Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mich bei allen mitgliedern bedanken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Eltern sowie die befallenen Schüler/Studenten erhalten eine Empfehlung eine angepasste Behandlung anzuwenden sowie bei allen Mitgliedern der Familie eine Suche nach Nissen oder Läusen zu starten, um sie somit auch schnellstmöglich behandeln zu können.

De ouders en de besmette leerlingen/studenten krijgen de aanbeveling een aangepaste behandeling te volgen en alle gezinsleden op neten of luizen te controleren, zodat ook zij zo snel mogelijk behandeld kunnen worden.


Und angesichts dieser positiven Haltung möchte ich mich bei allen Kollegen bedanken, die für diese Entschließung gestimmt haben, sowie bei allen, die in der Delegation des Europäischen Parlaments gemeinsam mit dem dortigen Parlament zusammenarbeiten.

Gezien deze positieve houding wil ik mijn dank uitspreken aan alle collega's die voor deze resolutie hebben gestemd, en aan al degenen die binnen de delegatie van het Europees Parlement hebben samengewerkt met het parlement aldaar.


− (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich bei allen Mitgliedern bedanken, die an der Aussprache heute Abend teilgenommen haben.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag alle leden bedanken die vanavond aan dit debat hebben deelgenomen.


− (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich bei allen Mitgliedern bedanken, die an der Aussprache heute Abend teilgenommen haben.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag alle leden bedanken die vanavond aan dit debat hebben deelgenomen.


Last but not least ist es uns am Ende gelungen – auch mit Hilfe des Rates, das muss man der Wahrheit halber sagen –, einen Kompromiss zu finden, um in der nötigen Zeit alle Mittel für den Energiebereich fast bis auf den letzten Euro zu sichern und damit dafür zu sorgen, dass die Mittel nicht verfallen. Das war für mich das Wichtigste, das war das Ergebnisreichste, und dafür möchte ich mich bei allen Beteiligten bedanken.

Niet in de laatste plaats zijn wij er, met steun van de Raad – en dat moeten wij ook eens in alle eerlijkheid durven toegeven – eindelijk in geslaagd om een compromis te sluiten op basis waarvan wij de financiering van de energiesector binnen de gestelde termijn tot vrijwel op de laatste euro hebben zeker gesteld. Dat betekent dat wij ervoor gezorgd hebben dat die financiële middelen niet verloren zijn gegaan. Dat was voor mij het allerbelangrijkste en het best denkbare ...[+++]


Bei der Einreichung des Antrags auf Auszahlung der durch den Plan gewährten Beihilfe muss der Maschinenring für jede Investition zusätzlich zu dem in seinem Plan vorgesehenen Beleg das Protokoll über den Investitionsbeschluss übermitteln, das von allen Mitgliedern des Verbandes gegengezeichnet worden ist.

Bij de indiening van de aanvraag tot uitbetaling van de voorziene steun toegekend door het plan moet de voedergroepering voor elke investering, naast het verantwoordingsstuk waarvan sprake in zijn plan, het proces-verbaal van beslissing tot investering, medeondertekend door alle leden van de voedergroepering, indienen.


– (EN) Herr Präsident, da ich aus dem Parlament ausscheiden werde, ist dies mein letzter Redebeitrag. Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um mich bei allen zu bedanken, die mich in den zurückliegenden fünf Jahren unterstützt haben, allen voran bei meinen Mitarbeitern, meinen Assistenten und dem Sekretariat des Ausschusses für Haushaltskontrolle.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, omdat ik dit Parlement ga verlaten, is dit de laatste keer dat ik hier het woord voer. Ik wil deze gelegenheid graag te baat nemen om iedereen te bedanken die mij hier in de afgelopen vijf jaar heeft geholpen, in het bijzonder mijn eigen medewerkers, mijn assistenten en het secretariaat van de Commissie begrotingscontrole.


Ein Antrag auf Weiterführung einer Erzeugergemeinschaft gemäss Artikel 1, 6°, b muss bei der Verwaltung mit anhand eines Einschreibens, das von allen betroffenen Mitgliedern der Gemeinschaft unterzeichnet wird, eingereicht werden.

Een aanvraag om verlenging van een producent zoals bedoeld in artikel 1, 6°, b, moet worden ingediend bij het bestuur bij aangetekende brief ondertekend door alle betrokken leden van de groepering.


« Auf jegliche Art all ihren Mitgliedern und allen guineischen Staatsbürgern ohne Unterscheidung aufgrund der Rasse, der Ethnie, der politischen oder religiösen Zugehörigkeit, bei allen verwaltungsmässigen, gerichtlichen oder sozialen Problemen zu helfen, mit denen sie aufgrund ihrer Situation als Einwanderer oder Exilierte konfrontiert werden könnten. »

« Op welke wijze dan ook hulp te bieden aan al haar leden en aan alle Guinese onderdanen zonder onderscheid van ras, etnie, politieke of godsdienstige aanhorigheid, bij alle administratieve, gerechtelijke of sociale problemen waarmee ze wegens hun situatie van immigrant of balling kunnen worden geconfronteerd. »




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mich bei allen mitgliedern bedanken' ->

Date index: 2025-02-06
w