Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grund haben
Keinen Grund mehr haben
Nicht mehr stehen können
Stehen können

Vertaling van "bereich haben können " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grund haben | stehen können

grond onder de voeten hebben


keinen Grund mehr haben | nicht mehr stehen können

geen vaste grond meer onder de voeten hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(d) der wesentlichen Risiken im Zusammenhang mit diesen Belangen, die mit den Tätigkeiten, dem Betrieb, den Produkten, den Dienstleistungen oder den Geschäftsbeziehungen des Unternehmens verknüpft sind und schwerwiegende negative Auswirkungen auf diese Bereiche haben können, sowie des Managements dieser Risiken durch das Unternehmen.

(d) de voornaamste risico's die verbonden zijn aan deze aangelegenheden in verband met de initiatieven, activiteiten, producten, diensten of zakelijke betrekkingen van de onderneming die waarschijnlijk zullen leiden tot negatieve effecten op deze gebieden, en hoe de vennootschap deze risico’s beheert.


der wesentlichen Risiken im Zusammenhang mit diesen Belangen, die mit der Geschäftstätigkeit der Gruppe − einschließlich, wenn dies relevant und verhältnismäßig ist, ihrer Geschäftsbeziehungen, ihrerr Erzeugnisse oder ihrer Dienstleistungen − verknüpft sind und negative Auswirkungen auf diese Bereiche haben können, sowie des Managements dieser Risiken durch die Gruppe;

de voornaamste risico's die verbonden zijn aan deze aangelegenheden in verband met de bedrijfsactiviteiten van de groep, waaronder, waar relevant en evenredig, zijn zakelijke betrekkingen, producten of diensten die waarschijnlijk zullen leiden tot negatieve effecten op deze gebieden, en hoe de groep deze risico’s beheert;


der wesentlichen Risiken im Zusammenhang mit diesen Belangen, die mit der Geschäftstätigkeit des Unternehmens − einschließlich, wenn dies relevant und verhältnismäßig ist, seiner Geschäftsbeziehungen, seiner Erzeugnisse oder seiner Dienstleistungen − verknüpft sind und negative Auswirkungen auf diese Bereiche haben können, sowie des Managements dieser Risiken durch das Unternehmen;

de voornaamste risico's die verbonden zijn aan deze aangelegenheden in verband met de bedrijfsactiviteiten van de onderneming, waaronder, waar relevant en evenredig, haar zakelijke betrekkingen, producten of diensten die waarschijnlijk zullen leiden tot negatieve effecten op deze gebieden, en hoe de onderneming deze risico’s beheert;


(c) der wesentlichen Risiken im Zusammenhang mit diesen Belangen, die mit den Tätigkeiten, dem Betrieb, den Produkten, den Dienstleistungen oder den Geschäftsbeziehungen der Gruppe verknüpft sind und schwerwiegende negative Auswirkungen auf diese Bereiche haben können, sowie des Managements dieser Risiken durch die Gruppe.

(c) de voornaamste risico's die verbonden zijn aan deze aangelegenheden in verband met de initiatieven, activiteiten, producten, diensten of zakelijke betrekkingen van de groep die waarschijnlijk zullen leiden tot negatieve effecten op deze gebieden, en hoe de groep deze risico’s beheert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Zusammenhang schlägt der Berichterstatter vor, den Begriff mit den Tätigkeiten, Maßnahmen, Produkten oder Geschäftsbeziehungen der Unternehmen zu verbinden, die mit größerer Wahrscheinlichkeit negative Auswirkungen auf die von der Offenlegung betroffenen Bereiche haben können.

De rapporteur stelt in dit verband voor dat begrip te koppelen aan de activiteiten, producten en zakelijke betrekkingen van de ondernemingen, die in grotere mate tot negatieve effecten op de in de verslaglegging aan bod komende aspecten kunnen leiden.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfragen und Verfahren In seinem Entscheid vom 30. Januar 2015 in Sachen Patricia Leroy gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 13. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 37 § 20 Absatz 3 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, eingefügt durch Artikel 140 des Programmgesetzes vom 22. Dezember 2008, gegen die ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 30 januari 2015 in zake Patricia Leroy tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 februari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 37, § 20, derde lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en ui ...[+++]


Auch können so Marktverzerrungen entstehen, die ungleiche Wettbewerbsbedingungen in diesem Bereich des EU-Binnenmarkts zur Folge haben können.

Bovendien kunnen zich marktverstoringen voordoen waardoor op dit gebied in de EU geen gelijke spelregels gelden.


Weder die Mutter-/Tochter- noch die Fusionsrichtlinie (90/435/EWG und 90/434/EWG) haben alle Probleme in diesem Bereich beseitigen können.

Noch de richtlijn inzake moeder-dochterondernemingen noch de richtlijn inzake fusies (Richtlijnen 90/435/EEG en 90/434/EEG van de Raad) hebben alle problemen op dit gebied opgelost.


Mit dieser Entscheidung verpflichten sich die Parteien des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, auf ihrer Zweiten Konferenz die Notwendigkeit und die näheren Einzelheiten eines Protokolls über biologische Sicherheit zu prüfen. Diese Maßnahme umfaßt die Ausarbeitung geeigneter Verfahren, einschließlich einer vorherigen Zustimmung in Kenntnis der Sachlage im Bereich der sicheren Weitergabe, Handhabung und Verwendung der durch Biotechnologie hervorgebrachten modifizierten Organismen, die nachteilige Auswirkungen auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt haben ...[+++]

Dit besluit bepaalt dat de partijen bij het Verdrag inzake biologische diversiteit bij de tweede Conferentie van partijen de noodzaak voor en de inhoud van een protocol betreffende bioveiligheid dienen te bestuderen en daarbij geëigende procedures vaststellen, met name een meldingsplicht, op het gebied van de veilige overdracht, behandeling en gebruik van alle levende gemodificeerde organismen die het gevolg zijn van biotechnologie en negatieve gevolgen kunnen hebben voor het behoud en duurzaam gebruik van biologische diversiteit.


Auf dieser Konferenz sollen die Notwendigkeit und die näheren Einzelheiten eines Protokolls über geeignete Verfahren, die insbesondere eine vorherige Zustimmung in Kenntnis der Sachlage umfassen, im Bereich der sicheren Weitergabe, Handhabung und Verwendung aus der Biotechnologie hervorgehender veränderter lebender Organismen, die nachteilige Auswirkungen auf die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt haben können, gemäß dem Beschluß 1/9 der ersten Konferenz der Vertragsparteien geprüft werden ...[+++]

De werkzaamheden van deze Conferentie beogen de bestudering van de noodzaak en de vorm van een protocol, dat passende procedures bevat, waaronder met name vooraf - met kennis van zaken - te geven instemming, op het gebied van de veilige overdracht, het veilige beheer en het veilige gebruik van veranderde levende organismen, voortgekomen uit de biotechnologie, die nadelige gevolgen kunnen hebben voor het behoud en het duurzame gebruik van de biologische diversiteit, zulks in overeenstemming met Besluit nr. 1/9 van de eerste Conferentie van de Partijen.




Anderen hebben gezocht naar : grund haben     keinen grund mehr haben     nicht mehr stehen können     stehen können     bereich haben können     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bereich haben können' ->

Date index: 2025-07-07
w