[+++]

22. vraagt de lidstaten, in het kader van de follow-up van de Hoofddoelen voor 2010, zich op de daadwerkelijke schepping van capaciteiten te concentreren en zich daarbij te richten op de gebieden die een potentieel bieden voor civiel-militaire synergieën, met name die welke reeds zijn genoemd, om zo snel mogelijk tot echte vooruitgang te komen; benadrukt dat capaciteitsopbouw moet worden aangestuurd met specifieke vereisten voor GVDB-missies; is verheugd over het Comprehensive Capabilities Development Process (CCDP) voor militaire capaciteit binnen het Europees Defensieagentschap (EDA); moedigt verdere discussie aan over de vraag hoe ...[+++]


22. fordert im Zusammenhang mit den Folgemaßnahmen zu den Planzielen 2010 die Mitgliedstaaten auf, sich darauf zu konzentrieren, konkrete Fähigkeiten zu schaffen und den Schwerpunkt auf Bereiche mit dem Potenzial für zivil-militärische Synergien zu legen, insbesondere diejenigen, die bereits ermittelt wurden, um so bald wie möglich einen echten Fortschritt zu erzielen; betont die Notwendigkeit, dass für die Entwicklung gemeinsamer Fähigkeiten spezifische Anforderungen für GSVP-Missionen gelten; begrüßt den „Comprehensive Capability Development Process“ in Bezug auf militärische Fähigkeiten im Rahmen der Europäischen Verteidigungsagentu ...[+++]

22. vraagt de lidstaten, in het kader van de follow-up van de Hoofddoelen voor 2010, zich op de daadwerkelijke schepping van capaciteiten te concentreren en zich daarbij te richten op de gebieden die een potentieel bieden voor civiel-militaire synergieën, met name die welke reeds zijn genoemd, om zo snel mogelijk tot echte vooruitgang te komen; benadrukt dat capaciteitsopbouw moet worden aangestuurd met specifieke vereisten voor GVDB-missies; is verheugd over het Comprehensive Capabilities Development Process (CCDP) voor militaire capaciteit binnen het Europees Defensieagentschap (EDA); moedigt verdere discussie aan over de vraag hoe ...[+++]


Die äußerst erfolgreiche Aceh-Beobachtermission (AMM), die von 2005 bis 2006 unter Führung der EU stattfand, dient als wichtiges Beispiel und Erinnerung daran, wie zivil-militärische Synergien den Frieden verankern und Vertrauen in einer stabilen Umgebung zeitnah und effektiv aufbauen können.

De zeer succesvolle door de EU geleide waarnemingsmissie in Atjeh (WMA) in 2005 en 2006 dient als een belangrijk voorbeeld en een herinnering aan hoe civiel-militaire synergieën tijdig en effectief de vrede kunnen verankeren en vertrouwen kunnen opbouwen in een instabiele omgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. betont den Wert von Synergien bei der Zusammenarbeit ziviler und militärischer Stellen in Krisen wie denen in Haiti, Pakistan und New Orleans; ist der Ansicht, dass diese Synergien gezeigt haben, wie militärische Kräfte einen wertvollen Beitrag zur Bewältigung klimabedingter Krisen und von Naturkatastrophen leisten können, indem sie den betroffenen Gebieten und Bevölkerungsgruppen unmittelbar und rasch Hilfe leisten;

17. onderstreept de waarde van civiel-militaire synergieën bij crises als die in Haïti, Pakistan en New Orleans; is van mening dat deze synergieën hebben aangetoond hoe militaire troepen een waardevolle bijdrage kunnen leveren bij klimaatgedreven crises en natuurrampen door onmiddellijke en tijdige hulp te verlenen aan de getroffen gebieden en bevolkingen;


55. Der Rat bekräftigt erneut die Bedeutung des Gesamtkonzepts der EU für die Krisen­bewältigung und begrüßt die vom schwedischen Vorsitz in die Wege geleitete Arbeit zur Ermittlung etwaiger Synergien bei der Entwicklung ziviler und militärischer Fähigkeiten der EU, wobei frühere Bemühungen um zivil-militärische Synergien berücksichtigt werden.

55. De Raad bevestigde nogmaals het belang van de alomvattende EU-aanpak van crisis­beheersing en prees het werk dat door het Zweedse voorzitterschap is begonnen, gericht op het zoeken naar mogelijke synergieën tussen civiele en militaire vermogensontwikkeling in de EU, met inachtneming van eerdere inspanningen voor civiel-militaire synergieën.


57. Der Rat stellt fest, dass die laufenden Arbeiten zur Einbeziehung der Seeraumüberwachung ein konkretes Beispiel dafür sind, wie zivil-militärische Synergien erzielt werden können.

57. De Raad noemde het werk rond de integratie van maritieme surveillance een concreet voorbeeld van het verwezenlijken van civiel-militaire synergieën.


Der Rat ist sich ferner der möglichen wirtschaftlichen Vorteile aufgrund etwaiger zivil-militärischer Synergien bei der Fähigkeitenentwicklung sowie des zusätzlichen Nutzens von Fähigkeiten mit doppeltem Verwendungszweck bewusst.

Voorts wees de Raad op mogelijke economische voordelen wanneer er civiel-militaire synergieën worden gevonden in de vermogensontwikkeling, en op de meerwaarde van vermogens die voor beide doelen kunnen worden gebruikt.


Aus dem Bericht geht ins­besondere hervor, dass die Agentur einen systematischen Ansatz in Bezug auf Bündelung und gemeinsame Nutzung verfolgt, wozu auch die Behandlung der Frage zivil-militärischer Synergien, die Ermittlung und Förderung bewährter Praktiken und die Zusammenarbeit mit der Industrie zählen.

Het verslag wijst er met name op dat het agentschap streeft naar een systematische bundeling en deling van vermogen, waarbij onder meer wordt gezocht naar civiel-militaire synergieën, beste praktijken in kaart worden gebracht en gepromoot, en met de industrie wordt samengewerkt.


Dadurch droht die Ausgrenzung einiger europäischer Unternehmen, und es sind nicht genügend produktübergreifende Synergien, z.B. zwischen ziviler und militärischer Produktion gewährleistet.

Het gevaar van de marginalisering van een aantal Europese bedrijven blijft daarbij bestaan, en dit scenario biedt geenszins de garantie dat zich voldoende synergieën tussen de verschillende producten, bijvoorbeeld tussen die voor burgerlijke en die voor militaire toepassingen, zullen voordoen.


w