Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «migration verbundenen chancen besser nutzen » (Allemand → Néerlandais) :

Es bedarf eines integrierten Ansatzes, um neue Chancen besser nutzen zu können, d. h. durch die Sicherstellung des Zugangs zu digitalen Inhalten, zur informations- und kommunikationstechnischen Infrastruktur, zum notwendigen Niveau digitaler Kompetenzen und zu den passenden Organisationsstrategien kann für ein Bildungsangebot gesorgt werden, das die Innovation unterstützt.

er is een geïntegreerde aanpak nodig om de kansen in de toekomst beter te benutten, toegang tot digitale inhoud, tot de infrastructuur van de informatie- en communicatietechnologie, een passend niveau van digitale vaardigheden en een adequate organisatie, kan namelijk leiden tot duurzame innovatie in het onderwijs.


Brüssel, 18. November 2011 – Die EU muss ihre Beziehungen zu Nicht-EU-Ländern verstärken, damit beide Seiten die mit der Migration verbundenen Chancen besser nutzen können.

Brussel, 18 november 2011 – De EU moet haar betrekkingen met derde landen verbeteren om de wederzijdse voordelen die migratie kan opleveren, beter te benutten.


Um Migration und Mobilität als Entwicklungsmotoren sowohl für die Herkunfts- als auch für die Zielländer mit niedrigem und mittlerem Einkommen zu fördern, ruft die Kommission alle Akteure auf, die mit der internationalen Migration verbundenen Chancen zu nutzen und die Herausforderungen anzugehen, und insbesondere

Om migratie en mobiliteit te ondersteunen als motor voor ontwikkeling in lage- en middeninkomenslanden van oorsprong en bestemming, roept de Commissie alle relevante actoren op om gebruik te maken van de kansen die worden geboden en om de problemen aan te pakken die samenhangen met internationale migratie, met name door:


Angesichts der aktuellen Herausforderungen im Bereich der Migration muss gründlich geprüft werden, wie die Mitgliedstaaten die vorhandenen rechtlichen, operativen und finanziellen Instrumente für die Rückkehr besser nutzennnen.

Gezien de uitdagingen die migratie momenteel meebrengt, moeten we grondig nagaan hoe de lidstaten de bestaande juridische, operationele en financiële EU-instrumenten voor terugkeer beter kunnen gebruiken.


Die Weltgemeinschaft muss in die Lage versetzt werden, die Chancen der internationalen Migration zu nutzen und die mit ihr verbundenen Herausforderungen zu bewältigen.

Alleen zo kan de internationale gemeenschap voordeel halen uit internationale migratie en de bijbehorende problemen aanpakken.


im Rahmen ihrer bilateralen Kontakte und Beziehungen mit wichtigen Drittländern gegebenenfalls Themen im Zusammenhang mit der sportbezogenen Industrie und Innovationen im Sport anzusprechen, um der Industrie der EU zu helfen, künftige Chancen besser zu nutzen.

Waar passend aangelegenheden met betrekking tot de sportgerelateerde sector en innovatie op sportgebied te integreren in haar bilaterale contacten en betrekkingen met relevante derde landen, om de EU-sector te helpen beter profijt te trekken van toekomstige kansen.


Wie gehen die EU und ihre Mitgliedstaaten die mit der Migration verbundenen Herausforderungen und Chancen an?

Hoe gaan de EU en haar lidstaten om met de problemen en mogelijkheden die met migratie gepaard gaan?


Da unterschiedliche Lohnniveaus für die Wettbewerbsfähigkeit in der Warenherstellung künftig immer weniger ausschlaggebend sein werden,[9] kann es unserer Industrie durchaus gelingen, Europa wieder zu einem attraktiven Produktionsstandort zu machen, wenn sie die mit den neuen Technologien und der Größe des EU-Markts verbundenen Chancen für sich nutzen kann.

Aangezien de industriële concurrentie in de toekomst geleidelijk minder zal berusten op loonverschillen[9], heeft onze industrie een goede kans om Europa weer aantrekkelijker te maken als vestigingsplaats voor productiefaciliteiten, mits zij kan profiteren van de kansen die geboden worden door nieuwe technologieën en door de omvang van de EU-markt.


In diesem vierten Bericht zeichnet die Kommission die Fortschritte seit dem Jahr 2000 nach und fordert den Europäischen Rat auf, die mit der wirtschaftlichen Erholung und der Dynamik des Erweiterungsprozesses verbundenen Chancen zu nutzen, um der Lissabonner Strategie die notwendigen Impulse zu verleihen.

In dit vierde verslag wordt de balans opgemaakt van de sinds 2000 geboekte vooruitgang, en wordt de Europese Raad verzocht de door het economisch herstel en de dynamiek van de uitbreiding geboden mogelijkheden te benutten om de noodzakelijke impuls te geven aan de strategie van Lissabon.


Zum Nutzen aller die mit der Migration verbundenen Probleme zu lösen und die Chancen, die sie bietet, wahrzunehmen, ist eine der Hauptprioritäten der EU zu Beginn dieses 21. Jahrhunderts.

Inspelen op de uitdagingen en kansen van migratie, ten bate van allen, is een van de belangrijkste prioriteiten van de EU aan het begin van de 21e eeuw.


w