Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "messen können sowie künftige planungen " (Duits → Nederlands) :

- Verbesserung der Zugänglichkeit von Tourismusprodukten und -dienstleistungen – Verbesserung spezifischer Dienstleistungen und Fertigkeiten, Personalschulung, Förderung und Verfügbarkeit von Informationen, Zusammenarbeit mit dem Ziel, die Reisen von Touristen zu erleichtern, Harmonisierung nationaler Statistiken mit dem Ziel, die Auswirkungen des Sektors leichter messen zu können sowie künftige Planungen und politische Entscheidungen zu erleichtern;

- Verbetering van de toegankelijkheid van toeristische producten en diensten - verbetering van specifieke diensten en vaardigheden, opleiding van personeel, promotie en beschikbaarheid van informatie, samenwerking om toeristen gemakkelijker te laten reizen, harmonisatie van nationale statistieken om eenvoudiger de gevolgen van toekomstige planning en beleidsvorming in de sector te meten;


11. stellt fest, dass die Förderung der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab intelligente Stromzähler voraussetzt, welche die Anteile messen können, die für die eigenen Zwecke des Erzeugers verwendet und die in das Netz eingespeist werden, sowie Messgeräte für die Messung der auf einem Grundstück eingehenden und abgehenden zu einem Wärmenetz gehörenden Wärmeenergie, damit die erzeugte Wärme gutgeschrieben werden kann;

11. merkt op dat voor de bevordering van micro-opwekking van elektriciteit slimme elektriciteitsmeters nodig zijn, waarmee het aandeel kan worden gemeten van de elektriciteit voor eigen verbruik en de elektriciteit die wordt afgestaan aan het net, alsmede meters die de warmte-energie meten die een gebouw dat deel uitmaakt van een verwarmingsnet binnenkomt of verlaat, zodat de geproduceerde warmte-energie als tegoed kan worden bijgeschreven;


11. stellt fest, dass die Förderung der Stromerzeugung in kleinstem Maßstab intelligente Stromzähler voraussetzt, welche die Anteile messen können, die für die eigenen Zwecke des Erzeugers verwendet und die in das Netz eingespeist werden, sowie Messgeräte für die Messung der auf einem Grundstück eingehenden und abgehenden zu einem Wärmenetz gehörenden Wärmeenergie, damit die erzeugte Wärme gutgeschrieben werden kann;

11. merkt op dat voor de bevordering van micro-opwekking van elektriciteit slimme elektriciteitsmeters nodig zijn, waarmee het aandeel kan worden gemeten van de elektriciteit voor eigen verbruik en de elektriciteit die wordt afgestaan aan het net, alsmede meters die de warmte-energie meten die een gebouw dat deel uitmaakt van een verwarmingsnet binnenkomt of verlaat, zodat de geproduceerde warmte-energie als tegoed kan worden bijgeschreven.


(3) Für die Zwecke eines angemessenen Risiko- und Liquiditätsmanagements ermitteln, messen, überwachen, steuern und kontrollieren AIFM, die im Auftrag eines oder mehrerer AIF ein Kreditrisiko einer Verbriefung übernehmen, die Risiken, die aufgrund von Inkongruenzen von Vermögenswerten und Verbindlichkeiten des betreffenden AIF entstehen können, sowie das im Zusammenhang mit diesen Instrumenten entstehende Konzentrationsrisiko oder Anlagerisiko und erstatten darüber Bericht.

3. Met het oog op een deugdelijk risico- en liquiditeitsbeheer is een abi-beheerder die de blootstelling aan het kredietrisico van een securitisatie namens een of meer door hem beheerde abi’s op zich neemt, in staat de uit mismatches tussen de activa en passiva van de betrokken abi voortvloeiende risico’s, het concentratierisico of het beleggingsrisico naar behoren te onderkennen, te meten, te bewaken, te beheren, te beheersen en te rapporteren.


Insbesondere bezüglich der Ziele, die bei der Annahme der angefochtenen Bestimmungen verfolgt wurden, heißt es in den Vorarbeiten: « Obwohl sie mehr oder weniger jüngeren Datums ist, konnte die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (die in das Gesetzbuch integriert wurde) über die Zuteilung der Wohnungen, die zum Vermögen der Gemeinden und ÖSHZen gehören, ebenfalls nicht einer Bewertung ihrer Effizienz und ihrer ordnungsgemäßen Anwendung entgehen. Die erste vorgeschlagene Änderung besteht darin, die Vorschriften auf alle öffentlichen Immobilienvermittler sowie auf die s ...[+++]

Wat meer in het bijzonder de doelstellingen betreft die werden nagestreefd bij de aanneming van de bestreden bepalingen, vermeldt de parlementaire voorbereiding het volgende : « Ondanks haar redelijk recent karakter, heeft de ordonnantie van 19 december 2008 (die werd geïntegreerd in de Code) betreffende de toewijzing van woningen die deel uitmaken van het patrimonium van de gemeenten en OCMW's eveneens het voorwerp uitgemaakt van een evaluatie op het vlak van haar efficiëntie en goede toepassing. De eerste voorgestelde wijziging bestaat erin de voorschri ...[+++]


Dieser Ansatz wurde jedoch beispielsweise im Rahmen der irischen Erfahrungen mit CLAMS (koordinierte lokale Managementsysteme für Aquakulturen)[20], der regionalen Strate­gie für Aquakultur in Galicien[21] sowie des nationalen Raumordnungsprojekts für Aquakultur in Finnland[22] verfolgt. Bestehende Planungen, wie z. B. Standortpläne für Offshore-Windplattformen[23], können als Ausgangspunkt dienen.

Toch is deze aanpak gevolgd voor, bijvoorbeeld, het Ierse experiment met CLAMS[20], de regionale aquacultuurstrategie van Galicië[21] en het Finse nationale project inzake ruimtelijke ordening op het gebied van aquacultuur[22]. Bestaande projecten op het gebied van ruimtelijke ordening, zoals plannen voor offshore locaties voor windplatforms[23], kunnen als beginpunt worden gebruikt.


Die vorrangigen Investitionen im Bereich der überwachten Infrastrukturen müssen sowohl laufende als auch künftige Planungen sowie vorübergehende oder endgültige Stilllegungen berücksichtigen.

Bij de belangrijkste investeringen op het gebied van gemonitorde infrastructuur moet rekening worden gehouden met lopende en toekomstige projecten, en met tijdelijke of definitieve ontmanteling.


Aus dem gleichen Grund und um Überschneidungen zu vermeiden sowie um sich abstimmen zu können, müssen die Planungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Entsendung von Verbindungsbeamten in ein bestimmtes Drittland oder zu einer bestimmten internationalen Organisation mindestens zwei Monate im Voraus bekannt sein.

Om dubbel werk te voorkomen en flexibel te kunnen optreden moeten de plannen van lidstaten om verbindingsofficieren naar een derde land of een internationale organisatie te sturen ten minste twee maanden van tevoren bekend zijn.


Die Kommission wird die gegenwärtig im Verhandlungsstadium befindlichen Abkommen, die Auswirkungen auf diesen Bereich haben können (SPLT), sowie künftige Abkommen mit großem Interesse verfolgen.

De Commissie zal de verdragen waarover momenteel wordt onderhandeld (SPLT) en ook de toekomstige verdragen die effect kunnen sorteren op dit gebied, op de voet volgen.


Dialog und Zusammenarbeit sind eine Vorbereitung auf die künftige Arbeit mit dem Ausschuss der Regionen sowie auf die Mitgliedschaft in der Europäischen Union, erleichtern den Informationsaustausch über aktuelle Fragen von beiderseitigem Interesse - vor allem über den aktuellen Stand in der Regionalpolitik der EU und im Beitrittsprozess - und über die praktische Anwendung des Subsidiaritätsprinzips in allen Lebensbereichen auf regionaler und kommunaler Ebene, sowie die Erörterung anderer einschlägiger Fragen, die von der einen ...[+++]

De dialoog en samenwerking zullen een voorbereiding vormen voor toekomstige werkzaamheden met het Comité van de Regio's en voor lidmaatschap van de Europese Unie; de uitwisseling van informatie over actuele vraagstukken van wederzijds belang vergemakkelijken, met name de actuele toestand met betrekking tot het regionaal beleid van de EU en het toetredingsproces; de uitwisseling van informatie aanmoedigen met betrekking tot de praktische tenuitvoerlegging van het subsidiariteitsbeginsel in alle aspecten van het leven op regionaal en plaatselijk niveau; andere relevante vraagstukken die door één van beide zijden naar voren worden gebracht bespreken zoals ...[+++]


w